{"id":42666,"date":"2019-12-01T11:47:20","date_gmt":"2019-12-01T11:47:20","guid":{"rendered":"https:\/\/www.campericeland.is\/faq-camper-iceland\/"},"modified":"2026-04-07T06:31:53","modified_gmt":"2026-04-07T06:31:53","slug":"faq-camper-iceland","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.camper.is\/es\/vegvisir-wayfinder-para-viajeros\/faq-camper-iceland\/","title":{"rendered":"FAQ CAMPER ICELAND"},"content":{"rendered":"<div class=\"et_pb_section_0 et_pb_section et_section_regular et_block_section\"><div class=\"et_pb_row_0 et_pb_row et_block_row\"><div class=\"et_pb_column_0 et_pb_column et_pb_column_4_4 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_text_0 et_pb_text et_pb_bg_layout_dark et_pb_module et_block_module et_pb_text_align_center\"><div class=\"et_pb_text_inner\"><h2>Preguntas frecuentes - General<\/h2>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_row_1 et_pb_row et_block_row\"><div class=\"et_pb_column_1 et_pb_column et_pb_column_1_2 et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_toggle_0 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Previsi\u00f3n del tiempo Islandia<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p><iframe src=\"https:\/\/icelandmonitor.mbl.is\/widgets\/weather\/\" width=\"300\" height=\"300\" frameborder=\"0\" sandbox=\"allow-popups allow-popups-to-escape-sandbox allow-scripts\"><\/iframe><br \/> <span style=\"color: #ffffff;\">Clima por el gobierno island\u00e9s: <a href=\"https:\/\/en.vedur.is\/\" style=\"color: #ffffff;\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/en.vedur.is\/<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ffffff;\">Auroras boreales (Aurora Borealis): <a href=\"https:\/\/en.vedur.is\/weather\/forecasts\/aurora\/\" style=\"color: #ffffff;\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/en.vedur.is\/weather\/forecasts\/aurora\/<\/a><\/span><\/p>\n<p style=\"box-sizing: border-box; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font-size: 13px; line-height: 18px; word-break: normal; overflow-wrap: break-word; color: #183247; font-family: -apple-system, system-ui, 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; font-weight: 400; text-align: start; text-indent: 0px;\"><span style=\"color: #ffffff;\"><strong>\u00bfQu\u00e9 tan grave se puede tomar el pron\u00f3stico?<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"box-sizing: border-box; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font-size: 13px; line-height: 18px; word-break: normal; overflow-wrap: break-word; color: #183247; font-family: -apple-system, system-ui, 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; font-weight: 400; text-align: start; text-indent: 0px;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Esta respuesta es algo personal y no se basa en ning\u00fan hecho cient\u00edfico. Sin embargo, encontramos el pron\u00f3stico \u00fatil para aprox. 3 d\u00edas. Se sabe que el tiempo en Islandia cambia y hay un dicho: si hace mal tiempo, espera 15 minutos.<\/span><\/p>\n<p style=\"box-sizing: border-box; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font-size: 13px; line-height: 18px; word-break: normal; overflow-wrap: break-word; color: #183247; font-family: -apple-system, system-ui, 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; font-weight: 400; text-align: start; text-indent: 0px;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Nuestro canal meteorol\u00f3gico favorito se publica en <a style=\"box-sizing: border-box; line-height: 16px; color: #ffffff;\" href=\"https:\/\/help.1933.is\/a\/solutions\/articles\/www.mbl.is\/vedur\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.mbl.is\/vedur<\/a> y las condiciones de la carretera son una necesidad absoluta <a style=\"box-sizing: border-box; color: #ffffff;\" href=\"https:\/\/help.1933.is\/a\/solutions\/articles\/www.veg.is\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.veg.is<\/a><\/span><\/p>\n<p style=\"box-sizing: border-box; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font-size: 13px; line-height: 18px; word-break: normal; overflow-wrap: break-word; color: #183247; font-family: -apple-system, system-ui, 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; font-weight: 400; text-align: start; text-indent: 0px;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Tal vez esta sea la raz\u00f3n por la que nuestro producto Camper Islandia es tan popular. Cuando comiencen tus vacaciones, puedes elegir en qu\u00e9 direcci\u00f3n vas. Qu\u00e9date donde el clima es agradable y recuerda esto:<\/span><\/p>\n<p style=\"box-sizing: border-box; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font-size: 13px; line-height: 18px; word-break: normal; overflow-wrap: break-word; color: #183247; font-family: -apple-system, system-ui, 'Segoe UI', Roboto, 'Helvetica Neue', Arial, sans-serif; font-weight: 400; text-align: start; text-indent: 0px;\"><span style=\"color: #ffffff;\">\"Hemos tenido clientes que comenzaron sus vacaciones al mismo tiempo. Uno escuch\u00f3 el pron\u00f3stico y se fue mientras el otro ten\u00eda su viaje planeado al rev\u00e9s alrededor de Islandia. Cuando regresaron uno hab\u00eda experimentado buen tiempo todo el tiempo y no pod\u00eda creer cuando el otro viejo \u00e9l llov\u00eda todo el tiempo. S\u00e9 el ganador y viaja con el clima. Los planes son buenos pero la naturaleza no se ajusta a ti sino que debes ajustarte a la naturaleza.<\/span><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_1 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfProblemas de lenguaje?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>A veces es dif\u00edcil saber la palabra exacta en ingl\u00e9s. Por favor, encuentre la leyenda PDF adjunta de las palabras en varios idiomas. <\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/camper_language.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"attachment noopener wp-att-42540 noreferrer\">Abra el PDF<\/a><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_2 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfD\u00f3nde est\u00e1 el aeropuerto internacional de Islandia?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>AEROPUERTO INTERNACIONAL DE KEFLAV\u00cdK<\/p>\n<p>El aeropuerto en realidad no est\u00e1 en Reikiavik como muchos viajeros piensan. El int. El aeropuerto est\u00e1 en Keflav\u00edk, a 5 minutos de nuestra oficina, pero a 48 km de Reikiavik. <\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.google.com\/maps\/d\/edit?mid=z8MWLqgQPCZs.kkYpdQdnSCKE&amp;usp=sharing\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Echa un vistazo al mapa de Google que hicimos<\/a><\/p>\n<p>La Terminal A\u00e9rea Internacional Leifur Eir\u00edksson en Keflav\u00edk (48 km de Reikiavik) es la puerta de entrada para la mayor\u00eda de los vuelos de pasajeros y vuelos de carga a\u00e9rea desde y hacia Islandia. El aeropuerto est\u00e1 abierto las 24 horas del d\u00eda. Todas las ventas al por menor y los servicios operados en la sala de salidas se encuentran dentro de la zona libre de impuestos y, por lo tanto, est\u00e1n libres de impuestos y de derechos.<\/p>\n<p>Las instalaciones dentro de la terminal cumplen con los est\u00e1ndares m\u00e1s exigentes y el interior ha sido dise\u00f1ado ante todo pensando en el viajero. El elegante mobiliario y la decoraci\u00f3n, con un interior luminoso, ofrecen a los viajeros un ambiente c\u00f3modo y relajante.<\/p>\n<p>Puede encontrar una buena selecci\u00f3n de marcas en las tiendas de la Terminal A\u00e9rea Leifur Eir\u00edksson. Los bienes y servicios disponibles en las tiendas libres de impuestos son muy competitivos, en comparaci\u00f3n con otros aeropuertos europeos. Hacer su camino a trav\u00e9s de la terminal, incluso en los d\u00edas m\u00e1s concurridos, es una brisa. Los pasajeros que lleguen deben caminar directamente en la planta baja hasta la sala de llegadas, donde, a diferencia de la mayor\u00eda de los aeropuertos internacionales, los productos libres de impuestos y de aduana est\u00e1n disponibles a su llegada.<\/p>\n<p>Hay un servicio de autob\u00fas entre Reikiavik y el aeropuerto internacional de Keflav\u00edk. Los autobuses salen de Reikiavik aproximadamente 2,5 horas antes de la salida del vuelo. El trayecto desde el aeropuerto hasta Reikiavik dura unos 40-50 minutos<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_3 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfCu\u00e1nto tarda el vuelo a Islandia?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>VUELOS A ICELAND<\/p>\n<p>Adem\u00e1s de las tarifas normales de ida y vuelta, una serie de atractivas excursiones y tarifas familiares est\u00e1n disponibles, as\u00ed como tarifas de grupo para varios tama\u00f1os de grupos. Las tarifas a\u00e9reas tambi\u00e9n difieren entre estaciones. Para obtener informaci\u00f3n detallada sobre los vuelos a Islandia, p\u00f3ngase en contacto con su agencia de viajes local o con cualquier oficina de la aerol\u00ednea.<\/p>\n<p>TIEMPOS DE VUELO: <\/p>\n<p>Desde N. America: 5-7 horas<\/p>\n<p>Desde Europa: 3-5 Horas<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_4 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfD\u00f3nde puedo comprar comestibles?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Islandia tiene supermercados y tiendas 24h. Los precios var\u00edan debido al horario de apertura, por supuesto, las tiendas 24h son mucho m\u00e1s caras pero necesarias a veces. <\/p>\n<p>La tienda m\u00e1s barata durante muchos a\u00f1os consecutivos es Bono (<a href=\"https:\/\/help.1933.is\/a\/solutions\/articles\/www.bonus.is\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.bonus.is<\/a>). El siguiente en la l\u00ednea y conocido por la buena calidad es Kronan (<a href=\"https:\/\/help.1933.is\/a\/solutions\/articles\/www.kronan.is\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.kronan.is<\/a>). Ambas tiendas tienen una secci\u00f3n de salud para necesidades especiales y, por supuesto, una variedad de alimentos. <\/p>\n<p>Si usted est\u00e1 buscando una tienda de comestibles m\u00e1s avanzada probar Hagkaup (<a href=\"https:\/\/help.1933.is\/a\/solutions\/articles\/www.hagkaup.is\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.hagkaup.is<\/a>) y Netto (<a href=\"https:\/\/help.1933.is\/a\/solutions\/articles\/www.netto.is\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.netto.is<\/a>)<\/p>\n<p>Recomendamos alquilar una autocaravana o autocaravana para beneficiarse de los precios m\u00e1s bajos de los alimentos. Por supuesto, todav\u00eda se puede ir a un restaurante de vez en cuando para saltarse la cocina. Despu\u00e9s de todo est\u00e1s de vacaciones. Durante el procedimiento de recogida, un miembro de nuestro personal se\u00f1alar\u00e1 las tiendas locales en un mapa. Si es posible, recoja el veh\u00edculo durante el horario de apertura de las tiendas de comestibles y recuerde que la instrucci\u00f3n puede tardar 1 hora. <\/p>\n<div id=\"ember7751\" class=\"attachment-thumb ember-view\"> <\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_5 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfQu\u00e9 debo empacar para Islandia?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p data-identifyelement=\"185\"><span style=\"color: #000000;\" data-identifyelement=\"186\"><span data-identifyelement=\"187\">Todo lo que necesita saber sobre c\u00f3mo planificar su viaje y prepararse en casa <a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">se puede encontrar aqu\u00ed.<\/a><\/span><\/span><\/p>\n<p data-identifyelement=\"185\"><span style=\"color: #000000;\" data-identifyelement=\"186\"><span data-identifyelement=\"187\">El equipo adecuado hace que lo diferente entre el viaje bueno y el malo, especialmente en un pa\u00eds como Islandia, donde de lo contrario la hermosa naturaleza puede traer sorpresas repentinas en forma de mal tiempo.<\/span><\/span><\/p>\n<p data-identifyelement=\"193\"><span data-identifyelement=\"194\">Aqu\u00ed abajo hemos hecho algunas sugerencias de lista de equipos para diferentes tours, pero siempre debe tener en cuenta lo siguiente:<\/span><\/p>\n<ul data-identifyelement=\"195\">\n<li data-identifyelement=\"196\"><span data-identifyelement=\"197\">Siempre prepare su lista de equipos a tiempo y en forma escrita<\/span><\/li>\n<li data-identifyelement=\"198\"><span data-identifyelement=\"199\">Use bolsas impermeables para ropa y otras cosas<\/span><\/li>\n<li data-identifyelement=\"200\"><span data-identifyelement=\"201\">Siempre pruebe nuevos equipos antes, no en el tour<\/span><\/li>\n<li data-identifyelement=\"202\"><span data-identifyelement=\"203\">Traiga suficiente equipo para su recorrido, pero no mucho<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<div data-identifyelement=\"204\"><span style=\"color: #000000;\" data-identifyelement=\"205\"> <\/span><\/div>\n<div data-identifyelement=\"207\"><span style=\"color: #000000;\" data-identifyelement=\"208\">Compruebe la lista de equipos adjuntos proporcionada por Safe travel<\/span><\/div>\n<div data-identifyelement=\"207\"> <\/div>\n<div data-identifyelement=\"207\"><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/equipment-list.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Tambi\u00e9n recomendamos leer nuestro PDF<\/a><\/div>\n<div data-identifyelement=\"207\"> <\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_6 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Estar\u00e9 al aire libre la mayor parte del tiempo, \u00bfhay algo que considerar?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Lea nuestra gu\u00eda de Islandia para conocer los horarios de apertura de las tierras altas y otra informaci\u00f3n esencial.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Haga clic aqu\u00ed para llegar all\u00ed...<\/a><\/p>\n<p>Una buena preparaci\u00f3n es clave para viajes exitosos. Tenga en cuenta los puntos a continuaci\u00f3n<\/p>\n<p>En invierno la mayor parte de las tierras altas, as\u00ed como muchas carreteras est\u00e1n cerradas. Inf\u00f3rmate sobre la zona.<br \/>Deja siempre tu plan de viaje a alguien que pueda reaccionar en caso de necesidad.<br \/>Comprueba la previsi\u00f3n meteorol\u00f3gica y recuerda que en Islandia el tiempo puede cambiar en una fracci\u00f3n de segundo.<br \/>Recuerda llevar el equipo adecuado para el tipo de viaje que planeas.<br \/>El mapa, la br\u00fajula y el GPS deben utilizarse siempre al viajar fuera de las zonas urbanas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_7 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfPuedo exportar animales desde Islandia<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><h1>Animales vivos<\/h1>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#european\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Uni\u00f3n Europea y Noruega<\/a>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#req\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Requisitos para las mascotas exportadas de Islandia a la UE\/Noruega<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#unvaccinated\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cachorros y gatitos no vacunados<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#other\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Otras mascotas<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#EEAcountries\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Enlaces a sitios de informaci\u00f3n de los pa\u00edses del EEE:<\/a> <br \/>Noruega, Finlandia, Reino Unido, Dinamarca, Suecia, B\u00e9lgica, Suiza y otros pa\u00edses de la UE.