{"id":77144,"date":"2026-05-10T16:13:13","date_gmt":"2026-05-10T16:13:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.camper.is\/faq-camper-islanda\/"},"modified":"2026-05-10T16:13:32","modified_gmt":"2026-05-10T16:13:32","slug":"faq-camper-islanda","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.camper.is\/it\/vegvisir-guida-per-i-viaggiatori-guida-dellislanda\/faq-camper-islanda\/","title":{"rendered":"FAQ CAMPER ISLANDA"},"content":{"rendered":"<div class=\"et_pb_section_0 et_pb_section et_section_regular et_block_section\"><div class=\"et_pb_row_0 et_pb_row et_block_row\"><div class=\"et_pb_column_0 et_pb_column et_pb_column_4_4 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_text_0 et_pb_text et_pb_bg_layout_dark et_pb_module et_block_module et_pb_text_align_center\"><div class=\"et_pb_text_inner\"><h2>Domande frequenti - Generale<\/h2>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_row_1 et_pb_row et_block_row\"><div class=\"et_pb_column_1 et_pb_column et_pb_column_1_2 et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_toggle_0 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Previsioni meteo Islanda<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p><iframe src=\"https:\/\/icelandmonitor.mbl.is\/widgets\/weather\/\" width=\"300\" height=\"300\" frameborder=\"0\" sandbox=\"allow-popups allow-popups-to-escape-sandbox allow-scripts\"><\/iframe><br \/> <span style=\"color: #ffffff;\">Meteo del governo islandese: <a href=\"https:\/\/en.vedur.is\/\" style=\"color: #ffffff;\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/en.vedur.is\/<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ffffff;\">Aurora boreale: <a href=\"https:\/\/en.vedur.is\/weather\/forecasts\/aurora\/\" style=\"color: #ffffff;\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/en.vedur.is\/weather\/forecasts\/aurora\/<\/a><\/span><\/p>\n<p style=\"box-sizing: border-box; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font-size: 13px; line-height: 18px; word-break: normal; overflow-wrap: break-word; color: #183247; font-family: -apple-system, system-ui, 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; font-weight: 400; text-align: start; text-indent: 0px;\"><span style=\"color: #ffffff;\"><strong>Quanto pu\u00f2 essere presa sul serio la previsione?<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"box-sizing: border-box; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font-size: 13px; line-height: 18px; word-break: normal; overflow-wrap: break-word; color: #183247; font-family: -apple-system, system-ui, 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; font-weight: 400; text-align: start; text-indent: 0px;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Questa risposta \u00e8 in qualche modo personale e non si basa su fatti scientifici. Tuttavia, riteniamo che le previsioni siano utili per circa 3 giorni. Il tempo in Islanda \u00e8 noto per i suoi cambiamenti e c'\u00e8 un detto che dice: \"Se il tempo \u00e8 brutto, aspetta 15 minuti\": Se il tempo \u00e8 brutto, aspetta 15 minuti.   <\/span><\/p>\n<p style=\"box-sizing: border-box; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font-size: 13px; line-height: 18px; word-break: normal; overflow-wrap: break-word; color: #183247; font-family: -apple-system, system-ui, 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; font-weight: 400; text-align: start; text-indent: 0px;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Il nostro canale meteo preferito \u00e8 pubblicato su <a style=\"box-sizing: border-box; line-height: 16px; color: #ffffff;\" href=\"https:\/\/help.1933.is\/a\/solutions\/articles\/www.mbl.is\/vedur\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.mbl.is\/vedur<\/a> e le condizioni stradali sono una necessit\u00e0 assoluta <a style=\"box-sizing: border-box; color: #ffffff;\" href=\"https:\/\/help.1933.is\/a\/solutions\/articles\/www.veg.is\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.veg.is<\/a><\/span><\/p>\n<p style=\"box-sizing: border-box; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font-size: 13px; line-height: 18px; word-break: normal; overflow-wrap: break-word; color: #183247; font-family: -apple-system, system-ui, 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; font-weight: 400; text-align: start; text-indent: 0px;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Forse \u00e8 questo il motivo per cui il nostro prodotto Camper Islanda \u00e8 cos\u00ec popolare. Quando inizia la tua vacanza puoi scegliere in quale direzione andare. Rimani dove il tempo \u00e8 bello e ricorda questo:  <\/span><\/p>\n<p style=\"box-sizing: border-box; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font-size: 13px; line-height: 18px; word-break: normal; overflow-wrap: break-word; color: #183247; font-family: -apple-system, system-ui, 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; font-weight: 400; text-align: start; text-indent: 0px;\"><span style=\"color: #ffffff;\">\"Abbiamo avuto clienti che hanno iniziato le loro vacanze nello stesso periodo. Uno ha ascoltato le previsioni e si \u00e8 messo in viaggio, mentre l'altro ha pianificato il suo viaggio al contrario dell'Islanda. Quando sono tornati, uno aveva sperimentato il bel tempo per tutto il tempo e non riusciva a credere che l'altro avesse piovuto per tutto il tempo. Sii il vincitore e viaggia con il tempo. I piani sono buoni, ma la natura non si adatta a te, ma sei tu che devi adattarti alla natura.    <\/span><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_1 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Problemi di lingua?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>A volte \u00e8 difficile conoscere la parola esatta in inglese. In allegato troverai una legenda in PDF di parole in diverse lingue.   <\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/camper_language.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"attachment noopener wp-att-42540 noreferrer\">Apri il PDF<\/a><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_2 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Dove si trova l'aeroporto internazionale in Islanda?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>AEROPORTO INTERNAZIONALE DI KEFLAV\u00cdK<\/p>\n<p>L'aeroporto in realt\u00e0 non si trova a Reykjav\u00edk come molti viaggiatori pensano. L'aeroporto int. si trova a Keflav\u00edk, a 5 minuti dal nostro ufficio ma a 48 km da Reykjav\u00edk.    <\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.google.com\/maps\/d\/edit?mid=z8MWLqgQPCZs.kkYpdQdnSCKE&amp;usp=sharing\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Guarda la mappa di Google che abbiamo creato<\/a><\/p>\n<p>Il terminal aereo internazionale Leifur Eir\u00edksson di Keflav\u00edk (48 km da Reykjavik) \u00e8 la porta d'ingresso per la maggior parte dei voli passeggeri e dei voli di trasporto aereo da e per l'Islanda. L'aeroporto \u00e8 aperto 24 ore al giorno. Tutte le vendite al dettaglio e i servizi gestiti nella hall delle partenze si trovano all'interno della zona duty-free e sono quindi esenti da imposte e tasse.  <\/p>\n<p>Le strutture all'interno del terminal soddisfano gli standard pi\u00f9 esigenti e gli interni sono stati progettati pensando soprattutto ai viaggiatori. L'arredamento e la decorazione di buon gusto, con interni luminosi, offrono ai viaggiatori un'atmosfera confortevole e rilassante. <\/p>\n<p>Nei negozi dell'Air Terminal Leifur Eir\u00edksson puoi trovare una buona selezione di marchi. I prodotti e i servizi disponibili nei negozi duty-free sono molto competitivi rispetto ad altri aeroporti europei. Anche nei giorni pi\u00f9 affollati, muoversi all'interno del terminal \u00e8 un gioco da ragazzi. I passeggeri in arrivo devono scendere direttamente nella sala arrivi dove, a differenza della maggior parte degli aeroporti internazionali, i prodotti duty-free sono disponibili all'arrivo.   <\/p>\n<p>\u00c8 attivo un servizio di autobus tra Reykjav\u00edk e l'aeroporto internazionale di Keflav\u00edk. Gli autobus partono da Reykjav\u00edk circa 2,5 ore prima della partenza del volo. Il viaggio in auto dall'aeroporto a Reykjav\u00edk dura circa 40-50 minuti.  <\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_3 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Quanto dura il volo per l'Islanda?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>VOLI PER L'ISLANDA<\/p>\n<p>Oltre alle normali tariffe di sola andata e di andata e ritorno, sono disponibili una serie di interessanti tariffe per escursioni e per famiglie, nonch\u00e9 tariffe per gruppi di varie dimensioni. Le tariffe aeree variano anche a seconda delle stagioni. Per tutti i dettagli sui voli per l'Islanda, contatta l'agenzia di viaggio locale o qualsiasi ufficio della compagnia aerea.  <\/p>\n<p>TEMPI DI VOLO:  <\/p>\n<p>Dal Nord America: 5-7 ore<\/p>\n<p>Dall'Europa: 3-5 ore<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_4 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Dove posso comprare la spesa?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>In Islanda ci sono sia super mercati che negozi aperti 24 ore su 24. I prezzi variano a seconda degli orari di apertura, ad esempio i negozi aperti 24 ore su 24 sono molto pi\u00f9 cari, ma a volte sono necessari.   <\/p>\n<p>Il negozio pi\u00f9 economico per molti anni di fila \u00e8 Bonus<a href=\"https:\/\/help.1933.is\/a\/solutions\/articles\/www.bonus.is\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">(www.bonus.is)<\/a>. Il negozio successivo, noto per la sua qualit\u00e0, \u00e8 Kronan<a href=\"https:\/\/help.1933.is\/a\/solutions\/articles\/www.kronan.is\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">(www.kronan.is)<\/a>. Entrambi i negozi hanno sezioni dedicate alla salute per esigenze particolari e, ovviamente, una grande variet\u00e0 di alimenti.    <\/p>\n<p>Se cerchi un negozio di alimentari pi\u00f9 avanzato prova Hagkaup<a href=\"https:\/\/help.1933.is\/a\/solutions\/articles\/www.hagkaup.is\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">(www.hagkaup.is)<\/a> e Netto<a href=\"https:\/\/help.1933.is\/a\/solutions\/articles\/www.netto.is\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">(www.netto.is).<\/a><\/p>\n<p>Ti consigliamo di affittare un camper o un'autocaravan per approfittare dei prezzi pi\u00f9 bassi dei prodotti alimentari. Naturalmente puoi sempre andare al ristorante di tanto in tanto per evitare di cucinare. Dopotutto sei in vacanza. Durante la procedura di ritiro un membro del nostro staff ti indicher\u00e0 i negozi locali su una mappa. Se possibile, ritira il veicolo durante gli orari di apertura dei negozi di alimentari e ricorda che l'istruzione pu\u00f2 durare 1 ora.      <\/p>\n<div id=\"ember7751\" class=\"attachment-thumb ember-view\"> <\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_5 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Cosa mettere in valigia per l'Islanda?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p data-identifyelement=\"185\"><span style=\"color: #000000;\" data-identifyelement=\"186\"><span data-identifyelement=\"187\">Tutto quello che devi sapere per pianificare il tuo viaggio e prepararti a casa lo <a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">trovi qui.<\/a><\/span><\/span><\/p>\n<p data-identifyelement=\"185\"><span style=\"color: #000000;\" data-identifyelement=\"186\"><span data-identifyelement=\"187\">L'attrezzatura giusta fa la differenza tra un viaggio bello e uno brutto, soprattutto in un paese come l'Islanda, dove una natura altrimenti bellissima pu\u00f2 riservare sorprese improvvise sotto forma di maltempo.<\/span><\/span><\/p>\n<p data-identifyelement=\"193\"><span data-identifyelement=\"194\">Qui di seguito abbiamo proposto una lista di attrezzature per diversi tour, ma devi sempre tenere a mente quanto segue:<\/span><\/p>\n<ul data-identifyelement=\"195\">\n<li data-identifyelement=\"196\"><span data-identifyelement=\"197\">Prepara sempre l'elenco delle attrezzature in tempo utile e in forma scritta.<\/span><\/li>\n<li data-identifyelement=\"198\"><span data-identifyelement=\"199\">Usa borse impermeabili per i vestiti e altri oggetti<\/span><\/li>\n<li data-identifyelement=\"200\"><span data-identifyelement=\"201\">Prova sempre le nuove attrezzature prima, non durante il tour.<\/span><\/li>\n<li data-identifyelement=\"202\"><span data-identifyelement=\"203\">Porta con te l'attrezzatura sufficiente per il tuo tour, ma non troppa.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<div data-identifyelement=\"204\"><span style=\"color: #000000;\" data-identifyelement=\"205\"> <\/span><\/div>\n<div data-identifyelement=\"207\"><span style=\"color: #000000;\" data-identifyelement=\"208\">Controlla l'elenco di attrezzature allegato fornito da Safe travel<\/span><\/div>\n<div data-identifyelement=\"207\"> <\/div>\n<div data-identifyelement=\"207\"><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/equipment-list.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Ti consigliamo anche di leggere il nostro PDF<\/a><\/div>\n<div data-identifyelement=\"207\"> <\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_6 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Sar\u00f2 all'aperto per la maggior parte del tempo, c'\u00e8 qualcosa da considerare?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Leggi la nostra guida sull'Islanda per conoscere gli orari di apertura dell'Highland e altre informazioni essenziali.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Clicca qui per raggiungerlo...<\/a><\/p>\n<p>Una buona preparazione \u00e8 la chiave per un viaggio di successo. Tieni a mente i seguenti punti <\/p>\n<p>In inverno la maggior parte degli altipiani e molte strade sono chiuse. Informati sulla zona.<br \/>Lascia sempre il tuo piano di viaggio a qualcuno che possa reagire in caso di necessit\u00e0.<br \/>Controlla le previsioni del tempo e ricorda che in Islanda il tempo pu\u00f2 cambiare in una frazione di secondo!<br \/>Ricorda di portare con te l'attrezzatura giusta per il tipo di viaggio che stai pianificando.<br \/>Mappa, bussola e GPS dovrebbero essere sempre utilizzati quando si viaggia fuori dalle aree urbane. <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_7 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Posso esportare animali dall'Islanda<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><h1>Animali vivi<\/h1>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#european\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Unione Europea e Norvegia<\/a>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#req\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Requisiti per gli animali domestici esportati dall'Islanda verso l'UE\/Norvegia<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#unvaccinated\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cuccioli e gattini non vaccinati<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#other\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Altri animali domestici<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#EEAcountries\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Link a siti informativi per i paesi del SEE:<\/a> <br \/>Norvegia, Finlandia, Regno Unito, Danimarca, Svezia, Belgio, Svizzera e altri paesi dell'UE.\n<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#countries\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Link a siti informativi di paesi non appartenenti all'UE:<\/a> <br \/>Isole Faroe, USA, Canada, Singapore, Giappone, Nuova Zelanda, Australia\n<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#exporthorses\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Esportazione di cavalli<\/a>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#general\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Requisiti generali per l'esportazione di cavalli<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#examination\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Esame nel porto di esportazione<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#horse\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Passaporto per cavalli<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#fees\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Tasse<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<hr>\n<h2><a href=\"http:\" name=\"european\"><\/a><\/h2>\n<h2>Unione Europea, Norvegia e Svizzera<\/h2>\n<p>Il 1\u00b0 gennaio 2012 sono state adottate nuove regole comuni sulle importazioni di animali domestici nell'UE e in Norvegia. Questo cambiamento ha portato all'introduzione del passaporto per animali domestici, che documenta lo stato di vaccinazione antirabbica dell'animale. Inoltre, alcuni paesi richiedono un trattamento <em>anti-Echinococco<\/em>. Inoltre, ogni paese stabilisce i propri requisiti in merito all'importazione di cuccioli e gattini non vaccinati.   <\/p>\n<p>L'Islanda non fa parte dell'accordo sul passaporto per animali domestici e quindi non rilascia questi documenti. Viene invece rilasciato un Certificato Veterinario Ufficiale del Paese Terzo che documenta lo stato di vaccinazione antirabbica e il trattamento <em>anti-Echinococcus<\/em>. Questo certificato \u00e8 valido per l'ingresso nell'UE\/Norvegia\/Svizzera fino a 10 giorni dopo la data di rilascio ed \u00e8 valido per 4 mesi per viaggiare all'interno dell'UE. Il passaporto per animali da compagnia pu\u00f2 essere rilasciato sulla base di questo certificato una volta che l'animale \u00e8 stato importato nell'UE\/Norvegia. Nota: il passaporto per animali domestici <strong>non \u00e8 un documento valido<\/strong> per importare un animale domestico in Islanda.    <\/p>\n<p>Il 29 dicembre 2014 sono entrate in vigore le modifiche al programma di viaggio per animali domestici dell'UE, in conformit\u00e0 con il nuovo regolamento sugli animali da compagnia (Regolamento (CE) n. 576\/2013) del Parlamento europeo. Per gli animali domestici che lasciano l'Islanda e si recano nell'UE\/Norvegia\/Svizzera, ci\u00f2 significa un cambiamento nella forma del Certificato Veterinario Ufficiale e l'aggiunta di una dichiarazione da compilare da parte del proprietario in cui si afferma che gli animali importati non sono destinati alla vendita o al trasferimento di propriet\u00e0. Gli animali domestici importati nell'UE\/Norvegia\/Svizzera devono viaggiare contemporaneamente o entro 5 giorni dal proprietario\/agente, altrimenti il movimento dell'animale viene classificato come importazione commerciale e si applicano norme diverse.  <\/p>\n<p>I nuovi Certificati Veterinari Ufficiali si possono trovare e scaricare qui http:\/\/mast.is\/matvaelastofnun\/eydublod\/<\/p>\n<p>\u00c8 possibile importare un massimo di 5 cani, gatti e furetti dall'Islanda all'UE\/Norvegia\/Svizzera con il sistema del Certificato Veterinario Ufficiale. Sono ammesse esenzioni per la partecipazione a spettacoli ed eventi sportivi con animali di et\u00e0 superiore ai 6 mesi; \u00e8 richiesta la prova della partecipazione a tali eventi. L'importazione di pi\u00f9 di 5 animali nell'UE\/Norvegia\/Svizzera senza tale esenzione sar\u00e0 classificata come importazione commerciale. Per quanto riguarda la Svizzera, per l'importazione di 6 o pi\u00f9 animali da compagnia per la partecipazione a tali eventi \u00e8 necessario un permesso preventivo e una licenza delle autorit\u00e0 svizzere.   <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>    <a href=\"http:\" name=\"req\"><\/a>Requisiti per gli animali domestici esportati dall'Islanda verso l'UE\/Norvegia\/Svizzera<\/h3>\n<ul>\n<li>Solo i gatti, i cani e i furetti possono essere importati nell'UE\/Norvegia\/Svizzera nell'ambito di questo programma.<\/li>\n<li>Microchip: l'animale deve essere microchippato prima di essere vaccinato.<\/li>\n<li>Vaccinazione antirabbica: La vaccinazione contro la rabbia deve essere effettuata quando l'animale ha pi\u00f9 di 12 settimane di et\u00e0. \u00c8 necessario attendere almeno <strong>21 giorni<\/strong> dalla vaccinazione antirabbica prima dell'importazione. Contatta un veterinario esperto con largo anticipo per ordinare il vaccino.  <\/li>\n<li>Trattamento <em>anti-Echinococco<\/em>: Non tutti i paesi richiedono un trattamento per la tenia <em>Echinococcus multilocularis<\/em>, che \u00e8 endemica in alcuni paesi europei. Anche se l'Islanda \u00e8 esente da questa tenia, alcuni paesi richiedono questo trattamento e in genere i veterinari islandesi eseguono un trattamento <em>anti-Echinococco<\/em> prima dell'esportazione. Il trattamento deve essere effettuato <strong>da 1 a 5 giorni (24-120 ore)<\/strong> prima dell'ingresso nel paese di destinazione, cio\u00e8 non deve essere effettuato nelle ultime 24 ore.  <\/li>\n<li>Compilazione del Certificato Veterinario Ufficiale: Deve essere compilato dall'esportatore\/proprietario\/agente in collaborazione con un chirurgo veterinario e approvato dall'Autorit\u00e0 alimentare e veterinaria islandese (Matv\u00e6lastofnun).<\/li>\n<li>Compilazione della dichiarazione scritta del proprietario: Dichiara che gli animali domestici non sono destinati alla vendita o al trasferimento di propriet\u00e0 e saranno accompagnati dal proprietario\/agente.  <\/li>\n<\/ul>\n<h3>    <a href=\"http:\" name=\"unvaccinated\"><\/a>Cuccioli e gattini non vaccinati<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Gli animali domestici devono avere almeno 12 settimane di et\u00e0 prima di essere vaccinati contro la rabbia. Se i cuccioli o i gattini di et\u00e0 inferiore alle 12 settimane devono essere esportati, l'esportatore deve conoscere i requisiti del paese di destinazione. Molti Stati membri dell'UE non consentono l'importazione di cuccioli e gattini non vaccinati. \u00c8 responsabilit\u00e0 dell'esportatore contattare le autorit\u00e0 competenti del paese di destinazione per conoscere la loro politica sull'importazione di cuccioli e gattini non vaccinati.     <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>    <a href=\"http:\" name=\"other\"><\/a>Altri animali domestici<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00c8 possibile importare nell'UE fino a cinque uccelli in gabbia, roditori e conigli da compagnia per scopi non commerciali. L'importazione di pi\u00f9 di 5 di questi tipi di animali da compagnia nell'UE viene classificata come importazione commerciale e si applicano altre norme. \u00c8 consigliabile prendere in considerazione i requisiti di ogni singolo Stato membro dell'UE cercando informazioni sulle pagine web ufficiali riportate di seguito.  <\/p>\n<p>Per importare in Norvegia uccelli in gabbia, roditori e conigli da compagnia, \u00e8 necessario un permesso di importazione e un certificato di salute e di origine.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><a href=\"http:\" name=\"EEAcountries\"><\/a><a href=\"http:\" name=\"ousideEU\"><\/a>Link a siti informativi per i paesi SEE<\/h2>\n<p>Le pagine web ufficiali di alcuni paesi del SEE riguardanti l'importazione di animali domestici<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Norvegia<\/strong><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.mattilsynet.no\/dyr_og_dyrehold\/reise_med_kjaledyr\/burfugl_gnagere_kanin_til_Norge\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Uccelli in gabbia, roditori, conigli<\/a><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.mattilsynet.no\/language\/english\/animals\/travelling_with_pets\/new_rules_for_travelling_with_your_dog_cat_or_ferret.9322\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Cani, gatti<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.evira.fi\/portal\/en\/animals\/import+and+export\/import+from+non-eu+countries\/dogs--cats-and-ferrets\/import\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><strong>Finlandia<\/strong><\/a><\/li>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/www.gov.uk\/take-pet-abroad\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Regno Unito<\/a><\/strong><\/li>\n<li><strong>Danimarca<\/strong><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.foedevarestyrelsen.dk\/Dyr\/Rejse_med_kaeledyr\/Sider\/Rejse_med_kaeledyr.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Animali domestici in generale<\/a><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.foedevarestyrelsen.dk\/Leksikon\/Sider\/Indf%C3%B8rsel-til-Danmark-af-uvaccinerede-hvalpe%2C-killinger-eller-fritteunger-yngre-end-tre-m%C3%A5neder-.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Cuccioli e gattini non vaccinati di et\u00e0 inferiore a 12 settimane<\/a><\/li>\n<li><strong>Svezia<\/strong><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.jordbruksverket.se\/amnesomraden\/djur\/resorochtransporter\/hundarkatterochillrar\/hundarkatterochillrarinforsel\/inforselfranlanderutanforeu\/inforselfranlandermedeuvillkor.106.6f9b86741329df6fab480001168.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Cani e gatti<\/a><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.jordbruksverket.se\/amnesomraden\/djur\/resorochtransporter\/andrasallskapsdjur.4.58f2066813fc03d6a201df9.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Altri animali domestici<\/a><\/li>\n<li><strong>Belgio<\/strong><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.health.belgium.be\/eportal\/AnimalsandPlants\/travellingwithyourpets\/Animauxdomestiques\/index.htm#.Uq8UIeL6TG9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Cani e gatti<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.blv.admin.ch\/themen\/04670\/05325\/05326\/05327\/index.html?lang=en\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><strong>Svizzera<\/strong><\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/ec.europa.eu\/food\/animal\/liveanimals\/pets\/nat_rules_dogscatferret_en.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Siti ufficiali di altri paesi <strong>dell'UE<\/strong><\/a><\/li>\n<\/ul>\n<h2><a href=\"http:\" name=\"countries\"><\/a>Paesi al di fuori dell'UE<\/h2>\n<p>\u00c8 responsabilit\u00e0 del proprietario\/esportatore contattare le autorit\u00e0 competenti del paese di destinazione per confermare la loro politica sull'importazione di animali da compagnia. Ecco alcune linee guida e link generali: <\/p>\n<ul>\n<li><strong>Isole Faroe<\/strong><br \/>Le Isole Faroe non fanno parte del programma di passaporto per animali domestici e hanno requisiti propri per quanto riguarda le vaccinazioni, i trattamenti e la certificazione sanitaria. Questi possono essere consultati sul sito web del Governo delle Faroe:<br \/>- <a href=\"http:\/\/www.hfs.fo\/portal\/page?_pageid=33%2c42505%2c33_160580%3a33_160589%3a33_640702&amp;_dad=portal&amp;_schema=PORTAL\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Cani e gatti<\/a> <\/li>\n<li><strong>Stati Uniti d'America<\/strong><br \/>Per una panoramica dei requisiti necessari per importare un animale domestico negli Stati Uniti, consulta il sito web dell'Animal and Plant Health Inspection Service (APHIS). \u00c8 consigliabile in ogni caso che cani e gatti siano vaccinati contro la rabbia prima di arrivare negli Stati Uniti, dove la rabbia \u00e8 endemica. Poich\u00e9 l'Islanda \u00e8 esente da rabbia, la vaccinazione contro la rabbia non \u00e8 sempre obbligatoria prima dell'importazione, ma come regola generale gli animali domestici dovrebbero essere vaccinati contro la rabbia almeno 30 giorni prima dell'arrivo negli Stati Uniti. I proprietari di animali domestici sono tenuti ad acquisire un certificato sanitario generale da parte di un veterinario che documenti le informazioni sull'animale, il numero di microchip e lo stato di salute, nonch\u00e9 le vaccinazioni\/la sverminazione. Questo certificato deve poi essere vidimato da un funzionario veterinario dell'Autorit\u00e0 alimentare e veterinaria islandese (Matv\u00e6lastofnun).<br \/>- <a href=\"http:\/\/www.aphis.usda.gov\/wps\/portal\/aphis\/ourfocus\/importexport\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Informazioni sulle importazioni di animali sul sito web dell'APHIS<\/a>    <\/li>\n<li><strong>Canada<\/strong><br \/>L'Islanda \u00e8 elencata dalle autorit\u00e0 canadesi come paese esente da rabbia. Cani e gatti possono quindi entrare in Canada, purch\u00e9 siano accompagnati da un certificato sanitario. Il certificato deve essere redatto in inglese o in francese, firmato e timbrato da un veterinario professionista autorizzato e vidimato da un funzionario veterinario dell'Autorit\u00e0 alimentare e veterinaria islandese (Matv\u00e6lastofnun). Il certificato deve indicare la razza, il colore e il peso dell'animale e il numero di microchip. I dettagli completi sui requisiti per la certificazione sono disponibili sul sito web delle autorit\u00e0 canadesi.<br \/>- <a href=\"http:\/\/www.inspection.gc.ca\/animals\/terrestrial-animals\/imports\/policies\/live-animals\/pets\/eng\/1326600389775\/1326600500578\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Informazioni sulle importazioni di animali da parte delle autorit\u00e0 canadesi (CFIA)<\/a>    <\/li>\n<li><strong>Singapore<\/strong><br \/>Secondo la definizione di Singapore, l'Islanda rientra nella categoria B, il che significa che gli animali domestici provenienti dall'Islanda non hanno bisogno di essere messi in quarantena, se vengono soddisfatti alcuni requisiti relativi alle vaccinazioni e alle certificazioni.<br \/>- <a href=\"http:\/\/www.ava.gov.sg\/explore-by-sections\/pets-and-animals\/bringing-animals-into-singapore-exporting\/bringing-in-transshipping-dogs-cats\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Informazioni sui requisiti<\/a><\/li>\n<li><strong>Giappone<\/strong><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.maff.go.jp\/aqs\/english\/animal\/dog\/pdf\/guidefree-e.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Guida all'importazione in Giappone di cani, gatti e altri animali soggetti a quarantena da regioni designate<\/a><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.maff.go.jp\/aqs\/english\/qanda\/dogcata.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Portare cani e gatti in Giappone dall'estero<\/a><\/li>\n<li><strong>Nuova Zelanda<\/strong><br \/>Per tutte le importazioni di animali in Nuova Zelanda \u00e8 necessario un permesso di importazione e devono essere soddisfatti i requisiti relativi a vaccinazioni, test, trattamenti e certificazioni. Si applica anche un periodo di quarantena.<br \/>- <a href=\"http:\/\/www.biosecurity.govt.nz\/imports\/animals\/standards\/catdog.gen.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Informazioni sui requisiti<\/a> <\/li>\n<li><strong>Australia<\/strong><br \/>Per tutte le importazioni di animali in Australia \u00e8 necessario un permesso di importazione e devono essere soddisfatti i requisiti per le vaccinazioni, i test, i trattamenti e la certificazione. Si applica anche un periodo di quarantena.<br \/>- <a href=\"http:\/\/www.daff.gov.au\/biosecurity\/cat-dogs\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Informazioni sui requisiti<\/a> <\/li>\n<li><strong>Altri paesi<\/strong><br \/>Il proprietario\/esportatore deve contattare le autorit\u00e0 competenti per l'importazione di animali domestici nel paese di destinazione.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><a href=\"http:\" name=\"exporthorses\"><\/a>Esportazione di cavalli<\/h2>\n<p>Ogni anno centinaia di cavalli islandesi vengono esportati, soprattutto in paesi dell'UE. Ci\u00f2 avviene in base alla legge 27\/2011 sull'esportazione di cavalli. <\/p>\n<h3>    <a href=\"http:\" name=\"general\"><\/a>Requisiti generali per l'esportazione di cavalli<\/h3>\n<p>L'et\u00e0 richiesta per i cavalli esportati va dai 4 mesi ai 15 anni.<\/p>\n<p>\u00c8 vietato esportare cavalle gravide di oltre 7 mesi di gestazione.<\/p>\n<h3>    <a href=\"http:\" name=\"examination\"><\/a>Esame nel porto di esportazione<\/h3>\n<p>I cavalli devono essere esaminati e autorizzati all'esportazione da un Ufficiale Veterinario nel porto di esportazione. I marchi\/microchip dei cavalli devono essere convalidati e la loro conformit\u00e0 ai requisiti del paese di destinazione deve essere confermata. Tutti i cavalli esportati devono essere microchippati o marcati a freddo. Devono inoltre essere accompagnati da un passaporto per cavalli rilasciato dall'Associazione Islandese degli Allevatori, che confermi l'origine e la propriet\u00e0 del cavallo.   <\/p>\n<h3>    <a href=\"http:\" name=\"horse\"><\/a>Passaporto per cavalli<\/h3>\n<p>Il passaporto per cavalli \u00e8 un documento ufficiale che conferma l'identit\u00e0 del cavallo per i viaggi, i controlli di identit\u00e0 agli eventi equestri, le vaccinazioni e altre informazioni mediche.<\/p>\n<p>Il passaporto per cavalli contiene una descrizione del cavallo, sufficientemente dettagliata da far capire che \u00e8 stato emesso per questo cavallo. Utilizzando un sistema internazionale, vari attributi identificativi individuali vengono accuratamente scritti e disegnati nel passaporto. <\/p>\n<p>Il passaporto viene rilasciato singolarmente e accompagna il cavallo per tutta la sua vita. Il passaporto pu\u00f2 essere rilasciato solo da un veterinario autorizzato nel paese di origine. L'esportatore del cavallo deve chiedere a un veterinario esperto di compilare le singole caratteristiche identificative, che vengono poi vidimate da un ufficiale veterinario nel porto di esportazione. Se l'aspetto del cavallo cambia per qualche motivo, le autorit\u00e0 del paese d'origine devono rilasciare un passaporto sostitutivo, in questo caso inviando il passaporto originale all'Associazione degli Allevatori di Icelandi, che provveder\u00e0 a rilasciarne uno nuovo e a distruggere quello originale.   <\/p>\n<h3>    <a href=\"http:\" name=\"fees\"><\/a>Tasse<\/h3>\n<p>Le tasse per l'esame delle esportazioni e il rilascio dei certificati di esportazione devono essere pagate a Matv\u00e6lastofnun e si basano sul regolamento 567\/2012.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_8 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Quanto tempo posso rimanere in Islanda?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>A seconda della provenienza, il soggiorno consentito varia da tre mesi a un tempo indefinito. Maggiori informazioni sono disponibili alla pagina web della <a href=\"http:\/\/www.utl.is\/index.php?lang=en\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Direzione dell'Immigrazione<\/a> o qui sotto: <\/p>\n<h1>Chi non ha bisogno di un visto<\/h1>\n<section>\n<p>I cittadini dei seguenti Paesi sono esentati dall'obbligo di munirsi di un visto all'arrivo in Islanda per un soggiorno fino a tre mesi in tutta l'area Schengen. Il soggiorno complessivo nell'area Schengen non deve superare i tre mesi in un periodo di sei mesi. <\/p>\n<p>La validit\u00e0 del passaporto o della carta d'identit\u00e0 riconosciuta deve essere di almeno tre mesi oltre il soggiorno proposto, ad eccezione dei cittadini di paesi SEE\/EFTA. Questi documenti devono essere validi solo dopo il soggiorno in Islanda. <\/p>\n<p>Ulteriori dettagli sui documenti di identificazione riconosciuti come documenti di viaggio al posto del passaporto per entrare o uscire dall'Islanda sono disponibili <a href=\"http:\/\/www.reglugerd.is\/reglugerdir\/eftir-raduneytum\/innanrikisraduneyti\/nr\/18311\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">qui<\/a> (in parte in islandese). Inoltre, i cittadini croati possono utilizzare la <em>carta d'identit\u00e0 croata<\/em> al posto del passaporto per entrare o uscire dall'Islanda. <\/p>\n<p>Inoltre, i titolari di passaporti diplomatici, passaporti ufficiali o passaporti di servizio rilasciati dalla Turchia sono esenti dall'obbligo di ottenere un visto. I titolari di passaporti diplomatici e di servizio rilasciati dal Sudafrica e di passaporti diplomatici e ufficiali rilasciati dal Pakistan sono esenti dall'obbligo di ottenere un visto. I titolari di passaporti diplomatici rilasciati dalla Russia sono esenti.  <\/p>\n<p>I cittadini dei seguenti Paesi hanno bisogno di un visto di transito aeroportuale per transitare in Islanda: Afghanistan, Bangladesh, Repubblica Popolare del Congo, Eritrea, Etiopia, Ghana, Iran, Iraq, Nigeria, Pakistan, Somalia e Sri Lanka. Tuttavia, ci\u00f2 non si applica se i suddetti cittadini sono in possesso di un permesso di soggiorno in un paese Schengen o di specifici tipi di permessi rilasciati in Gran Bretagna, Irlanda, Liechtenstein, Andorra, Stati Uniti, Canada, Giappone, Monaco, San Marino o Svizzera e se i permessi sono validi tre mesi in pi\u00f9 rispetto al transito\/passaggio previsto in un aeroporto islandese. Per ulteriori dettagli sui tipi di permessi, consulta l'<a href=\"http:\/\/eng.innanrikisraduneyti.is\/laws-and-regulations\/nr\/860\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">appendice 4<\/a> del regolamento sui visti.  <\/p>\n<p>Rifugiati riconosciuti e apolidi che risiedono in un paese dell'UE e sono in possesso di documenti di viaggio rilasciati da tale paese.<\/p>\n<p>Gli studenti che hanno bisogno di un visto per recarsi in Islanda, ma che risiedono in un paese dell'UE che applica la decisione 94\/795\/GAI del 30 novembre 1994, quando sono in gita accompagnati da un insegnante della loro scuola.<\/p>\n<p>Uno straniero in possesso di un permesso di soggiorno rilasciato da uno Stato Schengen non ha bisogno di un visto.  <\/p>\n<p>A<\/p>\n<p>Albania (Questo vale solo per i titolari di passaporti biometrici)<br \/>Andorra<br \/>Antigua e Barbuda<br \/>Argentina<br \/>Austria<br \/>Australia<\/p>\n<h3><a name=\"B\"><\/a>B<\/h3>\n<p>Bahamas<br \/>Barbados<br \/>Belgio<br \/>Bosnia Erzegovina (Questo vale solo per i titolari di passaporti biometrici (rossi), non per i passaporti blu o per i passaporti rilasciati dalla Direzione di coordinamento (Koodinaciona uprava)<br \/>Brasile<br \/>Brunei<br \/>Bulgaria<\/p>\n<h3><a name=\"C\"><\/a>C<\/h3>\n<p>Canada<br \/>Cile<br \/>Colombia<br \/>Costa Rica<br \/>Croazia<br \/>Cipro<br \/>Repubblica Ceca<\/p>\n<h3><a name=\"D\"><\/a>D<\/h3>\n<p>Danimarca<br \/>Dominica<\/p>\n<h3><a name=\"E\"><\/a>E<\/h3>\n<p>Estonia<br \/>El Salvador<\/p>\n<h3><a name=\"F\"><\/a>F<\/h3>\n<p>Finlandia<br \/>Francia<\/p>\n<h3><a name=\"G\"><\/a>G<\/h3>\n<p>Germania<br \/>Gran Bretagna - Inclusi i titolari di passaporti per:<\/p>\n<ul>\n<li>Cittadini britannici (Overseas),<\/li>\n<li>Cittadini britannici d'oltremare (BOC),<\/li>\n<li>Cittadini dei territori britannici d'oltremare (BOTC),<\/li>\n<li>Persone protette britanniche (BPP),<\/li>\n<li>Soggetti britannici (BS).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Grecia<br \/>Grenada<br \/>Guatemala<\/p>\n<h3><a name=\"H\"><\/a>H<\/h3>\n<p>Honduras<br \/>Hong Kong (Si applica solo a coloro che hanno il passaporto HKSAR)<br \/>Ungheria<\/p>\n<h3><a name=\"I\"><\/a>I<\/h3>\n<p>Irlanda<br \/>Israele<br \/>Italia<\/p>\n<h3><a name=\"J\"><\/a>J<\/h3>\n<p>Giappone<\/p>\n<h3><a name=\"L\"><\/a>L<\/h3>\n<p>Lettonia<br \/>Liechtenstein<br \/>Lituania<br \/>Lussemburgo<\/p>\n<h3><a name=\"M\"><\/a>M<\/h3>\n<p>Macao (Si applica solo ai titolari di passaporti MACAOSAR)<br \/>Macedonia (Si applica solo ai titolari di passaporti biometrici)<br \/>Malesia<br \/>Malta<br \/>Mauritius<br \/>Messico<br \/>Moldavia (Si applica solo ai titolari di passaporti biometrici)<br \/>Monaco<br \/>Montenegro (Si applica solo ai titolari di passaporti biometrici)<\/p>\n<h3><a name=\"N\"><\/a>N<\/h3>\n<p>Paesi Bassi<br \/>Nicaragua<br \/>Norvegia<br \/>Nuova Zelanda<\/p>\n<h3><a name=\"P\"><\/a>P<\/h3>\n<p>Palau<br \/>Panama<br \/>Paraguay<br \/>Portogallo<br \/>Polonia<\/p>\n<h3><a name=\"R\"><\/a>R<\/h3>\n<p>Romania<\/p>\n<h3><a name=\"S\"><\/a>S<\/h3>\n<p>Samoa<br \/>San Marino<br \/>Saint Kitts e Nevis<br \/>Serbia (Questo vale solo per i titolari di passaporti biometrici (rossi), non per i passaporti blu o per quelli rilasciati dalla Direzione di coordinamento (Koodinaciona uprava)<br \/>Seychelles<br \/>Singapore<br \/>Slovacchia<br \/>Slovenia<br \/>Spagna<br \/>Corea del Sud<br \/>St. Lucia<br \/>St. Vincent e Grenadine<br \/>Svizzera<br \/>Svezia<\/p>\n<h3><a name=\"T\"><\/a>T<\/h3>\n<p>Taiwan<br \/>Timor-Leste<br \/>Tonga<br \/>Trinidad e Tobago<\/p>\n<h3><a name=\"U\"><\/a>U<\/h3>\n<p>Emirati Arabi Uniti<br \/>Stati Uniti d'America<br \/>Uruguay<\/p>\n<h3><a name=\"V\"><\/a>V<\/h3>\n<p>Vanuatu<br \/>Citt\u00e0 del Vaticano<br \/>Venezuela<\/p>\n<h1>Chi ha bisogno di un visto<\/h1>\n<section>\n<h3>I cittadini dei seguenti paesi hanno bisogno di un visto per visitare l'Islanda:<\/h3>\n<h3> <\/h3>\n<h3><a name=\"A\"><\/a>A<\/h3>\n<p>Afghanistan<br \/>Algeria<br \/>Angola<br \/>Armenia<br \/>Azerbaigian<\/p>\n<h3><a name=\"B\"><\/a>B<\/h3>\n<p>Bahrain<br \/>Bangladesh<br \/>Bielorussia<br \/>Belize<br \/>Benin<br \/>Bhutan<br \/>Bolivia<br \/>Botswana<br \/>Burkina Faso<br \/>Burundi<\/p>\n<h3><a name=\"C\"><\/a>C<\/h3>\n<p>Cabo Verde<br \/>Cambogia<br \/>Camerun<br \/>Repubblica Centrafricana<br \/>Ciad<br \/>Cina<br \/>Comore<br \/>Congo<br \/>Costa d'Avorio<br \/>Cuba<\/p>\n<h3><a name=\"D\"><\/a>D<\/h3>\n<p>Repubblica Democratica del Congo<br \/>Gibuti<br \/>Repubblica Dominicana<\/p>\n<h3><a name=\"E\"><\/a>E<\/h3>\n<p>Ecuador<br \/>Egitto<br \/>Guinea Equatoriale<br \/>Eritrea<br \/>Etiopia<\/p>\n<h3><a name=\"F\"><\/a>F<\/h3>\n<p>Figi<\/p>\n<h3><a name=\"G\"><\/a>G<\/h3>\n<p>Gabon<br \/>Gambia<br \/>Georgia<br \/>Ghana<br \/>Guinea<br \/>Guinea Bissau<br \/>Guyana<\/p>\n<h3><a name=\"H\"><\/a>H<\/h3>\n<p>Haiti<\/p>\n<h3><a name=\"I\"><\/a>I<\/h3>\n<p>India<br \/>Indonesia<br \/>Iran<br \/>Iraq<\/p>\n<h3><a name=\"J\"><\/a>J<\/h3>\n<p>Giamaica<br \/>Giordania<\/p>\n<h3><a name=\"K\"><\/a>K<\/h3>\n<p>Kazakistan<br \/>Kenya<br \/>Kiribati<br \/>Kosovo<br \/>Kuwait<br \/>Kirghizistan<\/p>\n<h3><a name=\"L\"><\/a>L<\/h3>\n<p>Laos<br \/>Libano<br \/>Lesotho<br \/>Liberia<br \/>Libia<\/p>\n<h3><a name=\"M\"><\/a>M<\/h3>\n<p>Madagascar<br \/>Malawi<br \/>Maldive<br \/>Mali<br \/>Isole Marshall<br \/>Mauritania<br \/>Micronesia<br \/>Mongolia<br \/>Marocco<br \/>Mozambico<br \/>Myanmar (Birmania)<\/p>\n<h3><a name=\"N\"><\/a>N<\/h3>\n<p>Namibia<br \/>Nauru<br \/>Nepal<br \/>Niger<br \/>Nigeria<br \/>Corea del Nord<br \/>Isole Marianne Settentrionali<\/p>\n<h3><a name=\"O\"><\/a>O<\/h3>\n<p>Oman<\/p>\n<h3><a name=\"P\"><\/a>P<\/h3>\n<p>Pakistan<br \/>Papua Nuova Guinea<br \/>Per\u00f9<br \/>Filippine, Italia<\/p>\n<h3><a name=\"Q\"><\/a>Q<\/h3>\n<p>Qatar<\/p>\n<h3><a name=\"R\"><\/a>R<\/h3>\n<p>Russia (eccetto i titolari di passaporti diplomatici)<br \/>Ruanda<\/p>\n<h3><a name=\"S\"><\/a>S<\/h3>\n<p>S\u00e3o Tom\u00e9 &amp; Principe<br \/>Arabia Saudita<br \/>Senegal<br \/>Sierra Leone<br \/>Isole Salomone<br \/>Somalia<br \/>Sudafrica (Eccetto per i titolari di passaporti diplomatici e di servizio)<br \/>Sri Lanka<br \/>Sudan<br \/>Suriname<br \/>Swaziland<br \/>Siria<\/p>\n<h3><a name=\"T\"><\/a>T<\/h3>\n<p>Tagikistan<br \/>Tanzania<br \/>Thailandia<br \/>Togo<br \/>Tunisia<br \/>Turchia (Eccetto per i titolari di passaporti diplomatici e di servizio)<br \/>Turkmenistan<br \/>Tuvalu<\/p>\n<h3><a name=\"U\"><\/a>U<\/h3>\n<p>Uganda<br \/>Ucraina<br \/>Uzbekistan<\/p>\n<h3><a name=\"V\"><\/a>V<\/h3>\n<p>Vietnam<\/p>\n<h3><a name=\"Y\"><\/a>Y<\/h3>\n<p>Yemen<\/p>\n<h3><a name=\"Z\"><\/a>Z<\/h3>\n<p>Zambia<br \/>Zimbabwe<\/p>\n<h1>Applicazione - requisiti di base<\/h1>\n<section>\n<p>Di norma, i richiedenti devono presentarsi di persona al momento della presentazione della domanda.<\/p>\n<p>Il richiedente dovr\u00e0 presentare la seguente documentazione:<\/p>\n<ol>\n<li><a href=\"http:\/\/www.utl.is\/files\/Visa\/Visa_form.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Modulo di iscrizione<\/a>, compilato e firmato dal richiedente. Se il richiedente \u00e8 minorenne, i genitori\/tutori legali devono firmare il modulo. <\/li>\n<li>Una fotografia formato tessera (35X45 mm).<\/li>\n<li>Documento di viaggio. Il documento di viaggio deve essere valido almeno tre mesi oltre il soggiorno proposto. Il documento non pu\u00f2 avere pi\u00f9 di 10 anni e deve avere almeno due pagine bianche.  <\/li>\n<li>Prova di sostegno finanziario. Presenta l'estratto conto del richiedente o un modulo di garanzia della persona di riferimento in Islanda \"<a href=\"http:\/\/www.utl.is\/files\/Ymislegt\/abyraryfirlysing-vegna-heimsoknar_utfyllanlegt.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Modulo di garanzia per le visite<\/a>\" insieme all'estratto conto della persona di riferimento o alle buste paga. <\/li>\n<li>Documentazione che dimostri il legame del richiedente con il paese d'origine, ad esempio la verifica da parte del datore di lavoro del richiedente dell'impiego al ritorno o la conferma da parte della scuola del richiedente del proseguimento degli studi al ritorno.<\/li>\n<li>Assicurazione medica. La copertura assicurativa deve essere di almeno 30.000 euro. <\/li>\n<li>Documentazione che confermi lo scopo del viaggio:<\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li>Lettera di invito da parte della persona di riferimento (host) in Islanda, se lo scopo del viaggio \u00e8 una visita ad amici o alla famiglia. In caso di visita a una famiglia, \u00e8 necessaria la documentazione del rapporto di parentela. <\/li>\n<li>Per un viaggio di lavoro, conferma\/invito da parte di un'azienda in Islanda.<\/li>\n<li>Per i turisti, prenotazione di hotel e tour, a seconda dei casi.<\/li>\n<li>Se l'intenzione \u00e8 quella di partecipare a una riunione o a un seminario, conferma\/invito da parte dell'organizzazione\/istituzione della conferenza.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Al momento della presentazione della domanda, il richiedente deve consentire il rilevamento delle sue impronte digitali e pagare i diritti per il visto.<\/p>\n<p>Si prega di notare che questi sono solo i requisiti di base. Ti invitiamo a consultare il sito web dell'ambasciata\/consolato in cui intendi presentare la domanda, dove troverai l'elenco completo dei requisiti e la procedura di richiesta. <\/p>\n<h1>Dove puoi richiedere il visto<\/h1>\n<section>\n<h3>Ambasciate e Consolati che rilasciano visti per conto dell'Islanda.<\/h3>\n<p>Ad eccezione delle ambasciate di Pechino e Mosca, le ambasciate e i consolati islandesi non rilasciano visti.<\/p>\n<p>Se intendi richiedere un visto per l'Islanda in uno dei seguenti Paesi, devi contattare l'ambasciata o il consolato del rispettivo Paese. Tieni presente che molte ambasciate si avvalgono di fornitori di servizi per la ricezione delle domande. Le domande vengono presentate presso i centri per la richiesta di visti, ma i visti vengono rilasciati dalle ambasciate. Le informazioni sono disponibili sul sito web dell'ambasciata di riferimento. Nella maggior parte dei casi le ambasciate e i consolati sono autorizzati a rilasciare i visti senza consultare la Direzione. In alcuni casi, le domande vengono inoltrate alla Direzione, che decide in merito alla concessione del visto. Se tutta la documentazione richiesta viene fornita e si ritiene che non sia necessaria altra documentazione, il tempo di elaborazione di un visto \u00e8 di circa 2 settimane.<br \/>Le informazioni su come richiedere un visto turistico sono disponibili <a title=\"Applicazione\/requisito di base\" href=\"http:\/\/www.utl.is\/index.php\/en\/application-basic-requirement\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">qui<\/a>.      <\/p>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td>\n<h4>  Paese<\/h4>\n<\/td>\n<td>\n<h4>  Citt\u00e0<\/h4>\n<\/td>\n<td>\n<h4>  Ambasciata \/ Consolato<\/h4>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Algeria<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Algeri<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Angola<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Luanda<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Argentina<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Buenos Aires<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Armenia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Yerevan<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata di Francia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Aruba<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Oranjestad<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Gabinetto del Governatore<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Australia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Sydney<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Consolato Generale della Danimarca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Australia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Canberra<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Azerbaigian<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Baku<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Bahrain<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Manama<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata tedesca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Bangladesh<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Dhaka<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata svedese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Bielorussia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Minsk<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata di Francia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Bolivia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  La Paz<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Brasile<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Brasilia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Brasile<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Rio de Janeiro<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Reale Consolato Generale di Norvegia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Brunei<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Bandar Seri Begawan<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata di Francia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Bulgaria<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Sof\u00eda<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Burkina Faso<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ouagadougou<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Cambogia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Phnom Penh<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata di Francia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Canada<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ottawa<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Cile<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Santiago<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata svedese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Cina<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Guangzhou<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Consolato Generale della Danimarca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Cina<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Hong Kong<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Consolato Generale di Finlandia  <\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Cina<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Shanghai<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Consolato Generale della Danimarca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Cina<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Pechino<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata d'Islanda<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Colombia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Bogot\u00e0<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata svedese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Croazia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Zagabria<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Cuba<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  L'Avana<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata svedese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Curacao<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Willemstad<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Gabinetto del Covenor<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Cipro<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Nicosia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata tedesca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Repubblica Dominicana<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Santo Domingo<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata di Francia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td> Ecuador<\/td>\n<td> Quito<\/td>\n<td> VFS Global per conto dell'ambasciata reale danese Bolivia<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Egitto<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Il Cairo<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Etiopia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Addis Abeba<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Figi<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Suva<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata di Francia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Georgia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Tiblisi<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata di Francia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Ghana<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Accra<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Gran Bretagna<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Londra<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Guatemala<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Citt\u00e0 del Guatemala<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata svedese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  India<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Nuova Delhi<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  India<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Bengaluru<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  VFS Global per conto della Reale Ambasciata di Danimarca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  India<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Chennai<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  VFS Global per conto della Reale Ambasciata di Danimarca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  India<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Kolkata<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  VFS Global per conto della Reale Ambasciata di Danimarca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  India<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Mumbai<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  VFS Global per conto della Reale Ambasciata di Danimarca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Indonesia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Giacarta<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Iran<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Teheran<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Irlanda<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Dublino<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Israele<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Tel Av\u00edv<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Giappone<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Tokyo<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Giordania<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Amman<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Kenya<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Nairobi<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese  <\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Corea (DPR)<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Pyengyang<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata svedese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Corea (Repubblica di Corea)<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Seoul<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata svedese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>  Kosovo<\/td>\n<td>  Prishtina<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Kuwait<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Citt\u00e0 del Kuwait<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata tedesca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Libano<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Beirut<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Macedonia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Skopje<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata di Francia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Malawi<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Lilongwe<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese  <\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Malesia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Kuala Lumpur<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Mali<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Bamako<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Mauritius<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Port Louis<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata di Francia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Messico<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Citt\u00e0 del Messico<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Mongolia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ulan Bator<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata tedesca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Marocco<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Rabat<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata svedese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Mozambico<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Maputo<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Myanmar<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Rangoon<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata tedesca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Namibia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Windhoek<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata di Finlandia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Nepal<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Kathmandu<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Nigeria<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Abuja<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Palestina<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ramallah<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ufficio di rappresentanza danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Pakistan<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Islamabad<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Per\u00f9<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Lima<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata di Finlandia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Filippine<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Manila<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Qatar<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Doha<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata di Francia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Romania<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Bucarest<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>Russia<\/p>\n<\/td>\n<td>  Arkhangelsk<\/td>\n<td>  VFS. Global per conto dell'Ambasciata d'Islanda <\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Russia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Mosca<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata d'Islanda<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Russia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Murmansk<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Consolato di Finlandia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Russia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  San Pietroburgo<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  VFS. Global per conto dell'Ambasciata d'Islanda <\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Arabia Saudita<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Riyadh<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Serbia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Belgrado<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Singapore<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Singapore<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Sudafrica<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Pretoria<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Sri Lanka<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Colombo<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Sudan<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Khartoum<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Tanzania<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Dar es Salaam<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata svedese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Thailandia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Bangkok<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Trinidad e Tobago<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Porto di Spagna<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata dei Paesi Bassi<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Tunisia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Tunisi<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata di Finlandia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Turchia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ankara<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Turchia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Istanbul<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Consolato Generale della Danimarca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Uganda<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Kampala<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Ucraina<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Kiev<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Emirati Arabi Uniti<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Abu Dhabi<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Emirati Arabi Uniti<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Dubai<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Consolato Generale della Danimarca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  REGNO UNITO<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Londra<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  USA<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  New York<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Consolato Generale della Danimarca<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  USA<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Houston<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Reale Consolato Generale di Norvegia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  USA<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  San Francisco<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Reale Consolato Generale di Norvegia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  USA<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Washington<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata svedese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Uzbekistan<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Taskent<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata di Francia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Vietnam<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Hanoi<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata Reale Danese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Vietnam<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Citt\u00e0 di Ho-Chi-Minh<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Consolato generale tedesco<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>  Zimbabwe<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Harare<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p>  Ambasciata reale norvegese<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/section>\n<section>\n<h1><a href=\"https:\/\/help.1933.is\/a\/solutions\/articles\/6000099357?lang=en&amp;portalId=6000052425#Schengen\" target=\"\" rel=\"noopener noreferrer\">Area Schengen<\/a><\/h1>\n<section>\n<p>Dal 25 marzo 2001 l'Islanda ha applicato pienamente l'accordo di Schengen, che ha posto fine ai controlli e ai posti di blocco alle frontiere interne.  <\/p>\n<h4>Paesi Schengen:<\/h4>\n<p>Austria<br \/>Belgio<br \/>Repubblica Ceca<br \/>Danimarca<br \/>Estonia<br \/>Finlandia<br \/>Francia<br \/>Germania<br \/>Grecia<br \/>Ungheria<br \/>Islanda<br \/>Italia<br \/>Lettonia<br \/>Lituania<br \/>Lussemburgo<br \/>Malta<br \/>Paesi Bassi<br \/>Norvegia<br \/>Polonia<br \/>Portogallo<br \/>Slovacchia<br \/>Slovenia<br \/>Spagna<br \/>Svezia<br \/>Svizzera<\/p>\n<\/section>\n<\/section>\n<\/section>\n<\/section>\n<\/section>\n<div id=\"ember2794\" class=\"attachment-thumb ember-view\"> <\/div>\n<\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_column_2 et_pb_column et_pb_column_1_2 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_toggle_9 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Che ora \u00e8 in Islanda<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><div style=\"text-align: center; padding: 1em 0;\">\n<h3><a style=\"text-decoration: none;\" href=\"https:\/\/www.zeitverschiebung.net\/en\/country\/is\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"color: gray;\">Ora locale a<\/span><br \/>Islanda<\/a><\/h3>\n<p><iframe src=\"https:\/\/www.zeitverschiebung.net\/clock-widget-iframe-v2?language=en&amp;size=medium&amp;timezone=Atlantic%2FReykjavik\" width=\"100%\" height=\"115\" frameborder=\"0\" sandbox=\"allow-scripts allow-forms allow-same-origin allow-presentation\"><\/iframe><\/p>\n<\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_10 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Che lingua parlano gli islandesi?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>IL LINGUAGGIO<\/p>\n<p>La lingua islandese \u00e8 la pietra miliare della cultura islandese. Ha dato vita a una tradizione letteraria che risale alle antiche Saghe islandesi. Storie violente di faide di sangue, tradizioni, famiglia e carattere. Una forte tradizione letteraria prospera ancora nell'Islanda moderna e gli autori islandesi pubblicano pi\u00f9 libri pro capite di qualsiasi altro paese al mondo. L'Islanda \u00e8 anche orgogliosa di una scena musicale fiorente, di un'industria cinematografica in piena espansione e di un design islandese che sta diventando sempre pi\u00f9 importante.     <\/p>\n<p>L'islandese \u00e8 la lingua ufficiale dell'Islanda. \u00c8 una lingua indoeuropea, appartenente al sottogruppo delle lingue germaniche settentrionali. \u00c8 strettamente imparentata con il norvegese e il faroese, anche se ci sono leggere tracce di influenza celtica nell'antica letteratura islandese.  <\/p>\n<p>L'islandese \u00e8 una lingua insulare e, come tale, non \u00e8 stata influenzata molto da altre lingue. Di conseguenza, la lingua \u00e8 cambiata pochissimo rispetto a quando il paese fu colonizzato nel IX e X secolo. Non si \u00e8 differenziata in modo marcato dal norvegese fino al XIV secolo, quando il norvegese \u00e8 stato sempre pi\u00f9 influenzato dalle lingue vicine, lo svedese e il danese. A causa di questa resistenza al cambiamento, i testi del XII secolo sono ancora pi\u00f9 o meno comprensibili per gli studenti islandesi.     &lt;<\/p>\n<p>Dal XVIII secolo, quando la lingua islandese fu minacciata dall'influenza danese, nacque un movimento di purismo linguistico che da allora \u00e8 la politica linguistica dominante del paese. L'islandese di solito non adotta parole straniere per nuovi concetti, scegliendo invece di coniare nuove parole o di dare un nuovo significato a quelle vecchie, per mantenere la lingua libera da influenze esterne. <\/p>\n<p>ALTRE LINGUE<\/p>\n<p>Quasi tutti gli icelander parlano inglese.<\/p>\n<div id=\"ember5755\" class=\"attachment-thumb ember-view\"> <\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_11 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Come sono la cultura e la societ\u00e0?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>L'Islanda \u00e8 stato l'ultimo paese ad essere colonizzato in Europa, quando gli emigranti provenienti dalla Scandinavia e dalle isole britanniche vennero a vivere sull'isola nel IX e X secolo. Rimane il paese pi\u00f9 scarsamente popolato del continente, con meno di tre abitanti per chilometro quadrato. Modellato dalle forze implacabili della natura, il duro ambiente naturale dell'Islanda ha dato vita a una nazione resistente che ha imparato ad esistere in condizioni estreme e a sfruttare le risorse naturali da esse create per la propria prosperit\u00e0.  <\/p>\n<p>Oggi l'Islanda \u00e8 una societ\u00e0 moderna e progressista che si colloca costantemente ai vertici delle classifiche sulla qualit\u00e0 della vita, come l'Indice di Sviluppo Umano delle Nazioni Unite. Ogni anno l'Islanda \u00e8 considerata uno dei Paesi pi\u00f9 ecologici del pianeta, grazie soprattutto alle sue vaste risorse di energia rinnovabile. <\/p>\n<p>I costumi e le tradizioni islandesi sono ispirati da un'esistenza insulare durata secoli e da una curiosa miscela di influenze pagane su una religione cristiana. I racconti popolari islandesi sono ricchi di misticismo, fantasmi, elfi e troll e sono ulteriormente modellati dalle forze naturali e da un ambiente difficile. <\/p>\n<div id=\"ember6254\" class=\"attachment-thumb ember-view\"> <\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_12 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Cambio valuta e denaro<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>https:\/\/www.cb.is\/statistics\/official-exchange-rate\/<\/p>\n<p>Dalla crisi del 2008 la valuta islandese ISK (Kr\u00f3na islandese) non \u00e8 pi\u00f9 disponibile al di fuori dell'Islanda. Tuttavia, in Islanda ci sono delle banche e la prima \u00e8 quella dell'aeroporto. \u00c8 aperta durante tutti i voli. Controlla il <a href=\"https:\/\/www.cb.is\/statistics\/official-exchange-rate\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">tasso di cambio qui.<\/a>   <\/p>\n<p>In Islanda puoi usare la carta di credito per pagare quasi tutto. Assicurati solo di cambiare il codice pin a 4 cifre. La maggior parte delle stazioni di servizio self-service ha una tecnologia vecchia e le carte con codici pin pi\u00f9 lunghi (con pi\u00f9 cifre) non funzionano.    <\/p>\n<div id=\"ember6753\" class=\"attachment-thumb ember-view\"> <\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_13 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Carte di credito in Islanda<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>L'Islanda \u00e8 molto avanzata in tutte le tecnologie. Ha persino puntato ad essere il primo paese al mondo ad avere solo denaro di plastica (carte di ogni tipo).   <\/p>\n<p>Le pi\u00f9 comuni sono VISA e MASTERCARD. Molti venditori rinunciano ad aggiungere altri marchi di carte di credito a causa degli alti tassi di commissione. Altre carte comuni sono: AMEX, JCB, Diners Club, Discover, Union Pay.    <\/p>\n<p><b>CONSIGLI UTILI<\/b><\/p>\n<p>Assicurati che la tua carta non scada durante il viaggio.<\/p>\n<p>Assicurati che ci siano abbastanza soldi, fondi sulla tua carta. Ad esempio, se stai noleggiando un veicolo, il locatario potrebbe trattenere un auto-rischio abbassando automaticamente le tue riserve sulla carta.   <\/p>\n<p>Assicurati di avere un PIN di 4 cifre. Molte stazioni di servizio self-service funzionano solo con 4 cifre o meno. Una soluzione potrebbe essere quella di acquistare le tessere per il rifornimento di benzina presso una stazione di servizio.  <\/p>\n<div id=\"ember7252\" class=\"attachment-thumb ember-view\"> <\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_14 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">L'Islanda \u00e8 un paese sicuro in cui viaggiare?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Statisticamente l'Islanda \u00e8 uno dei paesi pi\u00f9 sicuri al mondo<br \/>\nIl tasso di criminalit\u00e0 \u00e8 estremamente basso e l'assistenza medica \u00e8 eccellente. Tuttavia, \u00e8 necessario prendere precauzioni quando si viaggia in Islanda a causa dei rischi naturali causati dal tempo e dalla natura, dove le condizioni possono cambiare in un attimo. <\/p>\n<p>Siti web utili<br \/>\nSAFETRAVEL.IS<br \/>\nL'Associazione islandese per la ricerca e il salvataggio<\/p>\n<p>VEDUR.IS<br \/>\nPrevisioni del tempo dall'Ufficio meteorologico islandese<\/p>\n<p>ROAD.IS<br \/>\nCondizioni stradali dell'Amministrazione stradale e costiera islandese<\/p>\n<p>L'APP 112<br \/>\nL'app del numero di emergenza islandese con servizi basati sulla localizzazione<\/p>\n<p>La natura islandese<br \/>\nLa natura \u00e8 una delle tante attrazioni dell'Islanda per i viaggiatori e, sebbene sia bellissima, pu\u00f2 anche essere dura e imprevedibile. Per questo motivo \u00e8 importante essere preparati e consapevoli dei possibili pericoli e sapere come reagire - o preferibilmente prevenire - le situazioni difficili. L'Associazione islandese per la ricerca e il salvataggio gestisce un utile sito web per i viaggi in Islanda.    <\/p>\n<p>Il tempo in Islanda \u00e8 notoriamente imprevedibile e variabile da una regione all'altra, quindi presta sempre attenzione alle previsioni meteo e alle condizioni di viaggio. Questo vale soprattutto per gli altipiani e per l'inverno, ma la prudenza va usata sempre e ovunque. L'Ufficio meteorologico islandese (IMO) e l'Amministrazione stradale e costiera islandese (IRCA) forniscono ulteriori informazioni.  <\/p>\n<p>IL TEMPO IN ISLANDA \u00c8 NOTORIAMENTE IMPREVEDIBILE E VARIABILE DA UNA REGIONE ALL'ALTRA, QUINDI PRESTA SEMPRE ATTENZIONE ALLE PREVISIONI METEO E ALLE CONDIZIONI DI VIAGGIO.  <\/p>\n<p>Porta sempre con te l'attrezzatura adeguata. Le escursioni richiedono un'attrezzatura speciale, l'esplorazione dei ghiacciai un'altra e i safari in jeep un'altra ancora. Il tuo tour operator dovrebbe fornirti informazioni sull'equipaggiamento per i viaggi di gruppo e le visite guidate. Per gli elenchi delle attrezzature per i diversi tipi di attivit\u00e0, visita il sito safetravel.is. Questi, senza eccezioni, includono vestiti caldi e un dispositivo di comunicazione.    <\/p>\n<p>Quando si viaggia nell'interno dell'Islanda, \u00e8 fondamentale che qualcuno conosca i tuoi piani di viaggio. Un piano di viaggio pu\u00f2 essere comunicato tramite safetravel.is. In alternativa, assicurati di lasciare un piano di viaggio al tuo albergatore o tour operator. Una mappa, una bussola e un GPS sono importanti, soprattutto nelle aree isolate. Questi viaggi non dovrebbero essere intrapresi senza consultare degli esperti. Sapere dove dirigersi pu\u00f2 essere di vitale importanza in condizioni difficili.     <\/p>\n<p>GUIDARE IN ISLANDA<\/p>\n<p>Quando guidi in Islanda, assicurati che le condizioni delle strade siano buone, cos\u00ec come le condizioni del tuo veicolo. Assicurati anche che sia adatto al tuo viaggio. Ad esempio, un veicolo 4x4 \u00e8 essenziale negli altopiani, dove potresti incontrare terreni accidentati e acque non navigabili. Le strade degli altipiani sono chiuse durante l'inverno e il tempo a volte causa la chiusura di altre strade. Le informazioni sulle condizioni delle strade e sulla loro apertura\/chiusura sono disponibili sul sito web dell'IRCA.    <\/p>\n<p>Alcune strade in altre aree remote dell'Islanda, come i fiordi occidentali e l'est, non sono asfaltate e devono essere percorse con cautela per la tua sicurezza e per ridurre al minimo il rischio di danni al tuo veicolo. I forti venti possono verificarsi durante tutto l'anno, causando difficolt\u00e0 ai conducenti, quindi, anche in questo caso, tieni sempre conto delle previsioni meteo. <\/p>\n<p>Scopri di pi\u00f9 sulla guida in Islanda<\/p>\n<p>ATTENERSI AL PIANO<\/p>\n<p>Il numero di emergenza islandese \u00e8 il 112. L'app 112 Iceland ti permette anche di contattare i servizi di emergenza islandesi e di localizzarti in caso di problemi. Non esitare mai a usare questo numero.  <\/p>\n<p>Non lasciarti distrarre da ci\u00f2 che ti circonda. Perdersi nell'atmosfera ultraterrena dell'Islanda \u00e8 facile, ma ricorda sempre di fare attenzione ai tuoi passi e di tenere gli occhi sulla strada. Se ti perdi, non allontanarti. Rimanendo nello stesso posto sar\u00e0 pi\u00f9 facile per le squadre di soccorso localizzarti.   <\/p>\n<p>Soprattutto, preparati sempre prima di viaggiare verso e all'interno dell'Islanda. Familiarizzare con le condizioni di viaggio ottimizzer\u00e0 le tue possibilit\u00e0 di viaggiare in sicurezza in Islanda. <\/p>\n<p>Testo per gentile concessione del consiglio di viaggio islandese<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_15 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Posso portare il mio animale domestico in Islanda?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Animali vivi<\/p>\n<p>L'importazione di animali vivi in Islanda \u00e8 severamente vietata. Per importare animali domestici nel paese \u00e8 necessario un permesso di importazione rilasciato dal MAST (Autorit\u00e0 alimentare e veterinaria islandese). Oltre al permesso di importazione, cani e gatti devono soddisfare i requisiti di vaccinazioni e test.  <\/p>\n<p>Nel novembre 2015 l'Autorit\u00e0 alimentare e veterinaria islandese (MAST) ha rilasciato nuove edizioni dei certificati di salute e origine per l'importazione di cani e gatti in Islanda. Le modifiche consistono principalmente in miglioramenti nel layout dei certificati, oltre a cambiamenti nella formulazione per quanto riguarda le vaccinazioni e i requisiti dei test. \u00c8 in corso anche l'aggiornamento delle istruzioni e delle linee guida relative all'importazione di animali domestici sul sito web del MAST.    <\/p>\n<h2>Orario di arrivo consentito per gli animali domestici nei giorni di ammissione in quarantena<\/h2>\n<p>Gli orari consentiti per gli animali a Keflav\u00edk sono tra le 05:00 e le 17:00 nei giorni di ammissione alla quarantena. \u00c8 possibile richiedere direttamente al MAST il permesso di arrivare al di fuori di questi orari. Tale permesso non \u00e8 garantito e deve essere richiesto entro le ore 16:00 del mercoled\u00ec immediatamente precedente il primo giorno di quarantena di quel particolare periodo. L'arrivo di un animale al di fuori degli orari consentiti comporter\u00e0 notevoli costi aggiuntivi a carico dell'importatore in relazione all'ispezione e alla supervisione.     <\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_16 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Posso portare la mia attrezzatura da equitazione in Islanda?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><h1>Attrezzatura per l'equitazione<\/h1>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/hestasmit.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Inizia leggendo questo PDF...<\/a><\/p>\n<p><span lang=\"EN-US\">I cavalli islandesi non sono vaccinati e sono quindi suscettibili agli agenti infettivi provenienti dall'estero.<br \/><\/span><strong><span lang=\"EN-US\"><br \/>I visitatori sono invitati ad adottare rigorose misure di biosicurezza!<\/span> <span lang=\"EN-US\"><\/p>\n<p>L'importazione delle seguenti attrezzature \u00e8 severamente vietata:<\/span> <\/strong><span lang=\"IS\"><br \/><\/span><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Attrezzatura da equitazione usata, come selle, briglie, fasce, cuscinetti, tappeti, fruste, ecc.<\/strong><\/li>\n<li>Guanti da equitazione usati<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span lang=\"EN-US\">Pulizia e disinfezione:<\/span> <\/strong><span lang=\"IS\"><br \/><\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span lang=\"EN-US\">Gli abiti e gli stivali da equitazione usati devono essere lavati in lavatrice o lavati a secco prima di entrare nel paese.<\/span><\/li>\n<li><span lang=\"EN-US\">Gli abiti e gli stivali da equitazione usati che non possono essere messi in lavatrice o lavati a secco devono essere lavati e disinfettati come segue:<\/span>\n<ul>\n<li><span lang=\"EN-US\">Risciacqua accuratamente con il detersivo<\/span><\/li>\n<li><span lang=\"EN-US\">Secco<\/span><\/li>\n<li><span lang=\"EN-US\">Spruzza con 1% di <\/span><span lang=\"EN-US\"><sup>VirkonS\u00ae<\/sup> (10 g per litro d'acqua)<\/span><\/li>\n<li><span lang=\"EN-US\">Conservali per almeno 5 giorni prima di metterli a contatto con i cavalli in Islanda.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><span lang=\"EN-US\">Grazie per la tua collaborazione<\/span><\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_17 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Cosa posso portare in Islanda come turista (pedaggio \/ zoll)<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p><span class=\"fr-video fr-fvc fr-dvi fr-draggable\" contenteditable=\"false\"><iframe class=\"fr-draggable\" src=\"https:\/\/player.vimeo.com\/video\/68851811\" width=\"500\" height=\"281\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/vimeo.com\/68851811\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Franchigia doganale<\/a> from <a href=\"https:\/\/vimeo.com\/dutyfree\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Dutyfree Iceland<\/a> on <a href=\"https:\/\/vimeo.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Vimeo<\/a>.<\/p>\n<h2 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 2.5em; color: #1c2127;\">Importazioni esenti da dazi<\/h2>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Attrezzatura da viaggio e altri bagagli<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">I viaggiatori che risiedono all'estero possono importare in esenzione da dazi doganali l'abbigliamento e gli altri articoli da viaggio che portano in Islanda per uso personale, a condizione che questi articoli siano considerati adatti e normali rispetto allo scopo del viaggio, alla durata del soggiorno e alle circostanze in generale.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\"><a style=\"color: #428bca;\" name=\"food\"><\/a>Cibo<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">I viaggiatori possono importare in esenzione doganale fino a 3 kg di alimenti, comprese le caramelle, per un valore non superiore a 25.000 ISK.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">I prodotti a base di carne possono essere importati se sono stati bolliti o inscatolati. L'affumicatura, la salatura o l'essiccazione senza bollitura non sono soddisfacenti. Ad esempio, non \u00e8 consentito importare pancetta, salsicce (salami e qualsiasi tipo di salsiccia affumicata non cotta), selle o carne di maiale, pollame, latte non cotto e uova non cotte.  <\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">\u00c8 importante che le confezioni mostrino gli ingredienti.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\"><a style=\"color: #428bca;\" name=\"alc\"><\/a>Bevande alcoliche e tabacchi<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Oltre alle merci di cui sopra, i viaggiatori possono importare bevande alcoliche e prodotti del tabacco in esenzione da dazi doganali come segue:<\/p>\n<ul style=\"color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">\n<li>1 litro di alcolici e 1 litro di vino e 6 litri di birra o<\/li>\n<li>3 litri di vino e 6 litri di birra o<\/li>\n<li>1 litro di alcolici e 9 litri di birra oppure<\/li>\n<li>1,5 litri di vino e 9 litri di birra o<\/li>\n<li>12 litri di birra<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Gli alcolici comprendono le bevande alcoliche con contenuto alcolico superiore al 21%; i vini comprendono le bevande alcoliche, diverse dalla birra, con contenuto alcolico pari o inferiore al 21%.<\/p>\n<ul style=\"color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">\n<li>200 sigarette o 250 g di altri prodotti del tabacco<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">L'et\u00e0 minima per portare bevande alcoliche in Islanda \u00e8 di 20 anni e di 18 anni per i tabacchi.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Consulta anche le <a style=\"color: #428bca;\" title=\"Si apre in una nuova finestra\" href=\"http:\/\/www.dutyfree.is\/en\/about-us\/allowances\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">informazioni sulle possibili combinazioni di acquisto<\/a> e i <a style=\"color: #428bca;\" title=\"Si apre in una nuova finestra\" href=\"https:\/\/vimeo.com\/68851811\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">video<\/a> sul sito web del negozio Duty Free.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">I viaggiatori devono essere in possesso della franchigia doganale e presentarla alle autorit\u00e0 doganali se richiesto. La franchigia non pu\u00f2 essere assegnata ad agenzie di viaggio, guide turistiche, autisti di autobus o altri soggetti. Se un'agenzia di viaggi, un autista o una guida turistica sceglie di importare merci per conto dei viaggiatori, la franchigia sopra descritta per ciascun viaggiatore non si applica e i dazi devono essere pagati in base alla fattura delle merci. Se non \u00e8 possibile presentare una fattura, il valore della merce sar\u00e0 valutato dalle autorit\u00e0 doganali.   <\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Residenti in Islanda<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">I viaggiatori che vivono in Islanda possono portare in franchigia il bagaglio che hanno portato con s\u00e9 all'estero; inoltre, possono portare uno o pi\u00f9 articoli in franchigia per un valore totale fino a 88.000 ISK, in base al prezzo di acquisto nel luogo di acquisto; i bambini di et\u00e0 inferiore ai 12 anni possono portare in franchigia beni per la met\u00e0 di tale importo.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Restrizioni e divieti all'importazione<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Le disposizioni dei regolamenti relativi alle importazioni in franchigia da parte dei viaggiatori non prevedono esenzioni dalle restrizioni all'importazione n\u00e9 divieti all'importazione di vari tipi di articoli in conformit\u00e0 alla legge, ai regolamenti o ad altre istruzioni amministrative.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Articoli limitati<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Tra le merci soggette a restrizioni all'importazione ci sono i seguenti tipi di prodotti:<\/p>\n<ul style=\"color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">\n<li><strong>Telefoni e altre apparecchiature di comunicazione<\/strong><br \/>L'importazione di vari tipi di apparecchiature telefoniche e di comunicazione \u00e8 soggetta a un'autorizzazione da parte dell'Amministrazione delle Poste e delle Telecomunicazioni. Tra le apparecchiature che necessitano di tale permesso ci sono i telefoni cordless, i dispositivi di controllo a distanza per giocattoli e i trasmettitori e ricevitori radio non destinati alla ricezione di trasmissioni regolari. Tuttavia, il permesso non \u00e8 necessario se un viaggiatore importa un telefono cellulare GSM.  <\/li>\n<li><strong>Attrezzatura da pesca e abbigliamento da equitazione<\/strong><br \/>L'attrezzatura da pesca e l'abbigliamento da equitazione che \u00e8 stato utilizzato al di fuori dell'Islanda, compresi guanti, stivali e trampolieri, possono essere introdotti nel Paese se sono stati disinfettati secondo le norme vigenti. Un certificato di disinfezione, rilasciato da un veterinario autorizzato, sar\u00e0 accettabile se presentato alla dogana. Se tale certificato non viene presentato, l'attrezzatura deve essere disinfettata a spese del proprietario all'arrivo.  <\/li>\n<li><strong>Articoli da equitazione usati<br \/><\/strong> \u00c8 vietato importare nel Paese articoli da equitazione usati, tra cui selle, briglie, cavezze e fruste in cuoio.<\/li>\n<li><strong>Armi da fuoco e munizioni<\/strong><br \/>Per le armi da fuoco e le munizioni che un viaggiatore porta con s\u00e9 per uso personale \u00e8 necessario un permesso delle autorit\u00e0 di polizia. <br \/>Le persone in possesso di un permesso europeo per armi da fuoco che intendono praticare la caccia o il tiro sportivo in Islanda possono tuttavia importare nel Paese le armi da fuoco indicate in tale permesso senza un'autorizzazione speciale del Capo della Polizia, se il loro soggiorno non supera i tre mesi e a condizione che tali armi siano consentite nel Paese. \u00c8 inoltre autorizzato a importare una quantit\u00e0 adeguata di munizioni per le armi da fuoco che porta con s\u00e9. <\/li>\n<li><strong>Animali vivi<\/strong><br \/>Gli animali vivi possono essere importati solo con un <a style=\"color: #428bca;\" title=\"Si apre in una nuova finestra\" href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/import\/liveanimals\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">permesso del MAST<\/a> (l'autorit\u00e0 alimentare e veterinaria islandese).<\/li>\n<li><strong>Farmaci<\/strong><br \/>I viaggiatori possono importare farmaci convenzionali adatti alle loro esigenze personali durante il loro soggiorno in Islanda. C'\u00e8 un criterio: i farmaci non devono superare i 100 giorni di consumo. Se necessario, i funzionari doganali possono richiedere un certificato medico.  <\/li>\n<li><strong>Fiori e altre piante<\/strong><br \/>In genere \u00e8 necessario un certificato fitosanitario rilasciato dalle autorit\u00e0 competenti del Paese di coltivazione, vidimato dall'autorit\u00e0 alimentare e veterinaria islandese (MAST). Senza un certificato, un viaggiatore pu\u00f2 portare con s\u00e9 un mazzo di fiori (fino a 25 piante), bulbi, tuberi e radici tuberose dall'Europa in confezione integra (fino a 2 kg) e piante in vaso dall'Europa (fino a 3 pezzi). <\/li>\n<\/ul>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Articoli vietati<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Tra gli articoli di cui \u00e8 vietata l'importazione ci sono i seguenti tipi di prodotti:<\/p>\n<ul style=\"color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">\n<li>Stupefacenti e droghe pericolose<\/li>\n<li>Carne non cotta e vari prodotti a base di carne, ad esempio carne secca, prosciutto crudo affumicato, pancetta, sella di maiale, salsicce affumicate non cotte (ad esempio salame), pollame non cotto ecc.<br \/>La carne e i prodotti a base di carne devono essere completamente cotti per poter essere ammessi nel Paese.<\/li>\n<li>Latte non cotto e uova non cotte.<\/li>\n<li>Armi varie, ad esempio pugnali con lama superiore a 12 cm, coltelli a serramanico e stiletti, tirapugni e manganelli vari, balestre e manette.<\/li>\n<li>Tabacco da fiuto finemente polverizzato.<\/li>\n<li>Tabacco da fiuto umido da usare per via orale, disponibile anche in bustine.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Se un viaggiatore sospetta che l'importazione di un articolo, che sta portando in Islanda, possa essere soggetta a restrizioni o proibita, deve dichiararlo e presentarlo alla dogana di propria iniziativa.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Condizioni generali di ammissione in franchigia<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Le esenzioni doganali si applicano alle merci di cui il viaggiatore interessato \u00e8 in possesso al momento dell'arrivo in Islanda e che \u00e8 in grado di presentare alla dogana per l'esame.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">L'importazione in franchigia pu\u00f2 essere consentita anche per il bagaglio non accompagnato se il viaggiatore \u00e8 in grado di dimostrare che il bagaglio sarebbe stato ammesso in franchigia se lo avesse portato con s\u00e9.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">I beni devono essere destinati esclusivamente all'uso personale dell'interessato, della sua famiglia o come regali.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Le merci destinate alla vendita o ad altri scopi commerciali non possono essere importate in franchigia.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Al momento di lasciare l'Islanda, i viaggiatori devono portare con s\u00e9 gli articoli importati in esenzione di dazio, nella misura in cui non sono stati spesi nel paese.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Sdoganamento<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Un viaggiatore che arriva in Islanda dall'estero deve dichiarare volontariamente a un funzionario doganale ed esibirgli tutte le merci in suo possesso che non pu\u00f2 importare in esenzione doganale o che sono soggette a restrizioni o divieti di importazione.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Se ci sono canali rossi e verdi in cui avviene lo sdoganamento dei viaggiatori, questi ultimi devono scegliere i canali e cos\u00ec facendo indicare se stanno trasportando merci che possono essere importate liberamente o meno.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Il <em>canale rosso<\/em> \u00e8 per coloro che ne sono in possesso:<\/p>\n<ul style=\"color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">\n<li>merci imponibili o<\/li>\n<li>merci soggette a restrizioni all'importazione.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Il <em>canale verde<\/em> \u00e8 per coloro che non hanno nulla da dichiarare.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">In caso di dubbi sulle regole dei privilegi doganali per i viaggiatori, sulle restrizioni all'importazione e cos\u00ec via, \u00e8 consigliabile scegliere il canale rosso.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">I funzionari doganali possono sempre chiedere di esaminare le persone che passano attraverso il canale verde; lo stesso vale in generale per i punti di controllo doganale che non dispongono di strutture separate per lo sdoganamento. Queste persone devono fornire tutta l'assistenza necessaria, ad esempio aprendo valigie e contenitori, svuotandone il contenuto e fornendo tutte le informazioni sui bagagli che vengono richieste. Se l'ispezione rivela la presenza di merci che non sono state dichiarate in conformit\u00e0 alle istruzioni di cui sopra, la persona in questione pu\u00f2 essere soggetta a procedimenti legali.  <\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Veicoli<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Per quanto riguarda l'importazione temporanea di veicoli a motore in esenzione dai dazi doganali, si vedano le norme speciali. <\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Valuta<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">I viaggiatori che arrivano nel paese o che partono dal paese per l'estero devono dichiarare volontariamente le somme di denaro contante in loro possesso che superano l'importo di 10.000 euro in base al tasso di cambio ufficiale registrato in un determinato momento.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Oggetti naturali<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">La legge sulla conservazione della natura ha lo scopo di garantire la protezione della diversit\u00e0 degli habitat e dei paesaggi, della flora e della fauna. Nella flora islandese ci sono 31 specie protette di piante superiori ed \u00e8 vietato raccogliere esemplari di queste specie o danneggiarle in qualsiasi modo. <\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">In base alla legislazione sulla caccia agli uccelli e sulla loro protezione in Islanda, l'esportazione di uccelli, uova, gusci d'uovo e nidi \u00e8 severamente vietata. La legge protegge tutte le stalattiti e le stalagmiti presenti nelle grotte del paese ed \u00e8 vietato romperle o danneggiarle in qualsiasi modo. <\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Gli oggetti di interesse storico o archeologico non possono essere portati fuori dal paese senza un permesso speciale del Museo islandese di storia naturale.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Le autorit\u00e0 doganali incoraggiano i visitatori dell'Islanda a rispettare e comprendere che la natura \u00e8 una risorsa importante, ma delicata e di valore permanente.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"><em> <\/em><\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"><em>Aggiornato a marzo 2015<\/em><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_18 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Posso acquistare prodotti Tax Free in Islanda?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><h2>Esente da imposte - rimborso IVA<\/h2>\n<p>Tutti i non residenti in Islanda possono usufruire dell'esenzione fiscale. L'importo minimo dello scontrino di un singolo acquisto deve essere di 6.000 ISK. Le ricevute d'acquisto originali devono essere allegate al modulo tax-free. Il modulo tax-free deve essere firmato dal rivenditore.   <\/p>\n<p>I moduli tax free devono essere convalidati all'esportazione (timbrati dalla dogana) solo se l'importo del rimborso \u00e8 superiore a 5.000 ISK.<\/p>\n<h3>Come funziona:<\/h3>\n<p>Se acquisti articoli in un negozio locale e intendi esportarli dall'Islanda, devi chiedere al negozio un modulo Tax Free. Il modulo viene compilato dal negozio e vi si allegano le ricevute di acquisto originali. <\/p>\n<p>Quando lasci il paese, porta i prodotti acquistati, i moduli esenti da imposte e le ricevute con un importo di rimborso superiore a 5.000 ISK all'ufficio doganale per far timbrare il modulo e quindi convalidare l'esportazione.<\/p>\n<p>In seguito, potrai portare i moduli esenti da imposte, insieme alle ricevute d'acquisto originali, presso un Punto di Rimborso Internazionale e ottenere il rimborso. La Banca Nazionale d'Islanda all'aeroporto di Keflavik \u00e8 responsabile del rimborso dell'IVA. La banca si trova al secondo piano dopo aver superato i controlli di sicurezza.  <\/p>\n<h3>Ho bisogno di un timbro doganale sul mio modulo per ottenere un rimborso?<\/h3>\n<p>Se l'importo del rimborso supera le 5.000 ISK, le autorit\u00e0 doganali confermeranno l'esportazione delle merci con una firma\/un timbro sul modulo di esenzione fiscale.<\/p>\n<h3>Dove posso ottenere il timbro? Dove si trova l'ufficio doganale? <\/h3>\n<p>Il timbro dipende dal luogo di partenza:<\/p>\n<ul>\n<li>All'aeroporto di Keflavik l'ufficio si trova subito dopo il tavolo del check-in, di fronte alla caffetteria.<\/li>\n<li>A Sey\u00f0isfj\u00f6r\u00f0ur l'ufficio principale \u00e8 il terminal dei traghetti.<\/li>\n<li>Per le barche a vela, le navi da crociera, gli aerei privati e altre imbarcazioni i funzionari doganali arrivano a bordo per lo sdoganamento prima della partenza, in base agli appuntamenti fissati dal capitano della nave.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Maggiori informazioni sullo shopping tax free in Islanda:<\/h3>\n<p><a title=\"Si apre in una nuova finestra\" href=\"http:\/\/www.taxfreeworldwide.com\/iceland\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">http:\/\/www.taxfreeworldwide.com\/iceland<\/a> e <a title=\"Si apre in una nuova finestra\" href=\"http:\/\/www.globalblue.com\/destinations\/iceland\/tax-free-shopping-in-iceland\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">http:\/\/www.globalblue.com\/destinations\/iceland\/tax-free-shopping-in-iceland\/.<\/a><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_19 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">La stazione di noleggio si trova a Reykjanesb\u00e6r o a Keflav\u00edk?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><div>Reykjanesb\u00e6r \u00e8 il comune, Keflav\u00edk \u00e8 una citt\u00e0 appartenente a Reykjanesb\u00e6r. Quindi, entrambe le cose sono corrette. Sul cartello della citt\u00e0 c'\u00e8 scritto Keflav\u00edk.    <\/div>\n<div> <\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_section_1 et_pb_section et_section_regular et_block_section\"><div class=\"et_pb_row_2 et_pb_row et_block_row\"><div class=\"et_pb_column_3 et_pb_column et_pb_column_4_4 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_text_1 et_pb_text et_pb_bg_layout_dark et_pb_module et_block_module et_pb_text_align_center\"><div class=\"et_pb_text_inner\"><h2>Domande frequenti - Guidare in Islanda<\/h2>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_row_3 et_pb_row et_block_row\"><div class=\"et_pb_column_4 et_pb_column et_pb_column_1_2 et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_toggle_20 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Patente di guida<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Tutte le patenti di guida valide rilasciate in altri Paesi consentono ai turisti in Islanda di guidare le stesse categorie di veicoli indicate nella patente. Il titolare della patente deve rispettare le norme nazionali sull'et\u00e0 minima e la patente deve essere stampata in caratteri latini. La guida commerciale \u00e8 consentita solo sulla base di patenti di altri Paesi CE.  <\/p>\n<p>Se la tua patente di guida non soddisfa i requisiti di cui sopra, devi ottenere una patente di guida internazionale oltre a quella nazionale per poter guidare in Islanda.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_21 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Come guidare in Islanda<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Dai un'occhiata alla nostra <a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">guida sull'Islanda<\/a> e ascolta il file da safe.is:<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/safe.is\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-42574 size-full\" src=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/safeis.png\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"422\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.camper.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/safeis.png 400w, https:\/\/www.camper.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/safeis-284x300.png 284w\" sizes=\"(max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_22 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Ci sono abbastanza stazioni di servizio e cosa devo sapere sulla benzina\/diesel?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>L'Islanda dispone di un'ampia rete di distributori di benzina. Fai attenzione che la tua carta di credito abbia un codice pin valido di massimo 4 cifre. In Islanda ci sono ancora stazioni di servizio (self service) che accettano solo 4 cifre.    <\/p>\n<p>Quando fai il pieno al veicolo, assicurati di utilizzare il carburante giusto. Il colore dei diversi tipi di carburante pu\u00f2 essere fuorviante. Ad esempio, il verde \u00e8 spesso benzina, il nero \u00e8 diesel (non come negli Stati Uniti). La cosa pi\u00f9 importante \u00e8 conoscere la differenza tra gasolio e benzina. La pompa \u00e8 ben spiegata e dovrebbe esserci la scritta DISEL o BENSIN. Il nostro Bensin (benzina) \u00e8 95oct. Ti consigliamo di utilizzare una stazione di servizio per la prima volta e se non sei sicuro, chiedi a un addetto al servizio.        <\/p>\n<p>Assicurati di utilizzare la chiave giusta per aprire il coperchio. Un altro errore comune (una volta all'anno) \u00e8 quello di riempire il serbatoio dell'acqua con il gasolio. Cerca di non farlo. L'acqua avr\u00e0 un odore strano e potrebbe comportare la sostituzione dell'intero impianto idrico a tue spese.     <\/p>\n<p>Se hai ulteriori domande, non esitare a contattarci.  <\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_23 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Come si usa il 4x4 (4wd)?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Camper Iceland \u00e8 stata la prima azienda in Islanda a fornire un'istruzione completa su come guidare in Islanda. Quando ritiri il veicolo assicurati che le tue domande trovino risposta. Controlla il manuale del veicolo per avere informazioni precise sul sistema di cui \u00e8 dotato il tuo veicolo.  <\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_24 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Calcolo del consumo di carburante<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>La maggior parte dei nostri veicoli \u00e8 dotata di un computer di bordo che mostra il consumo effettivo o medio di carburante. Tuttavia, se vuoi calcolare il consumo di carburante \"alla vecchia maniera\", segui queste istruzioni: <\/p>\n<p>Riempi il serbatoio di benzina\/diesel. Annota lo stato del contachilometri (o utilizza la funzione TRIP, se disponibile). <\/p>\n<p>La prima volta che hai bisogno di carburante, riempiendo il serbatoio di benzina\/diesel, annota quanti litri hai dovuto acquistare.<\/p>\n<p>Annota lo stato del contachilometri o controlla la funzione TRIP per quanti KM hai percorso.<\/p>\n<p><b>ATT: Controlla se il contachilometri \u00e8 in miglia o in chilometri (il contachilometri nei nostri camion pu\u00f2 essere in miglia, il tachimetro potrebbe essere in entrambi i casi, ma il contachilometri in miglia).<\/b><\/p>\n<p>(Litri consumati \/ KM percorsi) x 100 = litri\/100 km<\/p>\n<p>Edizione tedesca:<\/p>\n<p>Vai alla stazione di servizio e sposta il serbatoio.<\/p>\n<p>Scrivi il valore del chilometraggio. Dopo aver lasciato la Zapfs\u00e4ule, inserisci il valore attuale del chilometraggio. Noi riteniamo che questo chilometraggio sia normale. Per ottenere un valore pi\u00f9 basso possibile, fai partire il serbatoio se \u00e8 meno pieno della met\u00e0. Se fai una corsa pi\u00f9 lunga, senza serbatoio, la pedalata sar\u00e0 pi\u00f9 intensa.    <\/p>\n<p>Fai partire il serbatoio. Ti chiediamo di sapere come passano molti litri nel serbatoio. Questo \u00e8 indicato sulla Zapfs\u00e4ule. Noi chiamiamo i litri.   <\/p>\n<p>Schreibe auch den Kilometerstand wieder an. Con questa cifra indichiamo il Kilometerstand B. <\/p>\n<p>Berechne. Il modulo per l'identificazione del traffico per 100 km \u00e8 stato adottato: <\/p>\n<p>Verbrauch pro KM = Litro x 100 \u00f7 (Kilometerstand B - Kilometerstand A)<\/p>\n<p>Sottrai il Kilometerstand A dal Kilometerstand B. In questo modo eredi il numero di chilometri percorsi da quando hai lasciato il serbatoio.<\/p>\n<p>Moltiplica i litri con 100 e inseriscili nei chilometri percorsi. In questo modo potrai ottenere un guadagno per 100 km. <\/p>\n<p><b>ACHTUNG: Le nostre autocarrozzerie statunitensi hanno spesso dei millimetri al posto dei chilometri nell'analizzatore. L'uomo deve capire questo con l'aiuto del tachimetro. I Meilen sono indicati in Grossschrift e i Km in Kleinschrift. Se non vuoi ottenere un risultato falsato, devi moltiplicare i milioni di euro con 1,6 per ottenere i chilometri di euro.   <\/b> <\/p>\n<p>Metodo 1 von 3: Beispiel<\/p>\n<p>Fahrt A: Getankt 30 l bei 3.117 km<\/p>\n<p>Fahrt B: Getankt 45 l bei 3.579 km<\/p>\n<p>Percorso C: 40 litri a 4,017 km<\/p>\n<p>Metodo 2 von 3: Risoluzione del calcolo del chilometraggio<\/p>\n<p>Fahrt A: Basis, z\u00e4hlt nicht.<\/p>\n<p>Fahrt B: 45 l x 100 \u00f7 (3,579 km - 3,117 km) = 9,74l \/ 100km<\/p>\n<p>Fahrt C: 40l x 100 \u00f7 (4,017 km - 3,579 km) = 9,13l \/ 100km<\/p>\n<p>Metodo 3 von 3: Zus\u00e4tzliche Genauigkeit<\/p>\n<p>Prepara il tuo contachilometri. Non tutti gli autoveicoli sbagliano il contachilometri. Questo non porta a un'analisi non precisa del chilometro, ma altera anche l'analisi del tempo di percorrenza. In particolare, se il veicolo ha un numero di giri superiore a quello del tachimetro, il veicolo pu\u00f2 rotolare di pi\u00f9 rispetto all'indicazione del valore di riferimento. Per evitare che si verifichino dei malfunzionamenti, \u00e8 consigliabile utilizzare anche un GPS.      <\/p>\n<p>Se il tuo Kilometerz\u00e4hler \u00e8 pi\u00f9 alto rispetto alla distanza, il Verbrauch pro km \u00e8 pi\u00f9 alto di quello che hai impostato. In Wirklichkeit, sei meno stanco di quanto tu sia riuscito a fare con l'aiuto dell'analisi del chilometraggio. Se il tuo Kilometerz\u00e4hler \u00e8 sempre pi\u00f9 debole rispetto alla distanza, anche il Verbrauch \u00e8 pi\u00f9 debole.  <\/p>\n<p>Berechne die Abweichung. La distanza effettiva \u00e8 A, mentre il chilometro analizzato \u00e8 T. Il termine Abweichung \u00e8 O. La forma di valutazione dell'Abweichung \u00e8: <\/p>\n<p>O=A\u00f7T.<\/p>\n<p>Se, ad esempio, stai percorrendo 5 chilometri e il tuo chilometrista ti dice che sei a 4,5 chilometri di distanza, allora la tua forma \u00e8 quella giusta:<\/p>\n<p>O = 5\u00f74,5; O=1,11. Per ottenere i chilometri necessari per la forma Verbrauch \/100km, sposta il chilometro A dal chilometro B come di consueto e moltiplica il risultato con 1,11, per ottenere il calcolo del MPG. <\/p>\n<p>Se Kilometerstand B - Kilometerstand A = 100, moltiplica il tutto con (1.11). In diesem Beispiel bist du in Wirklichkeit 111 Kilometer gefahren. <\/p>\n<p>Se il tuo Kilometerz\u00e1hler ti dice che hai 5,5 km da percorrere, vedi il modulo in questo modo:<\/p>\n<p>O=5\u00f75,5; O=.91. Wiederum musst du Kilometerstand A meno Kilometerstand B mal O multiplizieren. <\/p>\n<p>Se Kilometerstand A - Kilometerstand B = 100, moltiplica con O (0,91). In questo esempio hai percorso 91 km. <\/p>\n<p>Consigli<\/p>\n<p>Puoi verificare, grazie agli esperimenti di Verbrauchsexperiment, il Verbrauch. Se, ad esempio, stai viaggiando normalmente a 90 km\/h e cerchi di capire, in base all'esperimento, se stai viaggiando a 80 km\/h, puoi vedere come va a finire la frenata. <\/p>\n<p>Per utilizzare il Treibstoff nel modo pi\u00f9 efficace possibile, fai una corsa tra gli 80 e i 90 km\/h, dove \u00e8 necessario. Non solo si riduce la quantit\u00e0 di carburante, ma si aumenta anche la durata di vita dell'auto e dei suoi componenti. Sui pannelli di controllo puoi viaggiare pi\u00f9 lentamente, soprattutto se si tratta di un'auto a motore.    <\/p>\n<p>Premi il pulsante di accensione dopo un po' di tempo, in modo da ottenere un buon risultato. Se sei pi\u00f9 vicino alla Route 1 rispetto al normale, il tuo orologio sar\u00e0 pi\u00f9 debole. Se sei pi\u00f9 in citt\u00e0 (Stopp and Go), il prezzo \u00e8 pi\u00f9 alto.  <\/p>\n<p>La grande potenza delle auto \u00e8 dotata di un indicatore di velocit\u00e0: questo indicatore \u00e8 in grado di gestire la velocit\u00e0 di velocit\u00e0 e pu\u00f2 essere utilizzato in modo mirato. Questo apparecchio \u00e8 dotato di un normale indicatore di chilometraggio, che regola il numero di chilometri percorsi dal veicolo. L'uomo pu\u00f2 utilizzarlo, per poter utilizzare il Verbrauch. Verwende dazu oben stehende Formel. Sui siti di questo tipo (ad esempio Google) si possono trovare anche gli indicatori di velocit\u00e0, se il computer analizza le miglia per gallone.      <\/p>\n<p>Per capire in che modo un'inversione di rotta del Benzinpreise influisce sul tuo budget, prendi i chilometri che percorri in una settimana (o in un mese, o in un anno) e moltiplicali per il tuo fatturato. Moltiplica poi questo risultato con lo Spritpreis pro Liter. Con l'inserimento di prezzi diversi puoi vedere quanto pi\u00f9 o meno puoi guadagnare per ogni settimana (o mese, o anno).  <\/p>\n<p>Avvertenze<\/p>\n<p>Il Verbrauch varia in base allo stile di guida, se pi\u00f9 ti spezzi e ti infastidisci, pi\u00f9 il tuo Verbrauch \u00e8 pi\u00f9 difficile da gestire. Le corse a piedi di Ausserorts sono caratterizzate da un minore spirito rispetto alle corse a piedi di Stadt.   <\/p>\n<p>La tecnica non \u00e8 affatto semplice. Cerca di risolvere questi problemi 2-3mal, per ottenere un aumento del consumo di carburante per 100 km.  <\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_25 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Seggiolini auto per bambini<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Dai un'occhiata a questi opuscoli<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Oryggi-barna-i-bil.ENSKA_.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"attachment noopener wp-att-42586 noreferrer\">INGLESE<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Oryggi-barna-i-bil.ENSKA_-1.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"attachment noopener wp-att-42592 noreferrer\">SPAGNOLO<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Oryggi-barna-i-bil.-Taelenska.-BLS-12.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"attachment noopener wp-att-42598 noreferrer\">THAI<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Oryggi-barna-i-bil.polska.2016.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"attachment noopener wp-att-42604 noreferrer\">POLISH<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Oryggi-barna-i-bil..Filipiska.BLS_.1-2.2017.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"attachment noopener wp-att-42610 noreferrer\">FILIPINO<\/a><\/p>\n<\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_column_5 et_pb_column et_pb_column_1_2 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_toggle_26 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Dove posso campeggiare in Islanda<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Per saperne di pi\u00f9, leggi la nostra guida sull'Islanda.  <a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/#wheretocamp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Clicca qui...<\/a><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_27 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Quando \u00e8 aperto l'Highland?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Scopri la nostra <a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/#openinghourshighland\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">guida sull'Islanda<\/a><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_28 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Come attraversare un fiume?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p><b><i>Nota importante: Camper Iceland non pu\u00f2 essere ritenuta responsabile per qualsiasi azione compiuta da un autista. L'autista \u00e8 responsabile di tutte le azioni. Il seguente articolo ti aiuter\u00e0 a comprendere meglio l'attraversamento dell'acqua.    <\/i><\/b><\/p>\n<p><b>Versione breve<\/b><\/p>\n<p>I nostri itinerari sugli altipiani hanno ancora fiumi non attraversati che dovrai percorrere. Se non vuoi attraversare un fiume, ti consigliamo di andare in giro per l'Islanda dove ti aspetta la maggior parte delle nostre perle naturali. Per coloro che desiderano esplorare gli impervi altipiani, ecco alcuni consigli degli anziani islandesi:  <\/p>\n<p>Quando raggiungi il fiume, la prima cosa che devi fare \u00e8 ascoltare il tuo stomaco. Se ti dice che c'\u00e8 qualcosa che non va, devi ascoltarlo.   <\/p>\n<p>La maggior parte dei clienti aspetta che qualcun altro attraversi per vedere come va. Intelligenti, questi clienti di Camper Iceland, vero? Un altro approccio \u00e8 quello di guadare il fiume e controllare di persona prima di attraversarlo. Fai attenzione.     <\/p>\n<p>\"Hafa va\u00f0i\u00f0 fyrir ne\u00f0an sig\". Quando gli islandesi guadavano i fiumi, controllavano sempre che il posto migliore per guadare fosse sotto di loro (pi\u00f9 in basso nella corrente). Nel caso in cui il cavallo si allagasse o nuotasse, avrebbe potuto fare presa. Entrare nel fiume al di sotto del punto in cui guadare si sarebbe rivelato un'avventura pericolosa. Lo stesso vale per i veicoli.      <\/p>\n<p>Guida il pi\u00f9 lentamente possibile. Niente sar\u00e0 migliore se vai veloce. L'acqua pu\u00f2 entrare nella presa d'aria o allagare il motore e la trasmissione. L'acqua pu\u00f2 compromettere la tua vista e molto probabilmente riempir\u00e0 importanti componenti elettrici. Ad esempio, il clacson si spegne, la ventilazione si blocca, il motore si spegne o si accende male. I vecchi islandesi erano soliti fare retromarcia sul fiume per evitare che l'aria entrasse nella presa d'aria.       <\/p>\n<p>Se sei dotato di una marcia bassa, sarebbe saggio usarla, passare alla prima marcia e attraversare il fiume come un vero vichingo. Nel rispetto della natura e di tutti gli esseri.   <\/p>\n<p>Attraversare un fiume non \u00e8 davvero difficile se fatto correttamente e con saggezza. Tuttavia, nessuna compagnia assicurativa islandese assicura i danni causati dall'acqua. I danni causati dall'attraversamento del fiume o dall'acqua non sono coperti.    <\/p>\n<p><b>Versione pi\u00f9 breve<\/b><\/p>\n<p>Attraversa solo acque che non siano pi\u00f9 profonde di un ginocchio. Scoprilo prima guadando. Non guidare mai a velocit\u00e0 superiore a quella di marcia. Gli schizzi d'acqua sono la causa pi\u00f9 comune dei danni al motore.   <\/p>\n<p><b>Versione lunga<\/b><\/p>\n<p><i>In collaborazione con Offroaders.com<\/i><\/p>\n<p>In apertura va detto che una traversata in acque profonde non dovrebbe essere tentata da chi non ha esperienza. Ricorda che stai guidando un'auto a noleggio e che ci sono altri noleggiatori in viaggio per l'Islanda. Un veicolo danneggiato potrebbe rovinare la vacanza di qualcun altro. Se vuoi fare una traversata in acque profonde, prendi in considerazione l'acquisto di un veicolo proprio.     <\/p>\n<p>Un attraversamento d'acqua pu\u00f2 essere fatale per un motore e, nel peggiore dei casi, per gli occupanti del veicolo. Non sottovalutare mai la forza dell'acqua che scorre. L'acqua pesa circa 62,4 libbre per metro cubo e in genere scorre a valle a circa 6-12 miglia all'ora. Per ogni metro di acqua contro un veicolo, al veicolo vengono applicate 500 libbre di forza laterale. Quando un veicolo entra in acqua, si producono 1500 libbre di forza di galleggiamento per ogni piede in cui il veicolo \u00e8 immerso. In pratica, questo significa che un veicolo pesa 1.500 libbre in meno per ogni metro d'acqua. Quando la forza di galleggiamento supera il peso del veicolo, questo inizia a galleggiare ed \u00e8 ora in balia dell'acqua, poich\u00e9 la forza di scorrimento dell'acqua viene esercitata sul veicolo, spingendolo a valle. Per un'auto tipica, questo si traduce in un'auto che galleggia in appena un metro d'acqua. Per mettere il tutto in una prospettiva 4x4, un veicolo 4x4 \u00e8 in genere sollevato in qualche misura. Questo fa s\u00ec che la parte galleggiante del veicolo, principalmente la carrozzeria, anche se i pneumatici sono abbastanza galleggianti, sia pi\u00f9 alta rispetto alle auto, ma in molti casi non di molto. Il punto chiave \u00e8 che, come per le barche, l'acqua spostata crea la galleggiabilit\u00e0 e i veicoli galleggiano effettivamente fino a quando l'acqua non si infiltra al loro interno. Ma quando l'acqua si infiltra, potrebbe essere troppo tardi.           <\/p>\n<p>Detto questo, l'attraversamento dell'acqua in una 4x4 pu\u00f2 essere una delle situazioni pi\u00f9 emozionanti e impegnative da affrontare in fuoristrada. Gli attraversamenti d'acqua possono anche diventare tra i pi\u00f9 costosi. <\/p>\n<p>Un 4x4 non \u00e8 un veicolo anfibio, n\u00e9 \u00e8 impermeabile. Anche i veicoli 4x4 che sono stati modificati per camminare sull'acqua hanno i loro limiti quando attraversano acque pi\u00f9 profonde. La profondit\u00e0 a cui un veicolo pu\u00f2 essere immerso dipende molto dal veicolo stesso. Questi fattori non riguardano solo il veicolo, ma anche l'et\u00e0 del veicolo stesso, dato che le guarnizioni si deteriorano. Come regola generale, il limite di profondit\u00e0 di un veicolo \u00e8 all'incirca la parte superiore degli pneumatici e anche questo \u00e8 probabilmente troppo profondo.    <\/p>\n<p><b>Acque sconosciute<\/b><\/p>\n<p>Prima di attraversare un'acqua sconosciuta \u00e8 necessario camminarci sopra. S\u00ec, bagnati. Se non puoi camminare, non puoi attraversarla con il tuo veicolo. Se l'acqua scorre troppo velocemente o \u00e8 troppo profonda per poterla attraversare in sicurezza a piedi, non \u00e8 possibile attraversarla in auto senza correre gravi rischi.   <\/p>\n<p><b>Respiratori<\/b><\/p>\n<p>Gli assali, le trasmissioni manuali e i carter di trasferimento sono tipicamente dotati di sfiatatoi. Gli sfiatatoi sono progettati per consentire alla pressione dell'aria di equalizzarsi tra l'atmosfera e l'interno del componente meccanico. Durante l'uso, gli assali, le trasmissioni e le scatole di trasferimento si riscaldano. Quando un assale o una scatola del cambio caldi entrano in contatto con l'acqua fredda, si raffreddano rapidamente. Questo fa s\u00ec che la pressione dell'aria all'interno del tubo dell'assale, dell'alloggiamento del differenziale e del cambio si riduca a causa della contrazione delle molecole d'aria. A sua volta, questo fa s\u00ec che l'aria venga aspirata attraverso gli sfiatatoi del differenziale. Se gli sfiatatoi si trovano al di sotto del livello dell'acqua o vengono colpiti da schizzi, anche l'acqua verr\u00e0 aspirata negli sfiatatoi. Estendere gli sfiatatoi bassi, in particolare quelli del differenziale, verso l'alto nell'area del telaio, utilizzando un tubo flessibile, consentir\u00e0 al componente di raffreddamento di aspirare aria secca anzich\u00e9 acqua durante l'attraversamento dell'acqua. Si tratta di una modifica necessaria per le 4x4 che attraversano spesso l'acqua. Naturalmente, anche con le estensioni di sfiato, non c'\u00e8 garanzia che l'acqua non entri nel cambio e nei differenziali. La rapida riduzione della temperatura, le guarnizioni usurate, i bulloni allentati possono essere la causa dell'ingresso dell'acqua in punti in cui non dovrebbe essere. Come misura preventiva e come minimo, dare agli assali, ai differenziali, al cambio e al transfer-case il tempo di raffreddarsi significa che non ci sar\u00e0 un improvviso calo di pressione in questi componenti meccanici che causer\u00e0 l'aspirazione dell'acqua.           <\/p>\n<p><b>Presa d'aria<\/b><\/p>\n<p>I motori respirano aria. Quando l'aria viene aspirata nel motore, viene compressa dai pistoni. L'acqua non si comprime. Se l'acqua viene risucchiata nella presa d'aria del motore, pu\u00f2 causare gravi danni. Il motore cerca di comprimere ci\u00f2 che si trova nel cilindro e se entra abbastanza acqua in un cilindro, anche una quantit\u00e0 minima di acqua, il motore pu\u00f2 fermarsi istantaneamente perch\u00e9 cerca di comprimere ci\u00f2 che non pu\u00f2 essere compresso, il che si traduce in un fenomeno comunemente chiamato \"idrobloccaggio\". Di solito questo comporta la piegatura o la rottura di pistoni, valvole e albero a gomiti. Una fine costosa della giornata.      <\/p>\n<p>Dove si trova la tua presa d'aria? \u00c8 dietro la griglia? Dietro il faro? Sopra il motore o in cima al veicolo, spostata da uno snorkel? La posizione della presa d'aria \u00e8 fondamentale per la capacit\u00e0 di un veicolo di affrontare un incrocio. Molti veicoli hanno le prese d'aria in posizioni ottimali per far entrare l'aria fredda nel motore, come ad esempio direttamente dietro il faro o attraverso il parafango. Sfortunatamente, queste posizioni sono ottime per convogliare l'acqua nel motore. Esamina la tua presa d'aria per vedere da dove prende l'aria. Se \u00e8 proprio l\u00ec fuori, dove c'\u00e8 un getto d'acqua, si incanaler\u00e0 direttamente nella presa d'aria durante una traversata.        <\/p>\n<p>Se sei il proprietario del veicolo: Non tentare MAI di attraversare un tratto di mare in cui la profondit\u00e0 dell'acqua supera l'altezza della presa d'aria. Auto a noleggio: Non tentare MAI di attraversare l'acqua se il livello dell'acqua supera le ginocchia. Come ovvio avvertimento, non considerare la posizione della presa d'aria come la profondit\u00e0 a cui puoi immergere il tuo veicolo!  <\/p>\n<p><b>Il vano motore<\/b><\/p>\n<p>Oltre a immergere il veicolo fino a farlo galleggiare, il vano motore \u00e8 la preoccupazione principale quando si guida in acqua. Quasi altrettanto importante della presa d'aria \u00e8 il sistema di accensione. In molti casi un sistema di accensione bagnato causa lo stallo del motore. Non \u00e8 una buona cosa in mezzo a un fiume. L'acqua sui fili delle candele, una guarnizione vecchia sulla calotta dello spinterogeno (o nessuna guarnizione), una bobina bagnata o un modulo di accensione bagnato possono tutti causare lo stallo del motore. In genere, per\u00f2, l'acqua nel sistema di accensione provoca solo uno stallo del motore e non un vero e proprio danno al motore. Ma quando si verifica, di solito \u00e8 in un punto in cui non \u00e8 possibile asciugare facilmente i componenti del sistema di accensione, come ad esempio nel bel mezzo di una traversata. Quindi, proteggere i componenti importanti dall'acqua pu\u00f2 fare la differenza tra l'attraversamento e la modalit\u00e0 di recupero.       <\/p>\n<p>Quando ti muovi nell'acqua, la parte anteriore del veicolo crea un'onda di prua. Questo innalza il livello dell'acqua nella parte anteriore del veicolo, il principale punto di ingresso dell'acqua nel vano motore.   <b>Per questo motivo, vai piano, non attraversare l'acqua il pi\u00f9 velocemente possibile per raggiungere l'altra sponda.<\/b>  Come misura preventiva, alcune persone posizionano un telo sulla parte anteriore del veicolo per ridurre al minimo l'ingresso dell'acqua nel vano motore, a patto che si continui ad avanzare. Il risultato del metodo del telo \u00e8 una minore quantit\u00e0 di acqua che la ventola del radiatore pu\u00f2 spruzzare sul sistema di accensione e una minore possibilit\u00e0 che la ventola si deformi e si incrini nel radiatore. Inoltre, riduce le possibilit\u00e0 che l'acqua entri nella presa d'aria. Per ridurre al minimo lo stallo dovuto a un'accensione bagnata, ispeziona le guarnizioni, i cavi e tutte le altre parti del sistema di accensione e sostituisci le parti e le guarnizioni usurate. \u00c8 anche una buona idea spruzzare tutte le parti del sistema di accensione con un prodotto idrorepellente prima che si bagnino. I motori diesel di solito si comportano meglio in caso di attraversamento dell'acqua, poich\u00e9 non devono preoccuparsi del sistema di accensione.     <\/p>\n<p><b>La ventola del radiatore<\/b><\/p>\n<p>Ispeziona la ventola del radiatore. Prendi nota del tipo di ventola del radiatore che hai. La maggior parte delle 4x4 ha una ventola a giunto viscoso, detta anche a frizione. Queste ventole non girano alla massima velocit\u00e0 quando il motore \u00e8 freddo e possono essere un vantaggio quando si incrocia l'acqua. Potresti anche trovare una ventola di tipo fisso che gira sempre alla velocit\u00e0 del motore. Per verificare la ventola, spegni il motore e prova a farla girare. Se la ventola gira facilmente a motore spento e sembra esserci un meccanismo di frizione al centro della ventola, \u00e8 molto probabile che si tratti di una ventola a frizione e che tu possa fare a meno di togliere la cinghia della ventola. Se la ventola non gira facilmente o se si tratta di una ventola di tipo fisso, allora dovresti prendere in considerazione l'idea di rimuovere la cinghia della ventola prima di entrare in un passaggio d'acqua. Il motivo \u00e8 che quando una ventola incontra l'acqua, agisce come un'elica e una ventola del radiatore leggera si flette nella direzione opposta a quella in cui soffia l'aria, cio\u00e8 verso il radiatore. Poich\u00e9 la maggior parte dei motori ha uno spazio ridotto tra il radiatore e la ventola del radiatore, \u00e8 possibile che la ventola si pieghi e che entri in contatto con il radiatore danneggiandolo.         <\/p>\n<p><b>Camminare lungo l'attraversamento<\/b><\/p>\n<p>Quando ti trovi di fronte a un attraversamento d'acqua sconosciuto e non c'\u00e8 modo di esaminarne facilmente la profondit\u00e0, a volte il modo migliore per esplorare l'attraversamento \u00e8 bagnarsi e camminare. Camminare su un attraversamento d'acqua \u00e8 il modo migliore per trovare una buona traccia da seguire per le tue ruote e individuare eventuali buche nascoste e grandi rocce, oltre a controllare la profondit\u00e0 dell'acqua. Poich\u00e9 l'acqua distorce la vista del fondo e rende difficile stimare la profondit\u00e0, \u00e8 bene camminare lungo la linea che intendi seguire, annotando le tracce delle ruote e gli oggetti che si trovano tra le tracce. Alcune persone posizionano dei marcatori in acqua per segnalare oggetti nascosti, dislivelli o buche pi\u00f9 profonde. Un segnalatore pu\u00f2 essere un bastone alto o addirittura un palloncino legato.    <\/p>\n<p><b>Tecniche di guida in acqua<\/b><\/p>\n<p>Quando si entra in acqua, di solito si usa la seconda marcia a basso regime a circa 1500-2000 giri\/minuto per creare l'onda di prua giusta. Questa onda di prua aiuta a mantenere lo slancio e a spingere l'acqua davanti al vano motore. Ottenere la giusta velocit\u00e0 \u00e8 difficile. Non cercare di guidare troppo velocemente attraverso l'acqua. L'idea non \u00e8 quella di attraversare il pi\u00f9 velocemente possibile. Se sei troppo veloce, l'acqua finir\u00e0 sul cofano e forse nella presa d'aria. Se sei troppo lento, potresti allagare il vano motore. Speriamo che tu riesca a seguire la tua linea e a raggiungere l'altra sponda senza problemi. Se devi fermarti, rallentare o fare retromarcia, evita di usare la frizione perch\u00e9 potrebbe far passare acqua e detriti tra il disco d'attrito e il volano. Se inizi a perdere trazione, \u00e8 importante non far girare troppo il motore. Abbandona l'acceleratore e muovi leggermente le ruote anteriori da un lato all'altro nella speranza che le ruote riacquistino trazione.          <\/p>\n<p>Se il motore va in stallo, metti il veicolo in folle senza usare la frizione e prova a riavviarlo. Se sei fortunato e non hai allagato l'aspirazione o inzuppato i componenti elettrici, il motore si accender\u00e0. Di solito \u00e8 meglio utilizzare la prima marcia a basso regime e, con un minimo di utilizzo della frizione, cercare di ripartire. Se ti trovi in panne nel bel mezzo di una traversata e non riesci a riaccendere il motore, a seconda della profondit\u00e0 dell'acqua, \u00e8 consigliabile uscire dal finestrino piuttosto che aprire la portiera e allagare gli interni, compresi i componenti elettrici, i sedili, il cambio e i tappeti.   <\/p>\n<p><b>Manutenzione dopo gli attraversamenti d'acqua<\/b><\/p>\n<p>Dopo aver incontrato un passaggio d'acqua, devi assicurarti di ispezionare gli elementi specifici che potrebbero essere colpiti dall'acqua. Ogni volta che incontri un passaggio d'acqua alla profondit\u00e0 dell'asse o superiore, controlla che l'olio del differenziale non sia contaminato dall'acqua. Anche se hai uno sfiatatoio esteso per il differenziale, questo non garantisce che l'acqua non sia entrata nel differenziale. Se non disponi di un dispositivo di sfiato del differenziale, questo dovrebbe significare un'ispezione obbligatoria. Anche se il momento migliore per verificare la presenza di acqua nei differenziali \u00e8 subito dopo l'attraversamento, la maggior parte delle volte le persone non li controllano subito e continuano a girare per il resto della giornata. Tuttavia, controllare il liquido del differenziale \u00e8 relativamente facile. Poich\u00e9 l'acqua \u00e8 pi\u00f9 pesante dell'olio del cambio, si raccoglie nel punto pi\u00f9 basso del differenziale, in corrispondenza del tappo di scarico. Per controllarlo correttamente dopo una traversata, lascia che il veicolo si raffreddi un po', poi allenta il bullone di scarico e versa una piccola quantit\u00e0 di olio del cambio in un bicchiere o in una tazza. Vedrai dell'acqua se \u00e8 presente. Anche un olio lattiginoso o color cioccolato indica la presenza di acqua. Se sei cos\u00ec sfortunato da avere acqua nell'olio del cambio, l'olio del differenziale deve essere drenato e sostituito. Guidare il veicolo per una certa distanza con acqua mescolata all'olio del cambio pu\u00f2 danneggiare la corona e il pignone. Se hai imbarcato acqua nel differenziale e devi uscire, lascia raffreddare l'assale per un po' e cerca di drenare quanta pi\u00f9 acqua possibile senza scaricare una quantit\u00e0 maggiore di olio del cambio. Raccogli questa miscela di olio e acqua in un contenitore e conservala fino al tuo ritorno a casa, poi smaltiscila in modo corretto. Non smaltire mai l'olio nell'ambiente.                <\/p>\n<p>Oltre ai differenziali degli assi, anche il cambio, il transfer case e l'olio del motore possono essere contaminati dall'acqua. Tuttavia, di solito l'acqua viene assorbita solo quando il veicolo \u00e8 fermo in acque pi\u00f9 profonde. Controlla anche gli altri componenti elettrici.    <\/p>\n<p>L'attraversamento dell'acqua deve essere preso sul serio. L'acqua pu\u00f2 potenzialmente causare danni costosi al motore e alla trasmissione del tuo veicolo. Tuttavia, con una preparazione adeguata, un'ispezione e una manutenzione successive, la sfida dell'attraversamento dell'acqua pu\u00f2 essere piacevole come qualsiasi altra sfida fuoristrada.  <\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_29 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Guida 4x4 - Altezza da terra<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p><b>Terreno roccioso<\/b><\/p>\n<p>L'altezza da terra e l'escursione delle sospensioni sono due dei criteri principali. Un'elevata altezza da terra permette alle rocce pi\u00f9 grandi di passare sotto di noi senza entrare in contatto con le parti vulnerabili del veicolo, mentre una buona escursione delle sospensioni consente alle ruote di rimanere a contatto con il terreno. <\/p>\n<p>Le sospensioni indipendenti di solito offrono una guida pi\u00f9 fluida su questo tipo di terreno, ma il loro design limita l'escursione delle ruote e la distanza dal suolo disponibile. Va da s\u00e9 che i terreni rocciosi devono essere affrontati a bassa velocit\u00e0 per ridurre al minimo il contatto del veicolo con il terreno. <\/p>\n<p>Sebbene le sospensioni anteriori indipendenti offrano in genere una guida pi\u00f9 fluida, hanno una distanza dal suolo variabile rispetto al differenziale anteriore. Quando le ruote anteriori incontrano un dosso, le ruote si sollevano per assorbire l'urto. Tuttavia, il differenziale rimane nella stessa posizione relativa, riducendo di fatto la distanza dal suolo sotto il differenziale. Questo pu\u00f2 far s\u00ec che il differenziale colpisca il terreno, anche se l'ostacolo sotto il differenziale \u00e8 solo la met\u00e0 dell'altezza della distanza statica dal suolo.   <\/p>\n<p>Le sospensioni anteriori ad asse vivo in genere non offrono una guida fluida come le sospensioni anteriori indipendenti. Tuttavia, molte sospensioni ad asse vivo sono ora dotate di molle anzich\u00e9 di balestre, il che migliora notevolmente il comfort di guida. Il vantaggio dell'assale anteriore in fuoristrada \u00e8 che, quando le ruote incontrano un dosso, l'intero assale si solleva con le ruote per assorbire l'urto. In questo modo si mantiene la stessa distanza tra il differenziale e il terreno.   <\/p>\n<p>Sebbene questo sia un vantaggio in fuoristrada, il fatto che il peso dell'intero assale e del differenziale si muova costantemente in caso di asperit\u00e0 comporta una guida pi\u00f9 brusca rispetto alle sospensioni anteriori indipendenti.<\/p>\n<p>Quando si incontrano grandi dislivelli o sporgenze, si possono affrontare con un angolo che consenta a una ruota alla volta di superare l'ostacolo. Tieni presente che questo influenzer\u00e0 la posizione del veicolo, perch\u00e9 girando in obliquo su un cornicione in discesa potresti raggiungere l'angolo di ribaltamento laterale. <\/p>\n<p><b>Strade sterrate<\/b><\/p>\n<p>Viaggiare su lunghi tratti rettilinei di strade sterrate pu\u00f2 cullare il guidatore in un falso senso di sicurezza. Le moderne 4WD possono far sembrare liscia una strada relativamente accidentata grazie alle loro sospensioni a lunga escursione e agli interni insonorizzati. In queste circostanze, la velocit\u00e0 pu\u00f2 aumentare e quando si incontra una curva, l'alto centro di gravit\u00e0 della maggior parte dei fuoristrada pu\u00f2 farti passare dall'altra parte della strada o pu\u00f2 portare a un elevato rischio di ribaltamento.  <\/p>\n<p>Se compare un ostacolo improvviso, ad esempio una pecora, \u00e8 molto importante non sterzare durante la frenata. Questo vale per qualsiasi superficie stradale e non solo per le strade sterrate. Tuttavia, \u00e8 ancora pi\u00f9 importante sulle strade di ghiaia: una volta che inizia una sbandata o una scivolata, \u00e8 molto difficile, se non impossibile, riprendere il controllo. Ci sono delle eccezioni a questa regola, come ad esempio un camion che si dirige verso di te ad alta velocit\u00e0. \u00c8 meglio evitare la collisione con il camion e rischiare di colpire un oggetto a bordo strada piuttosto che avere una collisione frontale. Tuttavia, nessuna delle due opzioni \u00e8 particolarmente attraente ed \u00e8 meglio viaggiare a una velocit\u00e0 sicura per le condizioni.     <\/p>\n<p>Con le 4WD part-time \u00e8 meglio usare le 4WD su strade sterrate per ottenere una migliore trazione e una migliore manovrabilit\u00e0 su strada delle 4WD. Le strade ghiaiose offrono uno slittamento sufficiente a non causare problemi di inceppamento della trasmissione. Non \u00e8 necessario utilizzare il bloccaggio del differenziale centrale delle 4WD permanenti su strade sterrate.  <\/p>\n<p>Le strade di ghiaia ondulate possono provocare forti vibrazioni che possono causare danni ai veicoli, in quanto i dadi si staccano e le vibrazioni danneggiano i componenti elettrici. \u00c8 abbastanza comune che i contenitori di vetro per alimenti vadano in frantumi anche se conservati in armadietti. <\/p>\n<p>Aumentare la velocit\u00e0 del veicolo fino a farlo \"planare\" sulle ondulazioni con riduce le vibrazioni in modo significativo, ma la velocit\u00e0 di planata potrebbe essere troppo alta per le condizioni di guida. A seconda delle ondulazioni, la velocit\u00e0 di planata \u00e8 di circa 60-80 km\/h. Abbassare la pressione degli pneumatici riduce le vibrazioni perch\u00e9 i fianchi dello pneumatico fungono da ammortizzatori. Tuttavia, questo provoca il riscaldamento dello pneumatico e pu\u00f2 ridurne la durata o addirittura causarne la rottura. A volte \u00e8 meglio sacrificare la durata degli pneumatici e abbassarne la pressione per ridurre i danni al veicolo e il comfort degli occupanti.    <\/p>\n<p>Dopo aver percorso lunghe distanze su strade di scarsa qualit\u00e0, \u00e8 bene controllare tutti i dadi e i bulloni per verificare che non si siano allentati. \u00c8 particolarmente importante controllare tutti i componenti delle sospensioni. Il modo pi\u00f9 semplice \u00e8 quello di utilizzare una chiave regolabile e quando si trova un dado o un bullone allentato, utilizzare la chiave o la bussola della misura corretta per stringerlo piuttosto che rischiare di arrotondare la testa.  <\/p>\n<p><b>Controllo della polvere<\/b><\/p>\n<p>Quando si guida su strade polverose, \u00e8 buona norma tenere tutti i finestrini chiusi e impostare il controllo della ventilazione sull'aria esterna con la ventola al massimo. In questo modo si pressurizza leggermente l'abitacolo e si riduce la quantit\u00e0 di polvere aspirata nel veicolo. Quando un altro veicolo si avvicina, sposta il comando di ventilazione su \"ricircolo\" per evitare che l'aria polverosa entri. Ricordati di riportare la ventilazione all'aria esterna una volta superata la scia di polvere, altrimenti l'effetto pressurizzante andr\u00e0 perso. Quando fa caldo, i veicoli senza aria condizionata devono scegliere se ridurre al minimo l'ingresso della polvere o abbassare i finestrini per avere un po' di aria fresca.    <\/p>\n<p>La zona pi\u00f9 problematica per l'ingresso della polvere \u00e8 il portellone posteriore. Controlla che le guarnizioni in gomma siano in buone condizioni e che facciano tenuta quando sono chiuse. <\/p>\n<p>Fonte: Offroaders.com<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_30 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Come posso conoscere i segnali stradali in Islanda?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Dai un'occhiata a questa brochure:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/How-to-drive-in-Iceland.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"attachment noopener wp-att-42580 noreferrer\">Come guidare in Islanda<\/a><\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_section_2 et_pb_section et_section_regular et_block_section section_has_divider et_pb_top_divider\"><div class=\"et_pb_top_inside_divider et-no-transition\"><\/div><div class=\"et_pb_row_4 et_pb_row et_block_row\"><div class=\"et_pb_column_6 et_pb_column et_pb_column_4_4 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_image_0 et_pb_image et_pb_module et_block_module\"><span class=\"et_pb_image_wrap\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/faqcampericeland.png\" alt=\"\" title=\"\"><\/span><\/div><div class=\"et_pb_search_0 et_pb_search et_pb_bg_layout_light et_pb_text_align_center et_pb_module et_block_module\"><form class=\"et_pb_searchform\" method=\"get\" role=\"search\" action=\"https:\/\/www.camper.is\/it\/\"><div><label class=\"screen-reader-text\" for=\"s\">Search for:<\/label><input name=\"s\" class=\"et_pb_s\" type=\"text\" placeholder=\"Cerca le risposte\" value=\"\" \/><input name=\"et_pb_searchform_submit\" type=\"hidden\" value=\"et_search_process\" \/><input name=\"et_pb_include_pages\" type=\"hidden\" value=\"yes\" \/><input name=\"et_pb_include_posts\" type=\"hidden\" value=\"yes\" \/><input class=\"et_pb_searchsubmit\" type=\"submit\" value=\"Search\" \/><\/div><\/form><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_section_3 et_pb_section et_section_regular et_block_section\"><div class=\"et_pb_row_5 et_pb_row et_block_row\"><div class=\"et_pb_column_7 et_pb_column et_pb_column_4_4 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_text_2 et_pb_text et_pb_bg_layout_dark et_pb_module et_block_module et_pb_text_align_center\"><div class=\"et_pb_text_inner\"><h2>Categorie pi\u00f9 popolari<\/h2>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_row_6 et_pb_row et_pb_equal_columns et_block_row et_pb_row_fullwidth\"><div class=\"et_pb_column_8 et_pb_column et_pb_column_1_3 et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_blurb_0 et_pb_blurb et_pb_bg_layout_dark et_pb_text_align_center et_pb_blurb_position_top et_pb_module et_block_module\"><div class=\"et_pb_blurb_content\"><div class=\"et_pb_main_blurb_image et_animated\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\"><span class=\"et_pb_image_wrap\"><span class=\"et-pb-icon\">t<\/span><\/span><\/a><\/div><div class=\"et_pb_blurb_container\"><h4 class=\"et_pb_module_header\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\">Quale veicolo scegliere<\/a><\/h4><div class=\"et_pb_blurb_description\"><p>Ti stai chiedendo quale sia il veicolo pi\u00f9 adatto a te? Dovresti scegliere un Camper 4x4 o un Camper? Leggi la nostra guida sull'Islanda e trova la risposta...  <\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_module et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_0_wrapper\"><a class=\"et_pb_button_0 et_pb_button et_pb_bg_layout_light et_pb_module et_block_module\" href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\">Leggi la documentazione<\/a><\/div><\/div><div class=\"et_pb_column_9 et_pb_column et_pb_column_1_3 et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_blurb_1 et_pb_blurb et_pb_bg_layout_dark et_pb_text_align_center et_pb_blurb_position_top et_pb_module et_block_module\"><div class=\"et_pb_blurb_content\"><div class=\"et_pb_main_blurb_image et_animated\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\"><span class=\"et_pb_image_wrap\"><span class=\"et-pb-icon\">\ue00a<\/span><\/span><\/a><\/div><div class=\"et_pb_blurb_container\"><h4 class=\"et_pb_module_header\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\">Guida di viaggio<\/a><\/h4><div class=\"et_pb_blurb_description\"><p>Dove campeggiare? Quando andare in Islanda? Quando \u00e8 aperto l'altopiano? Quanti chilometri devo percorrere? Dove devo andare (itinerario)? Come hanno viaggiato gli altri in Islanda? Trova la risposta...      <\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_module et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_1_wrapper\"><a class=\"et_pb_button_1 et_pb_button et_pb_bg_layout_light et_pb_module et_block_module\" href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\">Leggi la guida<\/a><\/div><\/div><div class=\"et_pb_column_10 et_pb_column et_pb_column_1_3 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_blurb_2 et_pb_blurb et_pb_bg_layout_dark et_pb_text_align_center et_pb_blurb_position_top et_pb_module et_block_module\"><div class=\"et_pb_blurb_content\"><div class=\"et_pb_main_blurb_image et_animated\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/\"><span class=\"et_pb_image_wrap\"><span class=\"et-pb-icon\">R<\/span><\/span><\/a><\/div><div class=\"et_pb_blurb_container\"><h4 class=\"et_pb_module_header\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/\">Guida per i clienti<\/a><\/h4><div class=\"et_pb_blurb_description\"><p>Come ci si prepara per il viaggio in Islanda? Dove andare una volta atterrato in Islanda? In questa sezione ti spieghiamo tutto, dal momento in cui prenoti i nostri prodotti fino al tuo ritorno a casa...  <\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_module et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_2_wrapper\"><a class=\"et_pb_button_2 et_pb_button et_pb_bg_layout_light et_pb_module et_block_module\" href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/\">Visita la pagina<\/a><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_row_7 et_pb_row et_pb_equal_columns et_block_row et_pb_row_fullwidth\"><div class=\"et_pb_column_11 et_pb_column et_pb_column_1_3 et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_blurb_3 et_pb_blurb et_pb_bg_layout_dark et_pb_text_align_center et_pb_blurb_position_top et_pb_module et_block_module\"><div class=\"et_pb_blurb_content\"><div class=\"et_pb_main_blurb_image et_animated\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/check-in-kiosk-tutorial\/\"><span class=\"et_pb_image_wrap\"><span class=\"et-pb-icon\">\ue038<\/span><\/span><\/a><\/div><div class=\"et_pb_blurb_container\"><h4 class=\"et_pb_module_header\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/check-in-kiosk-tutorial\/\">Pre Checkin e KIOSK<\/a><\/h4><div class=\"et_pb_blurb_description\"><p>Dopo aver prenotato il nostro veicolo, puoi accedere al nostro sistema di prenotazione e aggiungere extra o opzioni assicurative. Leggi il tutorial su come e dove effettuare il login.   <\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_module et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_3_wrapper\"><a class=\"et_pb_button_3 et_pb_button et_pb_bg_layout_light et_pb_module et_block_module\" href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/check-in-kiosk-tutorial\/\">Leggi il tutorial<\/a><\/div><\/div><div class=\"et_pb_column_12 et_pb_column et_pb_column_1_3 et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_blurb_4 et_pb_blurb et_pb_bg_layout_dark et_pb_text_align_center et_pb_blurb_position_top et_pb_module et_block_module\"><div class=\"et_pb_blurb_content\"><div class=\"et_pb_main_blurb_image et_animated\"><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/4x4_Manual_2020.pdf.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span class=\"et_pb_image_wrap\"><span class=\"et-pb-icon\">1<\/span><\/span><\/a><\/div><div class=\"et_pb_blurb_container\"><h4 class=\"et_pb_module_header\"><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/4x4_Manual_2020.pdf.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Guida 4x4 2022<\/a><\/h4><div class=\"et_pb_blurb_description\"><p>Camper Iceland aggiorna ogni anno una guida 4x4. Questa guida \u00e8 importante per tutti i clienti che guidano un modello 4x4.   <\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_module et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_4_wrapper\"><a class=\"et_pb_button_4 et_pb_button et_pb_bg_layout_light et_pb_module et_block_module\" href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/4x4_Manual_2020.pdf.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Leggi la guida 4x4<\/a><\/div><\/div><div class=\"et_pb_column_13 et_pb_column et_pb_column_1_3 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_blurb_5 et_pb_blurb et_pb_bg_layout_dark et_pb_text_align_center et_pb_blurb_position_top et_pb_module et_block_module\"><div class=\"et_pb_blurb_content\"><div class=\"et_pb_main_blurb_image et_animated\"><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/Travel_Information_2020.pdf.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span class=\"et_pb_image_wrap\"><span class=\"et-pb-icon\">i<\/span><\/span><\/a><\/div><div class=\"et_pb_blurb_container\"><h4 class=\"et_pb_module_header\"><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/Travel_Information_2020.pdf.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Documenti di viaggio PDF<\/a><\/h4><div class=\"et_pb_blurb_description\"><p>Camper Iceland ti fornir\u00e0 i migliori documenti di viaggio sul mercato. Puoi sempre accedere ai documenti sulla nostra pagina web e verificare la tua situazione attuale. Preparati a casa, fai il check-in o aggiungi degli extra prima di arrivare in Islanda.    <\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_module et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_5_wrapper\"><a class=\"et_pb_button_5 et_pb_button et_pb_bg_layout_light et_pb_module et_block_module\" href=\"https:\/\/www.camper.is\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Travel-Information-2025-.pdf\" target=\"_blank\">Visualizza i documenti<\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><span class=\"et_bloom_bottom_trigger\"><\/span>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":77158,"parent":77160,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-77144","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.camper.is\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/77144","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.camper.is\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.camper.is\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.camper.is\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.camper.is\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=77144"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.camper.is\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/77144\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.camper.is\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/77160"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.camper.is\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/77158"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.camper.is\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=77144"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}