\n<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#countries\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Enlaces a sitios de informaci\u00f3n de pa\u00edses no pertenecientes a la UE:<\/a> <br \/>Islas Feroe, EE.UU., Canad\u00e1, Singapur, Jap\u00f3n, Nueva Zelanda, Australia\n<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#exporthorses\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Exportaci\u00f3n de caballos<\/a>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#general\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Requisitos generales relativos a los caballos de exportaci\u00f3n<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#examination\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Examen en el puerto de exportaci\u00f3n<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#horse\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Pasaporte de caballo<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/export\/live-animals\/#fees\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Honorarios<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<hr>\n<h2><a href=\"http:\" name=\"european\"><\/a><\/h2>\n<h2>Uni\u00f3n Europea, Noruega y Suiza<\/h2>\n<p>El 1 de enero de 2012 se adoptaron nuevas normas comunes sobre las importaciones de mascotas en la UE y Noruega. Este cambio condujo a la implementaci\u00f3n del pasaporte para mascotas, que documenta el estado de vacunaci\u00f3n de la rabia del animal. Adem\u00e1s, algunos pa\u00edses requieren un tratamiento<em>anti-Echinococcus.<\/em> Adem\u00e1s, cada pa\u00eds establece sus propios requisitos con respecto a la importaci\u00f3n de cachorros y gatitos no vacunados.<\/p>\n<p>Islandia no forma parte del acuerdo sobre pasaportes para mascotas y, por lo tanto, no emite estos documentos. En su lugar, se expide un Certificado Veterinario Oficial de Un Tercer Pa\u00eds que documenta el estado de vacunaci\u00f3n contra la rabia y el tratamiento<em>anti-Equinococo.<\/em> Este certificado es v\u00e1lido para la entrada en la UE\/Noruega\/Suiza hasta 10 d\u00edas despu\u00e9s de la fecha de emisi\u00f3n, y tiene una validez de 4 meses para viajar dentro de la UE. Una vez importado el animal a la UE\/Noruega, se puede expedir un pasaporte para mascotas sobre la base de este certificado. Nota: El pasaporte para mascotas no es <strong>un documento v\u00e1lido<\/strong> para importar una mascota a Islandia.<\/p>\n<p>Los cambios en el r\u00e9gimen de viajes de mascotas de la UE entraron en vigor el 29 de diciembre de 2014, de conformidad con el nuevo Reglamento (CE) no 576\/2013) del Parlamento Europeo. En el caso de las mascotas que salen de Islandia y viajan a la UE\/Noruega\/Suiza, esto significa un cambio en la forma del Certificado Veterinario Oficial, y la adici\u00f3n de una declaraci\u00f3n que debe ser cumplimentada por el propietario indicando que los animales importados no est\u00e1n destinados a la venta o transferencia de propiedad. Las mascotas importadas en la UE\/Noruega\/Suiza deben viajar al mismo tiempo o dentro de los 5 d\u00edas posteriores al propietario\/agente, de lo contrario el movimiento de la mascota se clasificar\u00eda como una importaci\u00f3n comercial y se aplican diferentes regulaciones.<\/p>\n<p>Los nuevos Certificados Veterinarios Oficiales se pueden encontrar y descargar aqu\u00ed http:\/\/mast.is\/matvaelastofnun\/eydublod\/<\/p>\n<p>Se puede importar un m\u00e1ximo de 5 perros, gatos y hurones de Islandia a la UE\/Noruega\/Suiza en virtud del r\u00e9gimen de certificado veterinario oficial. Se permiten exenciones para participar en espect\u00e1culos y eventos deportivos con animales mayores de 6 meses, y se requiere evidencia de participaci\u00f3n en tales eventos. La importaci\u00f3n de m\u00e1s de 5 animales en la UE\/Noruega\/Suiza sin esa exenci\u00f3n se clasificar\u00eda como una importaci\u00f3n comercial. En el caso de Suiza, se requiere permiso previo y una licencia de las autoridades suizas para la importaci\u00f3n de 6 o m\u00e1s animales de compa\u00f1\u00eda para la participaci\u00f3n en tales eventos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>    <a href=\"http:\" name=\"req\"><\/a>Requisitos para las mascotas exportadas de Islandia a la UE\/Noruega\/Suiza<\/h3>\n<ul>\n<li>S\u00f3lo los gatos, perros y hurones pueden ser importados a la UE\/Noruega\/Suiza en virtud de este r\u00e9gimen.<\/li>\n<li>Microchip: el animal debe ser microchipantes antes de ser vacunado<\/li>\n<li>Vacunaci\u00f3n contra la rabia: La vacunaci\u00f3n contra la rabia debe llevarse a cabo cuando la mascota tenga m\u00e1s de 12 semanas de edad. Es necesario esperar al menos <strong>21 d\u00edas<\/strong> despu\u00e9s de la vacunaci\u00f3n contra la rabia antes de la importaci\u00f3n. P\u00f3ngase en contacto con un veterinario en ejercicio con mucha antelaci\u00f3n para solicitar la vacuna.<\/li>\n<li>Tratamiento<em>anti-equinococo:<\/em> No todos los pa\u00edses requieren un tratamiento para la tenia <em>Echinococcus multilocularis,<\/em>ya que es end\u00e9mica en algunos pa\u00edses europeos. Incluso si Islandia est\u00e1 libre de esta tenia, algunos pa\u00edses requieren este tratamiento, y en general, los veterinarios islandeses realizan un tratamiento<em>anti-Echinococcus<\/em> antes de la exportaci\u00f3n. Esto debe hacerse <strong>1-5 d\u00edas (24-120 horas)<\/strong> antes de entrar en el pa\u00eds de destino, es decir, no debe realizarse durante las \u00faltimas 24 horas.<\/li>\n<li>Finalizaci\u00f3n del Certificado Veterinario Oficial: Esto debe ser realizado por el exportador\/propietario\/agente en cooperaci\u00f3n con un cirujano veterinario y avalado por la Autoridad Alimentaria y Veterinaria de Islandia (Matv-lastofnun).<\/li>\n<li>Finalizaci\u00f3n de la declaraci\u00f3n escrita del propietario: Indicando que las mascotas no est\u00e1n destinadas a la venta o transferencia de propiedad y estar\u00e1n acompa\u00f1adas por el propietario\/agente. <\/li>\n<\/ul>\n<h3>    <a href=\"http:\" name=\"unvaccinated\"><\/a>Cachorros y gatitos no vacunados<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Las mascotas deben tener al menos 12 semanas de edad antes de vacunarse contra la rabia. Si se van a exportar cachorros o gatitos menores de 12 semanas, el exportador debe ser consciente de los requisitos del pa\u00eds de destino. Muchos Estados miembros de la UE no permiten la importaci\u00f3n de cachorros y gatitos no vacunados. Es responsabilidad del exportador ponerse en contacto con las autoridades pertinentes del pa\u00eds de destino en relaci\u00f3n con su pol\u00edtica de importaci\u00f3n de cachorros y gatitos no vacunados. <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>    <a href=\"http:\" name=\"other\"><\/a>Otras mascotas<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Se pueden importar hasta cinco aves enjauladas, roedores de mascotas y conejos de mascota con fines no comerciales a la UE. La importaci\u00f3n de m\u00e1s de 5 de estos tipos de animales de compa\u00f1\u00eda en la UE se clasificar\u00eda como importaci\u00f3n comercial y se aplicar\u00edan otras reglamentaciones. Es aconsejable tener en cuenta los requisitos de cada Estado miembro de la UE mediante la b\u00fasqueda de informaci\u00f3n en las p\u00e1ginas web oficiales a continuaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Al importar aves enjauladas, roedores de mascotas y conejos de animales de compa\u00f1\u00eda en Noruega, se requiere un permiso de importaci\u00f3n, as\u00ed como un certificado de salud y origen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><a href=\"http:\" name=\"EEAcountries\"><\/a><a href=\"http:\" name=\"ousideEU\"><\/a>Enlaces a sitios de informaci\u00f3n para pa\u00edses del EEE<\/h2>\n<p>P\u00e1ginas web oficiales de varios pa\u00edses del EEE en relaci\u00f3n con la importaci\u00f3n de mascotas<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Noruega<\/strong><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.mattilsynet.no\/dyr_og_dyrehold\/reise_med_kjaledyr\/burfugl_gnagere_kanin_til_Norge\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">P\u00e1jaros enjaulados, roedores, conejos<\/a><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.mattilsynet.no\/language\/english\/animals\/travelling_with_pets\/new_rules_for_travelling_with_your_dog_cat_or_ferret.9322\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Perros, gatos<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.evira.fi\/portal\/en\/animals\/import+and+export\/import+from+non-eu+countries\/dogs--cats-and-ferrets\/import\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><strong>Finlandia<\/strong><\/a><\/li>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/www.gov.uk\/take-pet-abroad\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Reino Unido<\/a><\/strong><\/li>\n<li><strong>Dinamarca<\/strong><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.foedevarestyrelsen.dk\/Dyr\/Rejse_med_kaeledyr\/Sider\/Rejse_med_kaeledyr.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Animales de compa\u00f1\u00eda en general<\/a><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.foedevarestyrelsen.dk\/Leksikon\/Sider\/Indf%C3%B8rsel-til-Danmark-af-uvaccinerede-hvalpe%2C-killinger-eller-fritteunger-yngre-end-tre-m%C3%A5neder-.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Cachorros y gatitos menores de 12 semanas no vacunados<\/a><\/li>\n<li><strong>Suecia<\/strong><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.jordbruksverket.se\/amnesomraden\/djur\/resorochtransporter\/hundarkatterochillrar\/hundarkatterochillrarinforsel\/inforselfranlanderutanforeu\/inforselfranlandermedeuvillkor.106.6f9b86741329df6fab480001168.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Perros y gatos<\/a><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.jordbruksverket.se\/amnesomraden\/djur\/resorochtransporter\/andrasallskapsdjur.4.58f2066813fc03d6a201df9.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Otros animales de compa\u00f1\u00eda<\/a><\/li>\n<li><strong>B\u00e9lgica<\/strong><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.health.belgium.be\/eportal\/AnimalsandPlants\/travellingwithyourpets\/Animauxdomestiques\/index.htm#.Uq8UIeL6TG9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Perros y gatos<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.blv.admin.ch\/themen\/04670\/05325\/05326\/05327\/index.html?lang=en\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><strong>Suiza<\/strong><\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/ec.europa.eu\/food\/animal\/liveanimals\/pets\/nat_rules_dogscatferret_en.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Sitios oficiales para otros <strong>pa\u00edses de la UE<\/strong><\/a><\/li>\n<\/ul>\n<h2><a href=\"http:\" name=\"countries\"><\/a>Pa\u00edses fuera de la UE<\/h2>\n<p>Es responsabilidad del propietario\/exportador ponerse en contacto con las autoridades pertinentes del pa\u00eds de destino para confirmar su pol\u00edtica de importaci\u00f3n de animales de compa\u00f1\u00eda. Estas son algunas pautas y enlaces generales:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Islas Feroe<\/strong><br \/>Las Islas Feroe no forman parte del programa de pasaportes para animales de compa\u00f1\u00eda y tienen sus propios requisitos en materia de vacunaciones, tratamientos y certificados sanitarios. Puedes consultarlos en la p\u00e1gina web del Gobierno de las Islas Feroe:<br \/>- <a href=\"http:\/\/www.hfs.fo\/portal\/page?_pageid=33%2c42505%2c33_160580%3a33_160589%3a33_640702&amp;_dad=portal&amp;_schema=PORTAL\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Perros y gatos<\/a> <\/li>\n<li><strong>Estados Unidos de Am\u00e9rica<\/strong><br \/>Para obtener una visi\u00f3n general de los requisitos para importar un animal de compa\u00f1\u00eda a EE.UU., consulta el sitio web del Servicio de Inspecci\u00f3n de Sanidad Animal y Vegetal (APHIS). Es aconsejable en todos los casos que los gatos y perros sean vacunados contra la rabia antes de llegar a los Estados Unidos, donde la rabia es end\u00e9mica. Dado que Islandia est\u00e1 libre de rabia, la vacunaci\u00f3n contra la rabia no siempre es un requisito antes de la importaci\u00f3n, pero, como regla general, las mascotas deben vacunarse contra la rabia al menos 30 d\u00edas antes de la llegada a los Estados Unidos. Los propietarios de mascotas deben adquirir un certificado de salud general de un veterinario en ejercicio que documenta informaci\u00f3n sobre la mascota, el n\u00famero de microchip y el estado de salud, as\u00ed como las vacunas\/desparasitaci\u00f3n. A continuaci\u00f3n, este certificado debe ser visado por un funcionario veterinario de la Autoridad Alimentaria y Veterinaria de Islandia (Matv\u00e6lastofnun).<br \/>- <a href=\"http:\/\/www.aphis.usda.gov\/wps\/portal\/aphis\/ourfocus\/importexport\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Informaci\u00f3n sobre importaciones de animales en el sitio web del APHIS<\/a><\/li>\n<li><strong>Canad\u00e1<\/strong><br \/>Islandia figura en la lista de pa\u00edses libres de rabia de las autoridades canadienses. Por lo tanto, los perros y gatos pueden entrar en Canad\u00e1, siempre y cuando vayan acompa\u00f1ados de un Certificado de Salud. El certificado debe estar firmado en ingl\u00e9s o franc\u00e9s, estar firmado y sellado por un veterinario autorizado y avalado por un oficial veterinario de la Autoridad Alimentaria y Veterinaria islandesa (Matv-lastofnun). El certificado deber\u00e1 indicar la raza, el color y el peso del animal, as\u00ed como el n\u00famero de microchip. En el sitio web de las Autoridades <a href=\"http:\/\/www.inspection.gc.ca\/animals\/terrestrial-animals\/imports\/policies\/live-animals\/pets\/eng\/1326600389775\/1326600500578\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">canadienses encontrar\u00e1s todos los detalles sobre los requisitos para la certificaci\u00f3n.<br \/>- Informaci\u00f3n sobre las importaciones de animales por parte de las Autoridades canadienses (CFIA)<\/a><\/li>\n<li><strong>Singapur<\/strong><br \/>Seg\u00fan la definici\u00f3n de Singapur, Islandia pertenece a la Categor\u00eda B, lo que significa que los animales de compa\u00f1\u00eda procedentes de Islandia no necesitan estar en cuarentena, si se cumplen determinados requisitos relativos a vacunaciones y certificaci\u00f3n.<br \/>- <a href=\"http:\/\/www.ava.gov.sg\/explore-by-sections\/pets-and-animals\/bringing-animals-into-singapore-exporting\/bringing-in-transshipping-dogs-cats\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Informaci\u00f3n sobre requisitos<\/a><\/li>\n<li><strong>Jap\u00f3n<\/strong><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.maff.go.jp\/aqs\/english\/animal\/dog\/pdf\/guidefree-e.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Gu\u00eda para la importaci\u00f3n en Jap\u00f3n de perros, gatos y otros animales sujetos a cuarentena animal procedentes de regiones designadas<\/a><br \/>- <a href=\"http:\/\/www.maff.go.jp\/aqs\/english\/qanda\/dogcata.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Introducci\u00f3n en Jap\u00f3n de perros y gatos procedentes del extranjero<\/a><\/li>\n<li><strong>Nueva Zelanda<\/strong><br \/>Se requiere un permiso de importaci\u00f3n para todas las importaciones de animales a Nueva Zelanda, y deben cumplirse los requisitos de vacunaci\u00f3n, pruebas, tratamiento y certificaci\u00f3n. Tambi\u00e9n se aplica un periodo de cuarentena.<br \/>- <a href=\"http:\/\/www.biosecurity.govt.nz\/imports\/animals\/standards\/catdog.gen.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Informaci\u00f3n sobre requisitos<\/a> <\/li>\n<li><strong>Australia<\/strong><br \/>Se requiere un permiso de importaci\u00f3n para todas las importaciones de animales a Australia, y deben cumplirse los requisitos de vacunaci\u00f3n, pruebas, tratamiento y certificaci\u00f3n. Tambi\u00e9n se aplica un periodo de cuarentena.<br \/>- <a href=\"http:\/\/www.daff.gov.au\/biosecurity\/cat-dogs\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Informaci\u00f3n sobre requisitos<\/a> <\/li>\n<li><strong>Otros pa\u00edses<\/strong><br \/>El propietario\/exportador debe ponerse en contacto con las autoridades competentes en materia de importaci\u00f3n de animales de compa\u00f1\u00eda del pa\u00eds de destino.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><a href=\"http:\" name=\"exporthorses\"><\/a>Exportaci\u00f3n de caballos<\/h2>\n<p>Cada a\u00f1o se exportan cientos de caballos islandeses, en su mayor\u00eda a pa\u00edses de la UE. Esto se practica en virtud de la Ley 27\/2011 sobre la exportaci\u00f3n de caballos.<\/p>\n<h3>    <a href=\"http:\" name=\"general\"><\/a>Requisitos generales relativos a los caballos de exportaci\u00f3n<\/h3>\n<p>El per\u00edodo de edad requerido de los caballos exportados es de 4 meses a 15 a\u00f1os.<\/p>\n<p>Est\u00e1 prohibido exportar yeguas embarazadas de m\u00e1s de 7 meses de gestaci\u00f3n<\/p>\n<h3>    <a href=\"http:\" name=\"examination\"><\/a>Examen en el puerto de exportaci\u00f3n<\/h3>\n<p>Los caballos deben ser examinados y autorizados para su exportaci\u00f3n por un oficial veterinario en el puerto de exportaci\u00f3n. Las marcas de los caballos\/microchip deben ser validadas, y se confirmar\u00e1 su cumplimiento de los requisitos en el pa\u00eds de destino. Todos los caballos exportados deben estar microchipos o con marca de congelaci\u00f3n. Adem\u00e1s, deben ir acompa\u00f1ados de un pasaporte de caballo expedido por la Asociaci\u00f3n de Agricultores de Islandia, que confirme el origen y la propiedad del caballo.<\/p>\n<h3>    <a href=\"http:\" name=\"horse\"><\/a>Pasaporte de caballo<\/h3>\n<p>El pasaporte de caballo es un documento oficial que confirma la identidad del caballo con fines de viaje, as\u00ed como los controles de identidad en eventos ecuestres, vacunas y otra informaci\u00f3n medicinal.<\/p>\n<p>El pasaporte de caballo contiene una descripci\u00f3n del caballo, lo suficientemente detallada como para que se expida claramente en este caballo. Usando un sistema internacional, varios atributos de identificaci\u00f3n individuales se escriben y dibujan cuidadosamente en el pasaporte.<\/p>\n<p>El pasaporte se expide singularmente y acompa\u00f1a al caballo por el resto de su vida. El pasaporte s\u00f3lo podr\u00e1 ser expedido por un veterinario autorizado en el pa\u00eds de origen. El exportador del caballo debe tener un veterinario en ejercicio que rellene los atributos identificativos individuales, que luego son avalados por un Oficial Veterinario en el puerto de exportaci\u00f3n. Si la aparici\u00f3n del caballo cambia por alguna raz\u00f3n, las autoridades del pa\u00eds de origen deben expedir un pasaporte de sustituci\u00f3n, en este caso enviando el pasaporte original a la Asociaci\u00f3n de Agricultores de Islandia, que emitir\u00e1 uno nuevo y destruir\u00e1 el original.<\/p>\n<h3>    <a href=\"http:\" name=\"fees\"><\/a>Honorarios<\/h3>\n<p>Las tasas que cubren el examen de las exportaciones y la expedici\u00f3n de certificados de exportaci\u00f3n se pagan a Matv-lastofnun y se basan en el Reglamento 567\/2012.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_8 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfCu\u00e1nto tiempo puedo quedarme en Islandia?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Dependiendo de su procedeci\u00f3n, la estancia permitida var\u00eda de tres meses a indefinidamente. Puede encontrar m\u00e1s informaci\u00f3n en la p\u00e1gina web de la <a href=\"http:\/\/www.utl.is\/index.php?lang=en\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Direcci\u00f3n de Inmigraci\u00f3n<\/a> o abajo:<\/p>\n<h1>Qui\u00e9n no necesita una visa<\/h1>\n<section>\n<p>Los nacionales de los siguientes pa\u00edses est\u00e1n exentos de la obligaci\u00f3n de llevar un visado a su llegada a Islandia para una estancia de hasta tres meses en total dentro del espacio Schengen. La estad\u00eda total dentro del Espacio Schengen no debe exceder los tres meses en cualquier per\u00edodo de seis meses.<\/p>\n<p>La validez del pasaporte o documento de identidad reconocido debe ser al menos tres meses m\u00e1s all\u00e1 de la estancia propuesta, excepto para los ciudadanos de los pa\u00edses del EEE\/AELC. Esos documentos s\u00f3lo deben ser v\u00e1lidos m\u00e1s all\u00e1 de la estancia en Islandia.<\/p>\n<p>M\u00e1s detalles sobre los documentos de identificaci\u00f3n reconocidos como documentos de viaje en lugar de pasaportes al entrar o salir de Islandia est\u00e1n disponibles <a href=\"http:\/\/www.reglugerd.is\/reglugerdir\/eftir-raduneytum\/innanrikisraduneyti\/nr\/18311\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">aqu\u00ed<\/a> (en parte en island\u00e9s). Adem\u00e1s, los ciudadanos croatas pueden utilizar el documento de <em>identidad croata<\/em> en lugar de un pasaporte al entrar o salir de Islandia.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s, los titulares de pasaportes diplom\u00e1ticos, pasaportes oficiales o pasaportes de servicio expedidos por Turqu\u00eda est\u00e1n exentos de la obligaci\u00f3n de obtener un visado. Los titulares de pasaportes diplom\u00e1ticos y pasaportes de servicio expedidos por Sud\u00e1frica y pasaportes diplom\u00e1ticos y oficiales expedidos por el Pakist\u00e1n est\u00e1n exentos de la obligaci\u00f3n de obtener un visado. Los titulares de pasaportes diplom\u00e1ticos expedidos por Rusia est\u00e1n exentos.<\/p>\n<p>Los nacionales de los siguientes pa\u00edses necesitan un visado de tr\u00e1nsito aeroportuario al transitar\/pasar por un aeropuerto en Islandia: Afganist\u00e1n, Bangladesh, La Rep\u00fablica Popular del Congo, Eritrea, Etiop\u00eda, Ghana, Ir\u00e1n, Irak, Nigeria, Pakist\u00e1n, Somalia y Sri Lanka. Sin embargo, esto no se aplica si los nacionales mencionados anteriormente tienen un permiso de residencia en un pa\u00eds Schengen o tipos espec\u00edficos de permisos expedidos en Gran Breta\u00f1a, Irlanda, Liechtenstein, Andorra, Estados Unidos, Canad\u00e1, Jap\u00f3n, M\u00f3naco, San Marino o Suiza y los permisos son v\u00e1lidos tres meses m\u00e1s de lo previsto transitando o pasando por un aeropuerto en Islandia. Para m\u00e1s detalles sobre los tipos de permisos, v\u00e9ase el <a href=\"http:\/\/eng.innanrikisraduneyti.is\/laws-and-regulations\/nr\/860\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ap\u00e9ndice 4<\/a> del Reglamento sobre visados.<\/p>\n<p>Refugiados reconocidos y ap\u00e1tridas que residen en un pa\u00eds de la UE y que poseen documentos de viaje expedidos por ese pa\u00eds.<\/p>\n<p>Los estudiantes que necesitan un visado para viajar a Islandia, pero residen en un pa\u00eds de la UE que aplica la decisi\u00f3n de la UE 94\/795\/JAI de 30 de noviembre de 1994, cuando est\u00e1n en una excursi\u00f3n acompa\u00f1ados por un profesor de su escuela.<\/p>\n<p>Un extranjero con un permiso de residencia expedido por un estado Schengen no necesita visado. <\/p>\n<p>Un<\/p>\n<p>Albania (Esto s\u00f3lo se aplica a los titulares de pasaportes biom\u00e9tricos)<br \/>Andorra<br \/>Antigua y Barbuda<br \/>Argentina<br \/>Austria<br \/>Australia<\/p>\n<h3><a name=\"B\"><\/a>B<\/h3>\n<p>Bahamas<br \/>Barbados<br \/>B\u00e9lgica<br \/>Bosnia Herzegovina (S\u00f3lo se aplica a los titulares de pasaportes biom\u00e9tricos (rojos), no de pasaportes azules ni de pasaportes expedidos por la Direcci\u00f3n de Coordinaci\u00f3n (Koodinaciona uprava)<br \/>Brasil<br \/>Brunei<br \/>Bulgaria<\/p>\n<h3><a name=\"C\"><\/a>C<\/h3>\n<p>Canad\u00e1<br \/>Chile<br \/>Colombia<br \/>Costa Rica<br \/>Croacia<br \/>Chipre<br \/>Rep\u00fablica Checa<\/p>\n<h3><a name=\"D\"><\/a>D<\/h3>\n<p>Dinamarca<br \/>Dominica<\/p>\n<h3><a name=\"E\"><\/a>E<\/h3>\n<p>Estonia<br \/>El Salvador<\/p>\n<h3><a name=\"F\"><\/a>F<\/h3>\n<p>Finlandia<br \/>Francia<\/p>\n<h3><a name=\"G\"><\/a>G<\/h3>\n<p>Alemania<br \/>Gran Breta\u00f1a - Incluidos los titulares de pasaportes para:<\/p>\n<ul>\n<li>Nacionales brit\u00e1nicos (Overseas),<\/li>\n<li>Ciudadanos brit\u00e1nicos de ultramar (BOC),<\/li>\n<li>Ciudadanos brit\u00e1nicos de los territorios de ultramar (BOTC),<\/li>\n<li>Personas protegidas brit\u00e1nicas (BPP),<\/li>\n<li>S\u00fabditos brit\u00e1nicos (BS).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Grecia<br \/>Granada<br \/>Guatemala<\/p>\n<h3><a name=\"H\"><\/a>H<\/h3>\n<p>Honduras<br \/>Hong Kong (S\u00f3lo se aplica a los titulares de pasaportes HKSAR)<br \/>Hungr\u00eda<\/p>\n<h3><a name=\"I\"><\/a>\u2160<\/h3>\n<p>Irlanda<br \/>Israel<br \/>Italia<\/p>\n<h3><a name=\"J\"><\/a>J<\/h3>\n<p>Jap\u00f3n<\/p>\n<h3><a name=\"L\"><\/a>L<\/h3>\n<p>Letonia<br \/>Liechtenstein<br \/>Lituania<br \/>Luxemburgo<\/p>\n<h3><a name=\"M\"><\/a>M<\/h3>\n<p>Macao (S\u00f3lo se aplica a los titulares de pasaportes MACAOSAR)<br \/>Macedonia (S\u00f3lo se aplica a los titulares de pasaportes biom\u00e9tricos)<br \/>Malasia<br \/>Malta<br \/>Mauricio<br \/>M\u00e9xico<br \/>Moldavia (S\u00f3lo se aplica a los titulares de pasaportes biom\u00e9tricos)<br \/>M\u00f3naco<br \/>Montenegro (S\u00f3lo se aplica a los titulares de pasaportes biom\u00e9tricos)<\/p>\n<h3><a name=\"N\"><\/a>N<\/h3>\n<p>Pa\u00edses Bajos<br \/>Nicaragua<br \/>Noruega<br \/>Nueva Zelanda<\/p>\n<h3><a name=\"P\"><\/a>P<\/h3>\n<p>Palau<br \/>Panam\u00e1<br \/>Paraguay<br \/>Portugal<br \/>Polonia<\/p>\n<h3><a name=\"R\"><\/a>R<\/h3>\n<p>Rumania<\/p>\n<h3><a name=\"S\"><\/a>S<\/h3>\n<p>Samoa<br \/>San Marino<br \/>San Crist\u00f3bal y Nieves<br \/>Serbia (S\u00f3lo se aplica a los titulares de pasaportes biom\u00e9tricos (rojos), no de pasaportes azules ni de pasaportes expedidos por la Direcci\u00f3n de Coordinaci\u00f3n (Koodinaciona uprava)<br \/>Seychelles<br \/>Singapur<br \/>Eslovaquia<br \/>Eslovenia<br \/>Espa\u00f1a<br \/>Corea del Sur<br \/>St. Luc\u00eda<br \/>San Vicente y las Granadinas<br \/>Suiza<br \/>Suecia<\/p>\n<h3><a name=\"T\"><\/a>T<\/h3>\n<p>Taiw\u00e1n<br \/>Timor Oriental<br \/>Tonga<br \/>Trinidad y Tobago<\/p>\n<h3><a name=\"U\"><\/a>U<\/h3>\n<p>Emiratos \u00c1rabes Unidos<br \/>Estados Unidos de Am\u00e9rica<br \/>Uruguay<\/p>\n<h3><a name=\"V\"><\/a>\u2164<\/h3>\n<p>Vanuatu<br \/>Ciudad del Vaticano<br \/>Venezuela<\/p>\n<h1>Qui\u00e9n necesita una visa<\/h1>\n<section>\n<h3>Los ciudadanos de los siguientes pa\u00edses necesitan un visado para visitar Islandia:<\/h3>\n<h3> <\/h3>\n<h3><a name=\"A\"><\/a>Un<\/h3>\n<p>Afganist\u00e1n<br \/>Argelia<br \/>Angola<br \/>Armenia<br \/>Azerbaiy\u00e1n<\/p>\n<h3><a name=\"B\"><\/a>B<\/h3>\n<p>Bahrein<br \/>Bangladesh<br \/>Bielorrusia<br \/>Belice<br \/>Ben\u00edn<br \/>But\u00e1n<br \/>Bolivia<br \/>Botsuana<br \/>Burkina Faso<br \/>Burundi<\/p>\n<h3><a name=\"C\"><\/a>C<\/h3>\n<p>Cabo Verde<br \/>Camboya<br \/>Camer\u00fan<br \/>Rep\u00fablica Centroafricana<br \/>Chad<br \/>China<br \/>Comoras<br \/>Congo<br \/>Costa de Marfil<br \/>Cuba<\/p>\n<h3><a name=\"D\"><\/a>D<\/h3>\n<p>Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo<br \/>Yibuti<br \/>Rep\u00fablica Dominicana<\/p>\n<h3><a name=\"E\"><\/a>E<\/h3>\n<p>Ecuador<br \/>Egipto<br \/>Guinea Ecuatorial<br \/>Eritrea<br \/>Etiop\u00eda<\/p>\n<h3><a name=\"F\"><\/a>F<\/h3>\n<p>Fiji<\/p>\n<h3><a name=\"G\"><\/a>G<\/h3>\n<p>Gab\u00f3n<br \/>Gambia<br \/>Georgia<br \/>Ghana<br \/>Guinea<br \/>Guinea Bissau<br \/>Guyana<\/p>\n<h3><a name=\"H\"><\/a>H<\/h3>\n<p>Hait\u00ed<\/p>\n<h3><a name=\"I\"><\/a>\u2160<\/h3>\n<p>India<br \/>Indonesia<br \/>Ir\u00e1n<br \/>Iraq<\/p>\n<h3><a name=\"J\"><\/a>J<\/h3>\n<p>Jamaica<br \/>Jordania<\/p>\n<h3><a name=\"K\"><\/a>K<\/h3>\n<p>Kazajst\u00e1n<br \/>Kenia<br \/>Kiribati<br \/>Kosovo<br \/>Kuwait<br \/>Kirguist\u00e1n<\/p>\n<h3><a name=\"L\"><\/a>L<\/h3>\n<p>Laos<br \/>L\u00edbano<br \/>Lesoto<br \/>Liberia<br \/>Libia<\/p>\n<h3><a name=\"M\"><\/a>M<\/h3>\n<p>Madagascar<br \/>Malawi<br \/>Maldivas<br \/>Mali<br \/>Islas Marshall<br \/>Mauritania<br \/>Micronesia<br \/>Mongolia<br \/>Marruecos<br \/>Mozambique<br \/>Myanmar (Birmania)<\/p>\n<h3><a name=\"N\"><\/a>N<\/h3>\n<p>Namibia<br \/>Nauru<br \/>Nepal<br \/>N\u00edger<br \/>Nigeria<br \/>Corea del Norte<br \/>Islas Marianas del Norte<\/p>\n<h3><a name=\"O\"><\/a>O<\/h3>\n<p>Om\u00e1n<\/p>\n<h3><a name=\"P\"><\/a>P<\/h3>\n<p>Pakist\u00e1n<br \/>Pap\u00faa Nueva Guinea<br \/>Per\u00fa<br \/>Filipinas, Las<\/p>\n<h3><a name=\"Q\"><\/a>Q<\/h3>\n<p>Qatar<\/p>\n<h3><a name=\"R\"><\/a>R<\/h3>\n<p>Rusia (Excepto para titulares de pasaportes diplom\u00e1ticos)<br \/>Ruanda<\/p>\n<h3><a name=\"S\"><\/a>S<\/h3>\n<p>Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe<br \/>Arabia Saud\u00ed<br \/>Senegal<br \/>Sierra Leona<br \/>Islas Salom\u00f3n<br \/>Somalia<br \/>Sud\u00e1frica (Excepto para titulares de pasaportes diplom\u00e1ticos y de servicio)<br \/>Sri Lanka<br \/>Sud\u00e1n<br \/>Surinam<br \/>Suazilandia<br \/>Siria<\/p>\n<h3><a name=\"T\"><\/a>T<\/h3>\n<p>Tayikist\u00e1n<br \/>Tanzania<br \/>Tailandia<br \/>Togo<br \/>T\u00fanez<br \/>Turqu\u00eda (Excepto para titulares de pasaportes diplom\u00e1ticos y de servicio)<br \/>Turkmenist\u00e1n<br \/>Tuvalu<\/p>\n<h3><a name=\"U\"><\/a>U<\/h3>\n<p>Uganda<br \/>Ucrania<br \/>Uzbekist\u00e1n<\/p>\n<h3><a name=\"V\"><\/a>\u2164<\/h3>\n<p>Vietnam<\/p>\n<h3><a name=\"Y\"><\/a>Y<\/h3>\n<p>Yemen<\/p>\n<h3><a name=\"Z\"><\/a>Z<\/h3>\n<p>Zambia<br \/>Zimbabue<\/p>\n<h1>Aplicaci\u00f3n - requisitos b\u00e1sicos<\/h1>\n<section>\n<p>Por regla general, los solicitantes deber\u00e1n presentarse en persona al presentar una solicitud.<\/p>\n<p>El solicitante presentar\u00e1 la siguiente documentaci\u00f3n:<\/p>\n<ol>\n<li>Formulario de <a href=\"http:\/\/www.utl.is\/files\/Visa\/Visa_form.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">solicitud,<\/a>cumplimentado y firmado por el solicitante. Si el solicitante es menor de edad, los padres\/tutores legales tienen que firmar el formulario.<\/li>\n<li>Una fotograf\u00eda tama\u00f1o pasaporte (35X45 mm).<\/li>\n<li>Documento de viaje. El documento de viaje debe ser v\u00e1lido al menos tres meses despu\u00e9s de la estancia propuesta. El documento no puede tener m\u00e1s de 10 a\u00f1os y debe tener al menos dos p\u00e1ginas en blanco.<\/li>\n<li>Prueba de apoyo financiero. Either submit applicants bank statement or a guarantee form from the reference person in Iceland \u201c<a href=\"http:\/\/www.utl.is\/files\/Ymislegt\/abyraryfirlysing-vegna-heimsoknar_utfyllanlegt.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Guarantee form for visits<\/a>\u201d along with the reference persons bank statement or paystubs.<\/li>\n<li>Documentaci\u00f3n que muestre los v\u00ednculos de los solicitantes con el pa\u00eds de origen, p. verificaci\u00f3n del empleador solicitante de empleo a su regreso o confirmaci\u00f3n de la escuela de solicitantes de estudios continuos a su regreso.<\/li>\n<li>Seguro m\u00e9dico. La cobertura del seguro debe ser de al menos 30.000 euros.<\/li>\n<li>Documentaci\u00f3n que confirma el prop\u00f3sito del viaje:<\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li>Carta de invitaci\u00f3n de la persona de referencia (anfitri\u00f3n) en Islandia, si el prop\u00f3sito del viaje es una visita a amigos o familiares. Para una visita familiar, se requiere documentaci\u00f3n de la relaci\u00f3n familiar.<\/li>\n<li>Para un viaje de negocios, confirmaci\u00f3n \/ invitaci\u00f3n de una empresa en Islandia.<\/li>\n<li>Para turistas, reserva de hotel y reserva de tours, seg\u00fan corresponda.<\/li>\n<li>Si la intenci\u00f3n es asistir a una reuni\u00f3n o seminario, confirmaci\u00f3n \/ invitaci\u00f3n del organizador \/ instituci\u00f3n de la conferencia correspondiente.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Al presentar una solicitud, el solicitante deber\u00e1 permitir la recolecci\u00f3n de sus huellas digitales y pagar la tarifa de la visa.<\/p>\n<p>Tenga en cuenta que estos son solo los requisitos b\u00e1sicos. Consulte el sitio web de la embajada \/ consulado correspondiente, donde tiene la intenci\u00f3n de presentar su solicitud, ya que all\u00ed encontrar\u00e1 la lista completa de requisitos y el procedimiento de solicitud.<\/p>\n<h1>Donde puede solicitar una visa<\/h1>\n<section>\n<h3>Embajadas y consulados que emiten visas en nombre de Islandia.<\/h3>\n<p>A excepci\u00f3n de las embajadas en Beijing y Mosc\u00fa, las embajadas y consulados islandeses no emiten visas.<\/p>\n<p>Si tiene la intenci\u00f3n de solicitar una visa para viajar a Islandia en uno de los siguientes pa\u00edses, debe comunicarse con una embajada o consulado en el pa\u00eds respectivo. Tenga en cuenta que muchas embajadas utilizan proveedores de servicios para recibir solicitudes. Las solicitudes se presentan en los centros de solicitud de visado, pero las visas son emitidas por las embajadas. La informaci\u00f3n se encuentra en el sitio web de la embajada correspondiente. En la mayor\u00eda de los casos, las embajadas y consulados est\u00e1n autorizados a expedir visados sin consultar a la Direcci\u00f3n. En algunos casos, las solicitudes se remiten a la Direcci\u00f3n, que decidir\u00e1 sobre la concesi\u00f3n de un visado. Si se aporta toda la documentaci\u00f3n requerida y se considera que no se necesita m\u00e1s documentaci\u00f3n, el tiempo de tramitaci\u00f3n de un visado es de aproximadamente 2 semanas.<br \/>La informaci\u00f3n sobre c\u00f3mo solicitar un visado de turista est\u00e1 <a title=\"Requisito b\u00e1sico\/de aplicaci\u00f3n\" href=\"http:\/\/www.utl.is\/index.php\/en\/application-basic-requirement\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">aqu\u00ed<\/a>.<\/p>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td>\n<h4> Pa\u00eds<\/h4>\n<\/td>\n<td>\n<h4> Ciudad<\/h4>\n<\/td>\n<td>\n<h4> Embajada \/ Consulado<\/h4>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Argelia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Argel<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Angola<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Luanda<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Argentina<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Buenos Aires<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Armenia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Erev\u00e1n<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Aruba<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Oranjestad<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Gabinete del Covernor<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Australia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Sydney<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Real Consulado General Dan\u00e9s<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Australia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Canberra<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Azerbaiy\u00e1n<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Bak\u00fa<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Bahrein<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Manama<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada alemana<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Bangladesh<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Dhaka<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Suecia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Bielorrusia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Minsk<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Bolivia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> La Paz<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Brasil<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Brasilia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Brasil<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> R\u00edo de Janeiro<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Real Consulado General de Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Brunei<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Bandar Seri Begawan<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Bulgaria<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Sof\u00eda<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Burkina Faso<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Ouagadougou<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Camboya<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Phnom Penh<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Canad\u00e1<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Ottawa<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Chile<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Santiago<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Suecia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> China<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Guangzhou<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Real Consulado General Dan\u00e9s<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> China<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Hong Kong<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Consulado General de Finlandia <\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> China<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Shanghai<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Real Consulado General Dan\u00e9s<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> China<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Beijing<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Islandia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Colombia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Bogot\u00e1<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Suecia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Croacia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Zagreb<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Cuba<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Habana<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Suecia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Curacao<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Willemstad<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Gabinete del Covenor<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Chipre<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Nicosia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada alemana<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Rep\u00fablica Dominicana<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Santo Domingo<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td> Ecuador<\/td>\n<td> Quito<\/td>\n<td> VFS Global en nombre de la Embajada Real de Dinamarca Bolivia<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Egipto<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Cairo<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Etiop\u00eda<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Addis Abeba<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Fiji<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Suva<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Georgia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Tiblisi<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Ghana<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Accra<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Gran Breta\u00f1a<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Londres<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Guatemala<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Ciudad de Guatemala<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Suecia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> India<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Nueva Delhi<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> India<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Bengaluru<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> VFS Global en nombre de la Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> India<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Chennai<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> VFS Global en nombre de la Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> India<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Kolkata<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> VFS Global en nombre de la Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> India<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Mumbai<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> VFS Global en nombre de la Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Indonesia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Yakarta<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Ir\u00e1n<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Teher\u00e1n<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Irlanda<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Dubl\u00edn<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Israel<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Tel Av\u00edv<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Jap\u00f3n<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Tokio<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Jordania<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Amman<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Kenia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Nairobi<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real de Dinamarca <\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Corea (DPR)<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Pyengyang<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Suecia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Corea (Rep\u00fablica de Corea)<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Se\u00fal<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Suecia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td> Kosovo<\/td>\n<td> Pristina<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Kuwait<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Ciudad de Kuwait<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada alemana<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> L\u00edbano<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Beirut<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Macedonia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Skopje<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Malawi<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Lilongwe<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real de Noruega <\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Malasia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Kuala Lumpur<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Mal\u00ed<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Bamako<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Mauricio<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Port Louis<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> M\u00e9xico<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Ciudad de M\u00e9xico<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Mongolia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Ulan Bator<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada alemana<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Marruecos<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Rabat<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Suecia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Mozambique<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Maputo<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Myanmar<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Rang\u00fan<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada alemana<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Namibia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Windhoek<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Finlandia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Nepal<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Katmand\u00fa<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Nigeria<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Abuja<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Palestina<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Ramallah<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Oficina de Representaci\u00f3n Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Pakist\u00e1n<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Islamabad<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Per\u00fa<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Lima<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Finlandia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Filipinas<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Manila<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Qatar<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Doha<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Rumania<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Bucarest<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p>Rusia<\/p>\n<\/td>\n<td> Arkhangelsk<\/td>\n<td> Vfs. Global en nombre de la Embajada de Islandia<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Rusia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Mosc\u00fa<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Islandia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Rusia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Murmansk<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Consulado de Finlandia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Rusia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> San Petersburgo<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Vfs. Global en nombre de la Embajada de Islandia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Arabia Saud\u00ed<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Riyadh<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Serbia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Belgrado<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Singapur<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Singapur<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Sud\u00e1frica<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Pretoria<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Sri Lanka<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Colombo<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Sud\u00e1n<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Jartum<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Tanzania<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Dar es Salaam<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Suecia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Tailandia<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Bangkok<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Trinidad y Tobago<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Puerto Espa\u00f1a<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de los Pa\u00edses Bajos<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> T\u00fanez<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> T\u00fanez<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Finlandia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Turqu\u00eda<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Ankara<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Turqu\u00eda<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Estambul<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Real Consulado General Dan\u00e9s<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Uganda<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Kampala<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Ucrania<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Kiev<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Emiratos Arabes Unidos<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Abu Dabi<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Emiratos Arabes Unidos<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Dubai<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Real Consulado General Dan\u00e9s<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Uk<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Londres<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> E.e.u.u<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Nueva York<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Real Consulado General Dan\u00e9s<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> E.e.u.u<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Houston<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Real Consulado General de Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> E.e.u.u<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> San Fransisco<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Real Consulado General de Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> E.e.u.u<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Washington<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada de Suecia<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Uzbekist\u00e1n<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Taskent<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Vietnam<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Hanoi<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Danesa<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Vietnam<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Ciudad ho-chi-Minh<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Consulado General alem\u00e1n<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p> Zimbabue<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Harare<\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p> Embajada Real Noruega<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/section>\n<section>\n<h1><a href=\"https:\/\/help.1933.is\/a\/solutions\/articles\/6000099357?lang=en&amp;portalId=6000052425#Schengen\" target=\"\" rel=\"noopener noreferrer\">Espacio Schengen<\/a><\/h1>\n<section>\n<p>Islandia ha aplicado plenamente el Acuerdo de Schengen desde el 25 de marzo de 2001, que puso fin a los puestos de control y los controles fronterizos interiores. <\/p>\n<h4>Pa\u00edses Schengen:<\/h4>\n<p>Austria<br \/>B\u00e9lgica<br \/>Rep\u00fablica Checa<br \/>Dinamarca<br \/>Estonia<br \/>Finlandia<br \/>Francia<br \/>Alemania<br \/>Grecia<br \/>Hungr\u00eda<br \/>Islandia<br \/>Italia<br \/>Letonia<br \/>Lituania<br \/>Luxemburgo<br \/>Malta<br \/>Pa\u00edses Bajos<br \/>Noruega<br \/>Polonia<br \/>Portugal<br \/>Eslovaquia<br \/>Eslovenia<br \/>Espa\u00f1a<br \/>Suecia<br \/>Suiza<\/p>\n<\/section>\n<\/section>\n<\/section>\n<\/section>\n<\/section>\n<div id=\"ember2794\" class=\"attachment-thumb ember-view\"> <\/div>\n<\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_column_2 et_pb_column et_pb_column_1_2 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_toggle_9 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">What time is it in Iceland<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><div style=\"text-align: center; padding: 1em 0;\">\n<h3><a style=\"text-decoration: none;\" href=\"https:\/\/www.zeitverschiebung.net\/en\/country\/is\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"color: gray;\">Hora local actual en<\/span><br \/>Islandia<\/a><\/h3>\n<p><iframe src=\"https:\/\/www.zeitverschiebung.net\/clock-widget-iframe-v2?language=en&amp;size=medium&amp;timezone=Atlantic%2FReykjavik\" width=\"100%\" height=\"115\" frameborder=\"0\" sandbox=\"allow-scripts allow-forms allow-same-origin allow-presentation\"><\/iframe><\/p>\n<\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_10 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfQu\u00e9 idioma hablan los islandeses?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>EL IDIOMA<\/p>\n<p>El idioma island\u00e9s es la piedra angular de la cultura islandesa. Ha generado una tradici\u00f3n literaria que se remonta a las antiguas sagas islandesas. Violentos cuentos de enemistades con sangre, tradiciones, familia y car\u00e1cter. Una fuerte tradici\u00f3n literaria a\u00fan prospera en la Islandia moderna. y los autores islandeses publican m\u00e1s libros per c\u00e1pita que en cualquier otro pa\u00eds del mundo. Islandia tambi\u00e9n se enorgullece de una pr\u00f3spera escena musical, una floreciente industria cinematogr\u00e1fica y un dise\u00f1o island\u00e9s que est\u00e1 llegando a la mayor\u00eda de edad.<\/p>\n<p>El island\u00e9s es el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente al subgrupo de lenguas germ\u00e1nicas del norte. Est\u00e1 estrechamente relacionado con el noruego y el fero\u00e9s, aunque hay ligeros rastros de influencia celta en la literatura islandesa antigua.<\/p>\n<p>El island\u00e9s es un idioma insular y, como tal, no ha sido influenciado en gran medida por otros idiomas. Como resultado, el idioma ha cambiado muy poco desde que el pa\u00eds se estableci\u00f3 en los siglos IX y X. No se volvi\u00f3 marcadamente diferente del noruego hasta el siglo XIV, cuando el noruego se vio cada vez m\u00e1s influenciado por sus idiomas vecinos, el sueco y el dan\u00e9s. Debido a esta resistencia al cambio, los textos del siglo XII son a\u00fan m\u00e1s o menos comprensibles para los escolares islandeses. &lt;<\/p>\n<p>Desde el siglo XVIII, cuando la lengua islandesa estaba amenazada por la influencia danesa, surgi\u00f3 un movimiento de purismo ling\u00fc\u00edstico, y desde entonces ha sido la pol\u00edtica ling\u00fc\u00edstica dominante en el pa\u00eds. El island\u00e9s no suele adoptar palabras extranjeras para nuevos conceptos, sino que opta por acu\u00f1ar nuevas palabras o darles un nuevo significado a las palabras antiguas para mantener el lenguaje libre de influencia externa.<\/p>\n<p>OTROS IDIOMAS<\/p>\n<p>Casi todos los islandeses hablan ingl\u00e9s.<\/p>\n<div id=\"ember5755\" class=\"attachment-thumb ember-view\"> <\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_11 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfC\u00f3mo est\u00e1 la cultura y la sociedad?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Islandia fue el \u00faltimo pa\u00eds en establecerse en Europa, cuando los emigrantes de Escandinavia y las Islas Brit\u00e1nicas llegaron a vivir por primera vez en la isla en el siglo IX y X. Sigue siendo el pa\u00eds m\u00e1s escasamente poblado del continente con menos de tres habitantes por kil\u00f3metro cuadrado. Formado por las fuerzas implacables de la naturaleza, el duro entorno natural de Islandia ha criado una naci\u00f3n resiliente que ha aprendido a existir en condiciones extremas, y aprovecha los recursos naturales que crean para su propia prosperidad.<\/p>\n<p>Hoy en d\u00eda, Islandia es una sociedad progresiva y moderna que se sit\u00faa continuamente en la cima de las mediciones de calidad de vida, como el \u00edndice de desarrollo humano de las Naciones Unidas. Islandia es considerada anualmente como uno de los pa\u00edses m\u00e1s verdes del planeta, debido en gran parte a sus vastos recursos de energ\u00eda renovable.<\/p>\n<p>Las costumbres y tradiciones islandesas se inspiran en la existencia insular de siglos de duraci\u00f3n y una curiosa mezcla de influencia pagana en una religi\u00f3n cristiana. Los cuentos populares islandeses est\u00e1n maduros con misticismo, fantasmas y elfos y trolls, y m\u00e1s moldeados por las fuerzas naturales y un entorno fiscal.<\/p>\n<div id=\"ember6254\" class=\"attachment-thumb ember-view\"> <\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_12 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Moneda e intercambio de divisas<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>https:\/\/www.cb.is\/statistics\/official-exchange-rate\/<\/p>\n<p>Desde la crisis de 2008, la moneda islandesa ISK (Corona islandesa) no ha estado disponible fuera de Islandia. Sin embargo, tenemos bancos en Islandia y el primero estar\u00eda en el aeropuerto. Est\u00e1 abierto durante todos los vuelos. Consulta el tipo de <a href=\"https:\/\/www.cb.is\/statistics\/official-exchange-rate\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">cambio aqu\u00ed.<\/a><\/p>\n<p>En Islandia, puede utilizar su tarjeta de cr\u00e9dito para pagar casi todo. Solo aseg\u00farate de cambiar tu c\u00f3digo PIN a 4 d\u00edgitos. La mayor\u00eda de las estaciones de servicio de autoservicio tienen una tecnolog\u00eda m\u00e1s antigua y las tarjetas con c\u00f3digos pin m\u00e1s largos (m\u00e1s d\u00edgitos) no funcionar\u00e1n. <\/p>\n<div id=\"ember6753\" class=\"attachment-thumb ember-view\"> <\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_13 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Tarjetas de cr\u00e9dito en Islandia<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Islandia est\u00e1 muy avanzada en toda la tecnolog\u00eda. Incluso ten\u00eda como objetivo ser el primer pa\u00eds del mundo en tener s\u00f3lo dinero pl\u00e1stico (tarjetas de todo tipo). <\/p>\n<p>Los m\u00e1s comunes son VISA y MASTERCARD. Muchos proveedores se saltan la adici\u00f3n de m\u00e1s marcas de tarjetas de cr\u00e9dito debido a las altas tasas de comisi\u00f3n. Otras tarjetas comunes ser\u00edan: AMEX, JCB, Diners Club, Discover, Union Pay. <\/p>\n<p><b>CONSEJOS \u00daTILES<\/b><\/p>\n<p>Aseg\u00farese de que su tarjeta no va a caducar durante el viaje<\/p>\n<p>Aseg\u00farese de que haya suficiente dinero, fondos en su tarjeta. Por un lado, si usted est\u00e1 alquilando un veh\u00edculo el arrendatario podr\u00eda retener un riesgo propio autom\u00e1ticamente bajando autom\u00e1ticamente sus reservas en la tarjeta. <\/p>\n<p>Aseg\u00farese de que tiene un PIN de 4 d\u00edgitos. Muchas estaciones de servicio autom\u00e1tico solo funcionan con 4 d\u00edgitos o menos. Una soluci\u00f3n alternativa ser\u00eda comprar tarjetas de gasolina en una gasolinera servida<\/p>\n<div id=\"ember7252\" class=\"attachment-thumb ember-view\"> <\/div>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_14 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfIslandia es un pa\u00eds seguro para viajar?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Estad\u00edsticamente, Islandia es uno de los pa\u00edses m\u00e1s seguros del mundo<br \/>\nLa tasa de criminalidad es extremadamente baja y la atenci\u00f3n m\u00e9dica es excelente. Sin embargo, es necesario tomar precauciones cuando se viaja alrededor de Islandia debido a los peligros naturales causados por el clima y la naturaleza, donde las condiciones pueden cambiar en un momento previo aviso.<\/p>\n<p>SITIOS WEB \u00daTILES<br \/>\nSAFETRAVEL.IS<br \/>\nAsociaci\u00f3n Islandesa de B\u00fasqueda y Rescate<\/p>\n<p>VEDUR.IS<br \/>\nPrevisiones meteorol\u00f3gicas de la Oficina Meteorol\u00f3gica de Islandia<\/p>\n<p>ROAD.IS<br \/>\nEstado de las carreteras de la Administraci\u00f3n Islandesa de Carreteras y Costas<\/p>\n<p>LA APP 112<br \/>\nLa app del n\u00famero de emergencias island\u00e9s con servicios de localizaci\u00f3n<\/p>\n<p>La naturaleza islandesa<br \/>\nLa naturaleza es uno de los muchos atractivos de Islandia para los viajeros, y aunque es hermosa, tambi\u00e9n puede ser dura e impredecible. Por lo tanto, es importante estar preparado y consciente de los posibles peligros, y saber c\u00f3mo reaccionar en situaciones dif\u00edciles o, preferiblemente, prevenirlas. La Asociaci\u00f3n Islandesa de B\u00fasqueda y Rescate opera un sitio web \u00fatil para viajar en Islandia. <\/p>\n<p>El clima island\u00e9s es notoriamente impredecible y variable entre regiones, por lo que siempre preste atenci\u00f3n a las previsiones meteorol\u00f3gicas y las condiciones de viaje. Esto se aplica especialmente en las tierras altas y en invierno, pero se debe tener precauci\u00f3n en todas partes en todo momento. La Oficina Meteorol\u00f3gica de Islandia (OMI) y la Administraci\u00f3n Islandesa de Carreteras y Costas (IRCA) proporcionan m\u00e1s informaci\u00f3n.<\/p>\n<p>EL TIEMPO ICELANDIC ES NOTORIOMENTE INPREDECIBLE Y VARIABLE ENTRE REGIONES, POR LO QUE SIEMPRE PAGA ATENCION A LOS FORECASTS DE TIEMPO Y A LAS CONDICIONES DE VIAJE. <\/p>\n<p>Lleve siempre el equipo adecuado. Senderismo requiere equipo especial, exploraci\u00f3n glaciar otro y safaris en jeep otro. Su operador tur\u00edstico debe proporcionar informaci\u00f3n sobre el equipo para viajes en grupo y visitas guiadas. Para obtener listas de equipos para diferentes tipos de actividad, visite safetravel.is. Estos, sin excepciones, incluyen ropa de abrigo y un dispositivo de comunicaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Cuando se viaja en el interior island\u00e9s, es crucial que alguien conozca sus planes de viaje exactos. Un plan de viaje se puede reportar a trav\u00e9s de safetravel.is. Alternativamente, aseg\u00farese de dejar un plan con su anfitri\u00f3n u operador tur\u00edstico. Un mapa, una br\u00fajula y un GPS son importantes, particularmente en \u00e1reas aisladas. Estos viajes no deben llevarse a cabo sin consultar a expertos. Saber a d\u00f3nde dirigir puede ser de vital importancia en condiciones adversas.<\/p>\n<p>CONDUCIR EN ISLANDIA<\/p>\n<p>Cuando conduzca en Islandia, aseg\u00farese de que las condiciones de la carretera sean buenas, as\u00ed como el estado de su veh\u00edculo. Tambi\u00e9n aseg\u00farese de que se adapte a su viaje. Por ejemplo, un veh\u00edculo 4x4 es esencial en las tierras altas, donde se puede encontrar terreno \u00e1spero y aguas sin puentes. Las carreteras de las tierras altas est\u00e1n cerradas durante el invierno y el clima a veces hace que otras carreteras tambi\u00e9n est\u00e9n cerradas. La informaci\u00f3n sobre las condiciones de la carretera y su apertura\/cierre es accesible en el sitio web de IRCA.<\/p>\n<p>Algunas carreteras en otras zonas remotas de Islandia, como los fiordos occidentales y el este, est\u00e1n sin pavimentar y deben navegar con cautela para su propia seguridad y un riesgo m\u00ednimo de da\u00f1os a su veh\u00edculo. Los fuertes vientos pueden ocurrir durante todo el a\u00f1o, causando dificultades para los conductores por lo que, de nuevo, siempre hizo caso a las previsiones meteorol\u00f3gicas.<\/p>\n<p>M\u00e1s informaci\u00f3n sobre c\u00f3mo conducir en Islandia<\/p>\n<p>APEGARSE AL PLAN<\/p>\n<p>El n\u00famero de emergencia island\u00e9s es 112. La aplicaci\u00f3n 112 Islandia tambi\u00e9n le permite ponerse en contacto con los servicios de emergencia islandeses, y les permite localizarlo, si se producen problemas. No dude en usar este n\u00famero.<\/p>\n<p>No se distraiga con su entorno. Perderse en el otro mundo de Islandia es f\u00e1cil, pero siempre recuerde mirar su paso y mantener los ojos en la carretera. Si te pierdes, no te vayas. Permanecer en el mismo lugar har\u00e1 que sea m\u00e1s f\u00e1cil para los equipos de rescate localizarlo.<\/p>\n<p>Sobre todo, prep\u00e1rese siempre antes de viajar a y dentro de Islandia. Familiarizarse con las condiciones optimizar\u00e1 su oportunidad de una experiencia de viaje segura en Islandia.<\/p>\n<p>Texto en cortes\u00eda de la travel board islandesa<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_15 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfPuedo llevar mi mascota a Islandia?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Animales vivos<\/p>\n<p>La importaci\u00f3n de animales vivos a Islandia est\u00e1 estrictamente prohibida. Se requiere un permiso de importaci\u00f3n expedido por MAST (Icelandic Food and Veterinary Authority) para importar mascotas al pa\u00eds. Adem\u00e1s de un permiso de importaci\u00f3n, los perros y gatos deben cumplir con los requisitos de vacunas y pruebas.<\/p>\n<p>En noviembre de 2015, la Autoridad Alimentaria y Veterinaria de Islandia (MAST) public\u00f3 nuevas ediciones de certificados de salud y origen para la importaci\u00f3n de perros y gatos a Islandia. Los cambios consisten principalmente en mejoras en la disposici\u00f3n de los certificados, adem\u00e1s de cambios en la redacci\u00f3n con respecto a las vacunas y los requisitos de prueba. Tambi\u00e9n se est\u00e1 trabajando para actualizar las instrucciones y directrices relativas a la importaci\u00f3n de mascotas en el sitio web de MAST. <\/p>\n<h2>Tiempo de llegada permitido para mascotas en d\u00edas de admisi\u00f3n de cuarentena<\/h2>\n<p>El horario permitido para los animales en Keflav\u00edk es entre las 05:00 y las 17:00 en los d\u00edas de admisi\u00f3n de cuarentena. Es posible solicitar directamente a MAST para obtener permiso para la llegada fuera de este horario especificado. Dicho permiso no est\u00e1 garantizado y debe solicitarse a m\u00e1s tardar a las 16:00 del mi\u00e9rcoles inmediatamente anterior al primer d\u00eda de admisi\u00f3n de cuarentena de ese per\u00edodo en particular. La llegada de un animal fuera de las horas permitidas de llegada supondr\u00e1 considerables costes adicionales a cargo del importador en relaci\u00f3n con la inspecci\u00f3n y la supervisi\u00f3n.  <\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_16 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfPuedo llevar mi equipo de equitaci\u00f3n a Islandia?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><h1>Equipo de equitaci\u00f3n<\/h1>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/hestasmit.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Por favor, comience por leer este PDF...<\/a><\/p>\n<p><span lang=\"EN-US\">Los caballos islandeses no est\u00e1n vacunados y, por lo tanto, son susceptibles a agentes infecciosos del extranjero.<br \/><\/span><strong><span lang=\"EN-US\"><br \/>\u00a1Se pide a los visitantes que adopten estrictas medidas de bioseguridad!<\/span> <span lang=\"EN-US\"><\/p>\n<p>La importaci\u00f3n de los siguientes equipos est\u00e1 estrictamente prohibida:<\/span> <\/strong><span lang=\"IS\"><br \/><\/span><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Equipo de equitaci\u00f3n usado, como sillas de montar, bridas, bandas nasales, almohadillas, alfombras, l\u00e1tigos, etc.<\/strong><\/li>\n<li>Guantes de montar usados<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span lang=\"EN-US\">Limpieza y desinfecci\u00f3n:<\/span> <\/strong><span lang=\"IS\"><br \/><\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span lang=\"EN-US\">La ropa y las botas de montar usadas deben lavarse en una lavadora o limpiarse en seco antes de entrar en el pa\u00eds<\/span><\/li>\n<li><span lang=\"EN-US\">La ropa de montar y las botas usadas que no puedan colocarse en una lavadora o limpiarse en seco deben lavarse y desinfectarse de la siguiente manera:<\/span>\n<ul>\n<li><span lang=\"EN-US\">Enjuagar bien con detergente<\/span><\/li>\n<li><span lang=\"EN-US\">Seco<\/span><\/li>\n<li><span lang=\"EN-US\">Pulverizaci\u00f3n con 1 <\/span> <span lang=\"EN-US\"><sup>\u00ae<\/sup> VirkonS (10g por litro de agua)<\/span><\/li>\n<li><span lang=\"EN-US\">Almacenar durante al menos 5 d\u00edas antes de poner la ropa en contacto con caballos en Islandia<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><span lang=\"EN-US\">Gracias por su cooperaci\u00f3n<\/span><\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_17 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfQu\u00e9 puedo traer a Islandia como turista (peaje \/ zoll)<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p><span class=\"fr-video fr-fvc fr-dvi fr-draggable\" contenteditable=\"false\"><iframe class=\"fr-draggable\" src=\"https:\/\/player.vimeo.com\/video\/68851811\" width=\"500\" height=\"281\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/vimeo.com\/68851811\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Permisos libres<\/a> de impuestos de <a href=\"https:\/\/vimeo.com\/dutyfree\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Dutyfree Iceland<\/a> en <a href=\"https:\/\/vimeo.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Vimeo<\/a>.<\/p>\n<h2 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 2.5em; color: #1c2127;\">Importaciones libres de derechos<\/h2>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Equipo de viaje y otros equipajes<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Los viajeros que residan en el extranjero podr\u00e1n importar ropa libre de derechos y otros equipos de viaje que traigan a Islandia para su uso personal, siempre que estos art\u00edculos puedan considerarse adecuados y normales en relaci\u00f3n con el prop\u00f3sito del viaje, la duraci\u00f3n de la estancia y las circunstancias en general.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\"><a style=\"color: #428bca;\" name=\"food\"><\/a>v\u00edveres<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Los viajeros pueden importar alimentos libres de derechos de hasta 3 kg, incluidos los dulces, sin exceder el valor de 25.000 ISK.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Los productos c\u00e1rnicos pueden importarse si han sido hervidos o enlatados. Fumar, salar o secar sin hervir es insatisfactorio. Por ejemplo, no est\u00e1 permitido importar tocino, salchichas (salami y cualquier tipo de salchichas ahumadas sin cocinar), sillas de montar o cerdo, aves de corral, leche sin cocinar y huevos sin cocinar.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Es importante que el envase muestre los ingredientes.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\"><a style=\"color: #428bca;\" name=\"alc\"><\/a>Bebidas alcoh\u00f3licas y tabacos<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Adem\u00e1s de los productos mencionados anteriormente, los viajeros pueden importar bebidas alcoh\u00f3licas y productos de tabaco libres de derechos de la siguiente manera:<\/p>\n<ul style=\"color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">\n<li>1 litro de licores y 1 litro de vino y 6 litros de cerveza o<\/li>\n<li>3 litros de vino y 6 litros de cerveza o<\/li>\n<li>1 litro de licores y 9 litros de cerveza o<\/li>\n<li>1,5 litros de vino y 9 litros de cerveza o<\/li>\n<li>12 litros de cerveza<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Los licores comprenden bebidas alcoh\u00f3licas que contienen m\u00e1s del 21% de alcohol; los vinos comprenden bebidas alcoh\u00f3licas, distintas de la cerveza, que contengan un 21% de alcohol o menos.<\/p>\n<ul style=\"color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">\n<li>200 cigarrillos o 250 g de otros productos de tabaco<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">La edad m\u00ednima para traer bebidas alcoh\u00f3licas a Islandia es de 20 a\u00f1os y 18 a\u00f1os para los tabacos.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Consulte tambi\u00e9n <a style=\"color: #428bca;\" title=\"Se abre en una nueva ventana\" href=\"http:\/\/www.dutyfree.is\/en\/about-us\/allowances\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">informaci\u00f3n sobre posibles combinaciones al comprar<\/a> y grabar <a style=\"color: #428bca;\" title=\"Se abre en una nueva ventana\" href=\"https:\/\/vimeo.com\/68851811\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">en<\/a> el sitio web de la tienda Duty Free.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Tenga en cuenta que los viajeros deben tener la franquicia libre de impuestos en su propia posesi\u00f3n y presentarla a las autoridades aduaneras si se solicita. La asignaci\u00f3n libre de impuestos no se puede asignar a agencias de viajes, gu\u00edas tur\u00edsticos, conductores de autobuses u otros. Si una agencia de viajes, conductor o gu\u00eda tur\u00edstico decide importar mercanc\u00edas en nombre de los viajeros, la franquicia descrita anteriormente para cada viajero no se aplica y los derechos deben pagarse de acuerdo con la factura de la mercanc\u00eda. Si no se puede presentar ninguna factura, el valor de las mercanc\u00edas ser\u00e1 evaluado por las autoridades aduaneras.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Residentes islandeses<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Los viajeros que viven en Islandia pueden llevar libre de impuestos el equipaje que trajeron con ellos al extranjero adem\u00e1s pueden traer uno o m\u00e1s art\u00edculos de bienes libres de impuestos por valor en total hasta 88.000 ISK de acuerdo con el precio de compra en el lugar de compra, ni\u00f1os menores de 12 a\u00f1os s\u00ed rs puede llevar mercanc\u00edas libres de derechos por la mitad de esa cantidad.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Restricciones y prohibiciones a la importaci\u00f3n<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Las disposiciones de los reglamentos relativos a las importaciones libres de derechos por parte de los viajeros no otorgan exenciones de restricciones a la importaci\u00f3n ni prohibiciones de importaci\u00f3n de diversos tipos de art\u00edculos de conformidad con la legislaci\u00f3n, los reglamentos u otras instrucciones administrativas.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Art\u00edculos restringidos<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Entre las mercanc\u00edas sujetas a restricciones a la importaci\u00f3n se encuentran los siguientes tipos de productos:<\/p>\n<ul style=\"color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">\n<li><strong>Tel\u00e9fonos y otros equipos de comunicaciones<\/strong><br \/>La importaci\u00f3n de diversos tipos de equipos telef\u00f3nicos y de comunicaciones est\u00e1 sujeta a un permiso de la Administraci\u00f3n de Correos y Telecomunicaciones. El equipo que requiere dicho permiso incluye tel\u00e9fonos inal\u00e1mbricos, dispositivos de control remoto para juguetes y transmisores y receptores de radio no destinados a la recepci\u00f3n regular de radiodifusi\u00f3n. Sin embargo, no se requiere un permiso si un viajero importa un tel\u00e9fono m\u00f3vil GSM.<\/li>\n<li>Equipos de <strong>pesca con ca\u00f1a y ropa<\/strong> de montar<br \/>Los equipos de pesca con ca\u00f1a y la ropa de montar que se hayan utilizado fuera de Islandia, incluidos guantes, botas y vadeadores, pueden introducirse en el pa\u00eds si se han desinfectado conforme a la normativa vigente. Un certificado de desinfecci\u00f3n, expedido por un veterinario autorizado, ser\u00e1 aceptable, si se presenta a la aduana. Si no se presenta dicho certificado, el equipo debe ser desinfectado a su llegada.<\/li>\n<li><strong>Art\u00edculos de equitaci\u00f3n usados<br \/><\/strong> Est\u00e1 prohibida la importaci\u00f3n al pa\u00eds de art\u00edculos de equitaci\u00f3n usados, incluidas sillas de montar, bridas, cabestros y fustas de cuero.<\/li>\n<li><strong>Armas de fuego y munici\u00f3n<\/strong><br \/>Para las armas de fuego y munici\u00f3n que un viajero traiga para uso propio, se requiere un permiso de las autoridades policiales. <br \/>No obstante, las personas que posean un permiso europeo de armas de fuego y pretendan dedicarse a la caza o practicar el tiro deportivo en Islandia podr\u00e1n importar al pa\u00eds las armas de fuego especificadas en dicho permiso sin necesidad de un permiso especial del Jefe de Polic\u00eda, si su estancia no supera los tres meses y siempre que dichas armas de fuego est\u00e9n permitidas en este pa\u00eds. Tambi\u00e9n est\u00e1 autorizado a importar una cantidad adecuada de municiones para las armas de fuego que trae consigo.<\/li>\n<li><strong>Animales vivos<\/strong><br \/>Los animales vivos s\u00f3lo pueden importarse con un <a style=\"color: #428bca;\" title=\"Se abre en una nueva ventana\" href=\"http:\/\/www.mast.is\/english\/frontpage\/import-export\/import\/liveanimals\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">permiso de la MAST<\/a> (autoridad alimentaria y veterinaria islandesa).<\/li>\n<li><strong>Medicamentos<\/strong><br \/>Los viajeros pueden importar medicamentos convencionales adecuados a sus necesidades personales durante su estancia en Islandia. Existe un criterio: los medicamentos no pueden exceder de 100 d\u00edas de consumo. Los funcionarios de aduanas pueden solicitar un certificado m\u00e9dico si procede.<\/li>\n<li><strong>Flores y otras plantas<\/strong><br \/>Por lo general, se requiere un certificado fitosanitario expedido por las autoridades competentes del pa\u00eds de cultivo, refrendado por la autoridad alimentaria y veterinaria islandesa (MAST). Sin un certificado, un viajero puede traer consigo un mont\u00f3n de flores (hasta 25 plantas), bulbos, tub\u00e9rculos y ra\u00edces tuberosas de Europa en envases ininterrumpidos (hasta 2 kg) y plantas de macetades de Europa (hasta 3 piezas).<\/li>\n<\/ul>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Art\u00edculos prohibidos<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Entre los art\u00edculos que est\u00e1n prohibidos de importaci\u00f3n se encuentran los siguientes tipos de productos:<\/p>\n<ul style=\"color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">\n<li>Estupefacientes y drogas peligrosas<\/li>\n<li>Carne cruda y diversos productos c\u00e1rnicos, por ejemplo, carne seca, jam\u00f3n ahumado sin cocer, tocino, silla de cerdo, salchichas ahumadas sin cocer (por ejemplo, salami), aves de corral sin cocer, etc.<br \/>La carne y los productos c\u00e1rnicos tienen que estar totalmente cocidos para poder entrar en el pa\u00eds.<\/li>\n<li>Leche sin cocinar y huevos sin cocinar.<\/li>\n<li>Varias armas, por ejemplo, dagas con cuchillas de m\u00e1s de 12 cm, cuchillos de hoja de interruptor y stilettos, nudillos y varias porras, ballestas y esposas.<\/li>\n<li>Tabaco finamente en polvo.<\/li>\n<li>Tabaco h\u00famedo para usar por v\u00eda oral, tambi\u00e9n disponible en bolsas.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Si un viajero sospecha que la importaci\u00f3n de cualquier art\u00edculo, que est\u00e1 trayendo a Islandia, podr\u00eda estar restringida o prohibida, debe declararlo y producirlo en la aduana por iniciativa propia.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Condiciones generales de admisi\u00f3n libre de impuestos<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Las exenciones aduaneras se aplican a las mercanc\u00edas que el viajero de que se trate tiene en su poder a su llegada a Islandia y que puede presentar en aduana para su examen.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Tambi\u00e9n se puede permitir la importaci\u00f3n libre de derechos para el equipaje no acompa\u00f1ado si el viajero puede demostrar que el equipaje habr\u00eda calificado para la admisi\u00f3n libre de impuestos si lo hubiera tra\u00eddo con \u00e9l.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Los bienes deben estar destinados \u00fanicamente al uso personal del interesado, de su familia o de regalos.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Las mercanc\u00edas destinadas a la venta u otros fines comerciales no pueden importarse libres de derechos.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Al salir de Islandia, los viajeros deben llevarse los art\u00edculos que importaron libres de impuestos en la medida en que no se han gastado en el pa\u00eds.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Aduana<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">El viajero que llegue a Islandia desde el extranjero declarar\u00e1 voluntariamente a un funcionario de aduanas y le presentar\u00e1 todas las mercanc\u00edas en su poder que no pueda importar libre de derechos o que est\u00e9n sujetas a restricciones a la importaci\u00f3n o prohibiciones de importaci\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Si hay canales rojos y verdes en los que se lleva a cabo el despacho de aduana de los viajeros, se espera que elijan canales y, al hacerlo, indiquen si transportan mercanc\u00edas que pueden importarse libremente o no.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">El <em>canal rojo<\/em> es para aquellos que tienen en su poder:<\/p>\n<ul style=\"color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">\n<li>bienes debidables o<\/li>\n<li>mercanc\u00edas sujetas a restricciones a la importaci\u00f3n.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">El <em>canal verde<\/em> es para aquellos que no tienen nada que declarar.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">En caso de duda en cuanto a las reglas de privilegios aduaneros para los viajeros, restricciones de importaci\u00f3n, etc., es aconsejable elegir el canal rojo.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Los funcionarios de aduanas siempre pueden solicitar examinar a los que pasan por el canal verde; lo mismo se aplica en general en los lugares de examen aduanero que no disponen de facilidades de despacho de aduana separadas. Estas personas deben prestar toda la asistencia pertinente, por ejemplo, abriendo maletas y contenedores, vaciar su contenido y proporcionar la informaci\u00f3n sobre el equipaje que se pueda solicitar. Si tal inspecci\u00f3n revela mercanc\u00edas que no han sido declaradas de conformidad con las instrucciones anteriores, la persona de que se trate podr\u00e1 ser sancionada ante un procedimiento judicial.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Veh\u00edculos<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Se aplican reglamentos especiales relativos a la importaci\u00f3n temporal en franquicia arancelaria de veh\u00edculos autom\u00f3viles cf. a special section for <a style=\"color: #428bca;\" href=\"https:\/\/www.tollur.is\/english\/individuals\/customs\/traveling-to-iceland\/vehicles\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">further information<\/a>.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Moneda<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Los viajeros que lleguen al pa\u00eds o salgan del pa\u00eds al extranjero declarar\u00e1n voluntariamente las cantidades de efectivo que tengan en su poder superiores a un importe igual a 10.000 euros en funci\u00f3n del tipo de cambio oficial de ajuste que est\u00e9 registrado en cualquier tiempo dado.<\/p>\n<h3 style=\"font-family: latobold, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-weight: 500; font-size: 24px; color: #1c2127;\">Objetos naturales<\/h3>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">La Ley de Conservaci\u00f3n de la Naturaleza tiene por objeto garantizar la protecci\u00f3n de la diversidad de h\u00e1bitats y paisajes, flora y fauna. En la flora islandesa hay ahora 31 especies protegidas de plantas superiores y est\u00e1 prohibido recoger espec\u00edmenes de estas especies o da\u00f1arlas de cualquier manera.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">De acuerdo con una legislaci\u00f3n relativa a la caza de aves y la protecci\u00f3n de las aves en Islandia, est\u00e1 estrictamente prohibida la exportaci\u00f3n de aves, huevos de aves, c\u00e1scaras de huevo y nidos. La ley protege todas las estalactitas y estalagmitas en cuevas de todo el pa\u00eds y est\u00e1 prohibido romperlas o da\u00f1arlas de cualquier manera.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Los objetos de inter\u00e9s hist\u00f3rico o arqueol\u00f3gico no pueden ser sacados del pa\u00eds sin permiso especial del Museo de Historia Natural de Islandia.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\">Las autoridades aduaneras animan a los visitantes de Islandia a respetar y comprender que la naturaleza es un recurso importante, pero delicado, de valor permanente.<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"><em> <\/em><\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 10px; color: #1c2127; font-family: latoregular, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"><em>Marcha actualizada 2015<\/em><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_18 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfPuedo comprar bienes libres de impuestos en Islandia?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><h2>Libre de impuestos - Devoluci\u00f3n del IVA<\/h2>\n<p>Todos los residentes no islandeses son elegibles para impositivos. El importe m\u00ednimo en un solo recibo de compra debe ser ISK 6.000. Los recibos de compra originales deben adjuntarse al formulario libre de impuestos. La firma del minorista debe estar en el formulario libre de impuestos.<\/p>\n<p>Los formularios libres de impuestos deben ser validados por la exportaci\u00f3n (sellados por la aduana) s\u00f3lo si el importe de reembolso es superior a 5.000 ISK.<\/p>\n<h3>\u00bfC\u00f3mo funciona:<\/h3>\n<p>Si usted compra art\u00edculos en una tienda local y van a exportarlos de Islandia, entonces usted debe pedir en la tienda un formulario libre de impuestos. El formulario es rellenado por la tienda y los recibos de compra originales adjuntos a la misma.<\/p>\n<p>Cuando sale del pa\u00eds que toma las mercanc\u00edas compradas, los formularios libres de impuestos y los recibos con un importe de reembolso superior a 5.000 ISK a la aduana para tener el formulario sellado y, por lo no, validado por la exportaci\u00f3n.<\/p>\n<p>A continuaci\u00f3n, tome los formularios libres de impuestos, junto con los recibos de compra originales, en un punto de reembolso internacional y obtenga su reembolso. El Banco Nacional de Islandia en el aeropuerto de Keflavik es responsable de la devoluci\u00f3n del IVA. El banco se encuentra en el segundo piso despu\u00e9s de pasar por el control de seguridad.<\/p>\n<h3>\u00bfNecesito un sello de aduana en mi formulario para obtener un reembolso?<\/h3>\n<p>Si el importe de la devoluci\u00f3n supera los 5.000 ISK, las autoridades aduaneras confirmar\u00e1n la exportaci\u00f3n de las mercanc\u00edas con firma\/sello en el formulario libre de impuestos.<\/p>\n<h3>\u00bfD\u00f3nde consigo el sello? \u00bfD\u00f3nde est\u00e1 la oficina de la aduana?<\/h3>\n<p>El lugar donde obtienes el sello depende de d\u00f3nde salgas:<\/p>\n<ul>\n<li>En el aeropuerto de Keflavik la oficina est\u00e1 justo despu\u00e9s de la mesa de check-in, al otro lado del pasillo de la cafeter\u00eda.<\/li>\n<li>La oficina principal es la terminal de ferris.<\/li>\n<li>En el caso de los veleros, cruceros, aviones privados y otros buques, los funcionarios de aduanas llegan a bordo para el despacho de aduanas antes de la salida, seg\u00fan las citas realizadas por el capit\u00e1n de los buques.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>M\u00e1s informaci\u00f3n sobre compras libres de impuestos en Islandia:<\/h3>\n<p><a title=\"Se abre en una nueva ventana\" href=\"http:\/\/www.taxfreeworldwide.com\/iceland\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">http:\/\/www.taxfreeworldwide.com\/iceland<\/a> y <a title=\"Se abre en una nueva ventana\" href=\"http:\/\/www.globalblue.com\/destinations\/iceland\/tax-free-shopping-in-iceland\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">http:\/\/www.globalblue.com\/destinations\/iceland\/tax-free-shopping-in-iceland\/<\/a>.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_19 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfLa estaci\u00f3n de alquiler est\u00e1 en Reykjanesb\u00e6r o en Keflav\u00edk?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><div>Reykjanesb\u00e6r es el municipio, Keflav\u00edk es una ciudad que pertenece a Reykjanesb\u00e6r. Por lo tanto, ambos son correctos. En el letrero de la ciudad est\u00e1 escrito Keflav\u00edk. <\/div>\n<div> <\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_section_1 et_pb_section et_section_regular et_block_section\"><div class=\"et_pb_row_2 et_pb_row et_block_row\"><div class=\"et_pb_column_3 et_pb_column et_pb_column_4_4 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_text_1 et_pb_text et_pb_bg_layout_dark et_pb_module et_block_module et_pb_text_align_center\"><div class=\"et_pb_text_inner\"><h2>Preguntas frecuentes - Conducir en Islandia<\/h2>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_row_3 et_pb_row et_block_row\"><div class=\"et_pb_column_4 et_pb_column et_pb_column_1_2 et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_toggle_20 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Licencia de conducir<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Todas las licencias de conducir v\u00e1lidas emitidas en otros pa\u00edses permiten a los turistas en Islandia para conducir las mismas categor\u00edas de veh\u00edculos como se indica en la licencia. El titular de la licencia debe cumplir las normas nacionales sobre la edad m\u00ednima y la licencia debe imprimirse en caracteres latinos. La conducci\u00f3n comercial solo est\u00e1 permitida sobre la base de licencias de otros pa\u00edses de la CE.<\/p>\n<p>Si su licencia de conducir no cumple con los requisitos anteriores, entonces usted debe obtener una licencia de conducir internacional adem\u00e1s de la licencia nacional para poder conducir en Islandia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_21 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">C\u00f3mo conducir en Islandia<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Echa un vistazo a nuestra <a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">gu\u00eda de Islandia<\/a> y escuchar el archivo de safe.is:<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/safe.is\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-42574 size-full\" src=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/safeis.png\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"422\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.camper.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/safeis.png 400w, https:\/\/www.camper.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/safeis-284x300.png 284w\" sizes=\"(max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_22 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfHay suficientes gasolineras y qu\u00e9 necesito saber sobre gasolina \/ di\u00e9sel?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Islandia tiene una gran red de gasolina. S\u00f3lo tenga en cuenta que su tarjeta de cr\u00e9dito tiene un c\u00f3digo pin v\u00e1lido con un m\u00e1ximo de 4 d\u00edgitos. Islandia todav\u00eda tiene gasolineras (autoservicio) que solo aceptan 4 d\u00edgitos. <\/p>\n<p>Al llenar el veh\u00edculo aseg\u00farese de que est\u00e1 utilizando el combustible adecuado. El color de los diferentes tipos de combustible puede ser enga\u00f1oso. El verde de F.e es a menudo gasolina, el negro es diesel (no como en los EE.UU.). Lo m\u00e1s importante es saber la diferencia entre Di\u00e9sel y Gasolina. La bomba est\u00e1 bien explicada y debe haber las letras DISEL o BENSIN. Nuestro Bensin (Gasolina) es de 95 oct. Recomendamos utilizar una estaci\u00f3n de servicio por primera vez y si no est\u00e1 seguro, pregunte a un asistente de servicio. <\/p>\n<p>Por favor, aseg\u00farese de utilizar la llave correcta para abrir la tapa. Otro error com\u00fan (una vez al a\u00f1o) es llenar el tanque de agua con di\u00e9sel. Por favor, trate de no hacerlo. El agua oler\u00e1 divertido y podr\u00eda conducir en la sustituci\u00f3n del sistema de agua completo a su costo. <\/p>\n<p>Si tiene m\u00e1s preguntas, no dude en ponerse en contacto con nosotros. <\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_23 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfC\u00f3mo utilizar el 4x4 (4wd)?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Camper Iceland fue la primera empresa en Islandia en proporcionar una instrucci\u00f3n completa sobre c\u00f3mo conducir en Islandia. Cuando recoja el veh\u00edculo, aseg\u00farese de que sus preguntas sean respondidas. Consulte el manual del veh\u00edculo para obtener la informaci\u00f3n exacta sobre el sistema que tiene su veh\u00edculo.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_24 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">C\u00e1lculo del consumo de combustible<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>La mayor\u00eda de nuestros veh\u00edculos est\u00e1n equipados con un ordenador a bordo que muestra los consumos de combustible reales o medios. Sin embargo, si desea calcular el consumo de combustible \"a la antigua\" por favor siga estas instrucciones:<\/p>\n<p>Llene el tanque de gasolina \/ diesel. Anote el estado del cuentakil\u00f3metros (o utilice la funci\u00f3n TRIP si est\u00e1 disponible)<\/p>\n<p>La hora del nido que necesita combustible, llenar el tanque de gasolina \/ diesel anotar cu\u00e1ntos litros que ten\u00eda que comprar.<\/p>\n<p>Anote el estado del cuentakil\u00f3metros o compruebe la funci\u00f3n TRIP cu\u00e1ntos KM condujo<\/p>\n<p><b>ATT: Compruebe si el cuentakil\u00f3metros est\u00e1 en millas o kil\u00f3metros (El cuentakil\u00f3metros en nosotros camiones puede estar en millas, el veloc\u00edmetro ser\u00eda tanto como las millas del cuentakil\u00f3metros) Si el cuentakil\u00f3metros est\u00e1 en millas multiplicar el viaje con 1.6 para convertir a Km.<\/b><\/p>\n<p>(Litros consumidos \/ KM recorridos) x 100 o litros\/100 km<\/p>\n<p>Edici\u00f3n alemana:<\/p>\n<p>Gehe zur Tankstelle und f'lle den Tank.<\/p>\n<p>Schreibe den Kil\u00f3metrosty auf. Bevor du von der Zapfs-ule wegf-hrst, schreibe den aktuellen Kilometerstand auf. Wir nennen diesen Kil\u00f3metros tand Fahre normal. Um einen m'glichst genauen Wert zu erhalten, fahre, bis der Tank weniger als halb voll ist. Je l'nger du fahren kannst, ohne zu tanken, desto genauer wird die Kalkulation.<\/p>\n<p>F'lle den Tank wieder auf. Achte diesmal darauf, wie viele Liter in den Tank passen. Muere wird an der Zapfs-ule angezeigt. Wir nennen muere Liter.<\/p>\n<p>Schreibe auch den Kil\u00f3metrostand wieder an. Diese Zahl nennen wir Kil\u00f3metros y B.<\/p>\n<p>Berechne. Die Formel zur Bestimmung des Verbrauchs pro 100 KM lautet:<\/p>\n<p>Verbrauch pro KM \u00e1 Liter x 100 o (Kil\u00f3metrostand B - Kil\u00f3metros y A)<\/p>\n<p>Subtrahiere Kil\u00f3metrost y A von Kil\u00f3metrostand B. As\u00ed que erh-ltst du die Anzahl gefahrener Kilometer seit dem letzten Tanken.<\/p>\n<p>Multipliziere die Liter mit 100 und teile sie durch die gefahrenen Kilometern. As\u00ed que erh-ltst du den Verbrauch pro 100km.<\/p>\n<p><b>ACHTUNG: Unsere US Fahrzeuge haben oft Meilen anstelle von Kilometern in der Anzeige. Das w'rde man anhand des Tachometers erkennen. Die Meilen w'hren en Grossschrift und die Km en Kleinschrift. Um nicht ein falsches Ergebnis zu erhalten solltest du die gefahrenen Milen mit 1.6 multiplizieren um die Gefahren Kilometer zu erhalten.<\/b> <\/p>\n<p>Methode 1 von 3: Beispiel<\/p>\n<p>Fahrt A: Getankt 30 l bei 3.117 km<\/p>\n<p>Fahrt B: Getankt 45 l bei 3.579 km<\/p>\n<p>Fahrt C: Getankt 40 l bei 4.017 km<\/p>\n<p>Methode 2 von 3: Lusung der Berechnung des Kilometerstands<\/p>\n<p>Fahrt A: Base, z-hlt nicht.<\/p>\n<p>Fahrt B: 45 l x 100 \u00e1 (3.579 km \u2013 3.117 km) a 9,74l \/ 100km<\/p>\n<p>Fahrt C: 40l x 100 \u00e1 (4.017 km - 3.579 km) a 9,13l \/ 100km<\/p>\n<p>Methode 3 von 3: Zus-tzliche Genauigkeit<\/p>\n<p>Pr'fe deinen Kilometerz'hler. Nicht bei allen Autos misst der Kilometerz-hler richtig. Dies f'hrt nicht zu einer unrichtigen Angabe der gefahrenen Kilometer, sondern ver-ndert auch die Angaben \u00e9ber den Verbrauch. Vor allem wenn das Fahrzeug gr'ssere Reifen hat als mit dem Tachometer geeicht wurde wird das Fahrzeug weiter rollenen als die Anzeige angibt. Um Fehler auszuschliessen l'sst sich auch ein GPS Ger\u00e9t brauchen. <\/p>\n<p>Wenn dein Kilometerz-hler mehr anzeigt als die gefahrene Distanz, ist Verbrauch pro km h'her als du berechnet has. Du bist en Wirklichkeit weniger weit gefahren als du anhand der Angabe des Kilometerz-hlers berechnet has. Wenn dein Kilometerz-hler andererseits weniger anzeigt als die gefahrene Distanz, ist der Verbrauch auch niedriger.<\/p>\n<p>Berechne muere Abweichung. Wir bezeichnen die wirkliche Distanz als A, und die auf dem Kilometerz-hler angezeigten Kilometer als T. Wir nennen dies Abweichung O. Die Formel zur Bestimmung der Abweichung ist:<\/p>\n<p>O-A-T.<\/p>\n<p>Wenn du zum Beispiel 5 Kilometer f'hrst und dein Kilometerz-hler sagt, du bist 4,5 gefahren, lautet deine Formel:<\/p>\n<p>O 5 x 4,5; O-1.11. Um die tats-chlichen Kilometer f'r die Verbrauch \/100km Formel zu erhalten, zieht man Kilometerstand A von Kilometerstand B wie normal ab, dann multipliziert man das Ergebnis mit 1.11, bevor man die MPG Berechnung ferstellt.<\/p>\n<p>Wenn Kil\u00f3metrostand B \u2013 Kil\u00f3metrostand A a 100, ist, multipliziere dies mit (1.11). En diesem Beispiel bist du en Wirklichkeit 111 Kil\u00f3metro gefahren.<\/p>\n<p>Wenn dein Kilometerz\u00e1hler angibt, dass du 5,5 km gefahren bist, sieht die Formel so aus:<\/p>\n<p>O-5-5,5; O.91. Wiederum musst du Kilometerstand A menos Kil\u00f3metrostand B mal O multiplizieren.<\/p>\n<p>Wenn Kil\u00f3metrostand A - Kil\u00f3metros y B a 100, mit multipliziert O (0,91). En diesem Beispiel bist du 91km gefahren.<\/p>\n<p>Tipps<\/p>\n<p>Du kannst anhand des Verbrauchsexperiments den Verbrauch verbessern. Wenn du z.B. normalerweise 90km\/h f'hrst, versuche nach dem Experiment, 80 zu fahren, du wirst sehen, wie der Verbrauch sinkt.<\/p>\n<p>Um den Treibstoff m'glichst effizient zu nutzen, fahre zwischen 80 und 90 km\/h, wo dies erlaubt ist. Du bezahlst nicht nur weniger Spritkosten, sondern du verl-ngerst auch die Lebensdauer des Autos und seiner Teile. Auf den Schotterpisten solltest du langsamer fahren, vor allem vor Bricken. <\/p>\n<p>Berechne den Verbrauch als einmal, Umm eine genauere Messung zu erzielen. Wenn du mehr auf der Route 1 gefahren bist als normal, wird dein Verbrauch etwas niedriger sein. Wenn du mehr in der Stadt gefahren bist (Stopp and Go), ist der Verbrauch h'her.<\/p>\n<p>Die gro\u00e9e Mehrheit der Autos ist mit einem Verbrauchsmesser ausgestattet \u2013 dieser berechnet den Verbrauch und kann zur-ckgesetzt werden. Dieses Messger-t ist zus-tzlich zum normalen Kilometerz-hler vorhanden, der die Anzahl der vom Fahrzeug gefahren Kilometer berechnet. Man kann es verwenden, um den Verbrauch zu berechnen. Verwende dazu oben stehende Formel. Auf den Suchmaschinen (z.B. Google) lassen sich auch Umrechner finden, cae der Millas de ordenador por gal\u00f3n anzeigt. <\/p>\n<p>Zur Bestimmung, wie eine \u00e9nderung der Benzinpreise dein Budget beeinflusst, nimm die Anzahl Kilometer, die du in einer Woche (oder einem Monat, einem Jahr) f'hrst und multipliziere sie mit deinem Verbrauch \/ 100. Dann multipliziere muere Ergebnis mit dem Spritpreis pro Liter. Durch Einsetzen verschiedener Preise siehst du wie viel mehr - oder weniger \u2013 du pro Woche (oder Monat, oder Jahr) zahlst.<\/p>\n<p>Warnungen<\/p>\n<p>Der Verbrauch variiert mit dem Fahrstil, je weniger du bremst und beschleunigst, desto geringer ist dein Verbrauch. Ausserorts-Fahrten verbrauchen weniger Sprit als Fahrten Stadt <\/p>\n<p>Die Berechnung ist evtl. nicht genau. Wiederhole diese Schritte 2-3mal, Umm einen durchschnittlichen Verbrauch\/100 km zu erhalten.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_25 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Asientos para ni\u00f1os<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Echa un vistazo a estos folletos<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Oryggi-barna-i-bil.ENSKA_.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"attachment noopener wp-att-42586 noreferrer\">Ingl\u00e9s<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Oryggi-barna-i-bil.ENSKA_-1.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"attachment noopener wp-att-42592 noreferrer\">Espa\u00f1ol<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Oryggi-barna-i-bil.-Taelenska.-BLS-12.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"attachment noopener wp-att-42598 noreferrer\">Tailand\u00e9s<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Oryggi-barna-i-bil.polska.2016.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"attachment noopener wp-att-42604 noreferrer\">Polaco<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Oryggi-barna-i-bil..Filipiska.BLS_.1-2.2017.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"attachment noopener wp-att-42610 noreferrer\">Filipino<\/a><\/p>\n<\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_column_5 et_pb_column et_pb_column_1_2 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_toggle_26 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfD\u00f3nde puedo acampar en Islandia?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Por favor, lea nuestra gu\u00eda a Islandia para aprender al respecto. <a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/#wheretocamp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Haga clic aqu\u00ed...<\/a><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_27 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfCu\u00e1ndo est\u00e1 abierta el altiplano?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Echa un vistazo a nuestra <a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/#openinghourshighland\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">gu\u00eda de Islandia<\/a><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_28 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfC\u00f3mo cruzar un r\u00edo?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p><b><i>Nota importante: Camper Iceland no se hace responsable de las acciones que realice un conductor. El conductor tiene la responsabilidad de todas las acciones. El siguiente art\u00edculo le ayudar\u00e1 a obtener una mejor comprensi\u00f3n del cruce de agua. <\/i><\/b><\/p>\n<p><b>Versi\u00f3n corta<\/b><\/p>\n<p>Nuestras rutas de tierras altas todav\u00eda tienen r\u00edos sin puente que tendr\u00e1 que cruzar. Si no quieres cruzar un r\u00edo te recomendamos conducir por Islandia donde te esperan la mayor\u00eda de nuestras perlas naturales. Para los que quieren explorar las tierras altas \u00e1speras aqu\u00ed hay algunos consejos de los antiguos islandeses:<\/p>\n<p>Al llegar al r\u00edo lo primero que tienes que hacer es escuchar tu est\u00f3mago. Si te dice que hay algo mal deber\u00edas escuchar. <\/p>\n<p>La mayor\u00eda de los clientes esperan hasta que alguien m\u00e1s cruce para ver c\u00f3mo va. Inteligente, esos clientes de Camper Island, \u00bfverdad? Otro enfoque es vadear en el r\u00edo y comprobarlo usted mismo antes de conducir en \u00e9l. Por favor, tenga cuidado. <\/p>\n<p>\"Hafa vasii fyrir e'an sig\". Cuando los islandeses andaban por los r\u00edos siempre comprobaron que el mejor lugar para vadear estar\u00eda debajo de ellos (m\u00e1s abajo del arroyo). En caso de que el caballo se inundara \/ nade se apoderara de \u00e9l podr\u00eda conseguir un agarre. Entrar en el r\u00edo debajo del lugar para vadear resultar\u00eda en una peligrosa aventura. Lo mismo se aplica a los veh\u00edculos. <\/p>\n<p>Conduce tan despacio como puedas. Nada mejorar\u00e1 cuando vayas r\u00e1pido. El agua puede entrar en la toma de aire o inundar el motor y o la transmisi\u00f3n. el agua podr\u00eda afectar su visi\u00f3n y lo m\u00e1s probable es que llene componentes el\u00e9ctricos importantes. Por lo menos, la ventilaci\u00f3n se detiene, el motor puede dispararse mal o apagarse. Los antiguos islandeses sol\u00edan retroceder sobre el r\u00edo para evitar que el aire entrara en la toma de aire. <\/p>\n<p>Si est\u00e1 equipado con un engranaje LOW ser\u00eda prudente usarlo, cambiar a la primera marcha y cruzar el r\u00edo como un verdadero vikingo. Con respecto a la naturaleza y a todos los seres. <\/p>\n<p>Cruzar un r\u00edo no es realmente dif\u00edcil si se hace correctamente y con sabidur\u00eda. Sin embargo, ninguna compa\u00f1\u00eda de seguros islandesa asegurar\u00e1 da\u00f1os por agua. Los da\u00f1os causados por el cruce del r\u00edo \/ da\u00f1os por agua no est\u00e1n cubiertos. <\/p>\n<p><b>Versi\u00f3n m\u00e1s corta<\/b><\/p>\n<p>S\u00f3lo cruza agua que no sea m\u00e1s profunda que hasta la rodilla. Deslotodolo vade\u00e1ndolo primero. Nunca conduzca m\u00e1s r\u00e1pido que la velocidad de marcha. El agua esquemando es la raz\u00f3n m\u00e1s com\u00fan para los da\u00f1os en el motor.<\/p>\n<p><b>Versi\u00f3n larga<\/b><\/p>\n<p><i>En cooperaci\u00f3n con Offroaders.com<\/i><\/p>\n<p>Como declaraci\u00f3n de apertura, hay que decir que un cruce de aguas profundas no debe ser intentado por los inexpertos. Recuerde que usted est\u00e1 conduciendo un coche de alquiler y hay m\u00e1s inquilinos en su camino a Islandia. Un veh\u00edculo da\u00f1ado podr\u00eda arruinar las vacaciones de otra persona. Si quieres ir a un cruce de aguas profundas considere comprar tu propio veh\u00edculo. <\/p>\n<p>Un cruce de agua puede ser fatal para un motor y, peor a\u00fan, para los ocupantes del veh\u00edculo en el peor de los casos. Nunca subestimes la fuerza del agua que fluye. El agua pesa alrededor de 62,4 libras por pie c\u00fabico y normalmente fluye r\u00edo abajo a aproximadamente 6 a 12 millas por hora. Por cada pie el agua contra un veh\u00edculo, 500 libras de fuerza lateral se aplican al veh\u00edculo. A medida que un veh\u00edculo entra en el agua, se producen 1500 libras de fuerza boyante por cada pie que el veh\u00edculo est\u00e1 sumergido. Esto b\u00e1sicamente significa que un veh\u00edculo pesa 1.500 libras menos por cada pie de agua. Cuando la fuerza boyante excede el peso del veh\u00edculo, comienza a flotar y ahora est\u00e1 a merced del agua a medida que la fuerza que fluye del agua se ejerce sobre el veh\u00edculo, empuj\u00e1ndolo r\u00edo abajo. Para los coches t\u00edpicos, esto se traduce en un coche flotante en s\u00f3lo dos pies de agua. Para ponerlo en una perspectiva 4x4, un veh\u00edculo 4x4 se levanta t\u00edpicamente hasta cierto punto. Esto pone la parte boyante del veh\u00edculo, principalmente la carrocer\u00eda, aunque los neum\u00e1ticos son bastante boyantes, m\u00e1s altos que los coches, pero en muchos casos no por mucho. El punto clave es que, al igual que un barco, el agua desplazada crea la flotabilidad y los veh\u00edculos flotan hasta que el agua se filtra en ellos. Pero para cuando el agua se filtra, puede que sea demasiado tarde.<\/p>\n<p>Dicho esto, un cruce de agua en un 4x4 a veces puede ser algunas de las situaciones m\u00e1s emocionantes y desafiantes que usted hace cuando fuera de la carretera. Los cruces de agua tambi\u00e9n pueden convertirse en algunos de los m\u00e1s caros.<\/p>\n<p>Un 4x4 no es un veh\u00edculo anfibio, ni es resistente al agua. Incluso aquellos veh\u00edculos 4x4 que han sido modificados para pisar el agua tienen sus limitaciones al cruzar a trav\u00e9s de aguas m\u00e1s profundas. La profundidad a la que un veh\u00edculo puede sumergirse depende en gran medida del propio veh\u00edculo. Estos factores no s\u00f3lo se aplican al veh\u00edculo, sino a la edad del veh\u00edculo a medida que los sellos se deterioran. Como regla general, el l\u00edmite de profundidad de un veh\u00edculo es sobre la parte superior de los neum\u00e1ticos e incluso eso es probablemente demasiado profundo.<\/p>\n<p><b>Aguas desconocidas<\/b><\/p>\n<p>Antes de un cruce de agua desconocida es caminar. S\u00ed, mojen. Si no puede caminar, no puede cruzarlo con su veh\u00edculo. Si el agua fluye demasiado r\u00e1pido o es demasiado profunda para caminar con seguridad por el cruce, entonces no se puede conducir a trav\u00e9s sin riesgo grave.<\/p>\n<p><b>Respiraderos<\/b><\/p>\n<p>Los ejes, las transmisiones manuales y las cajas de transferencia suelen tener respiradores. Los respiradores est\u00e1n dise\u00f1ados para permitir que la presi\u00f3n del aire se iguale entre la atm\u00f3sfera y el interior del componente mec\u00e1nico. Durante el uso, los ejes, las transmisiones y las cajas de transferencia se calientan. Cuando un eje caliente o una caja de engranajes golpea agua fr\u00eda, se enfr\u00eda r\u00e1pidamente. Esto hace que la presi\u00f3n de aire dentro del tubo del eje, la carcasa diferencial y las cajas de cambios se reduzcan a medida que las mol\u00e9culas de aire se contraigan. Esto a su vez hace que el aire sea arrastrado a trav\u00e9s de los respiradores diff. Si sus respiradores est\u00e1n por debajo del nivel del agua o se salpican, el agua tambi\u00e9n se succionar\u00e1 en los respiradores. Extender sus respiradores de baja altitud, especialmente respiradores diferenciales, m\u00e1s arriba en el \u00e1rea del chasis usando tubos flexibles permitir\u00e1 que un componente de enfriamiento para extraer aire seco en lugar de agua durante un cruce de agua. Esta es una modificaci\u00f3n necesaria para 4x4 que con frecuencia se encuentran con cruces de agua. Por supuesto, incluso con las extensiones del respirador, no hay garant\u00eda de que el agua no entre en su caja de cambios y diferenciales. Reducci\u00f3n r\u00e1pida de la temperatura, sellos desgastados, pernos sueltos, todo puede ser la causa de que el agua entre en lugares que no deber\u00eda ser. Como medida preventiva y lo menos que da a los ejes, diferenciales, caja de cambios y tiempo de caja de transferencia para enfriarsignifica que no habr\u00e1 tan repentina una ca\u00edda de presi\u00f3n en estos componentes mec\u00e1nicos haciendo que el agua sea aspirada.<\/p>\n<p><b>Toma de aire<\/b><\/p>\n<p>Los motores respiran aire. A medida que el aire se tira en el motor, se comprime por los pistones. El agua no se comprime. Si el agua se aspira en la toma de aire en el motor, puede resultar en da\u00f1os graves. El motor intenta comprimir lo que hay en el cilindro y si entra suficiente agua en un cilindro, incluso una menor cantidad de agua, el motor puede detenerse instant\u00e1neamente mientras intenta comprimir lo que no se puede comprimir, lo que resulta en algo llamado com\u00fanmente \" hidrobloqueo\". Esto generalmente resulta en pistones doblados o rotos, v\u00e1lvulas y cig. Un final caro para tu d\u00eda.<\/p>\n<p>\u00bfD\u00f3nde est\u00e1 tu toma de aire? \u00bfEst\u00e1 detr\u00e1s de la parrilla? \u00bfDetr\u00e1s del faro? En la parte superior del motor o en lo alto del veh\u00edculo reubicado por un snorkel? La ubicaci\u00f3n de su toma de aire es fundamental para lo bien que un veh\u00edculo puede manejar un cruce tan lejos como la entrada de aire va. Muchos veh\u00edculos tienen sus tomas de aire en lugares \u00f3ptimos para permitir que el aire fr\u00edo entre en el motor, como directamente detr\u00e1s del faro, o a trav\u00e9s de la pared del guardabarros. Desafortunadamente, estos lugares son excelentes lugares para dirigir el agua al motor. Examine la toma de aire para ver de d\u00f3nde est\u00e1 extrayendo aire. Si est\u00e1 justo ah\u00ed afuera donde una cabeza de agua se canalizar\u00e1 directamente en la toma de aire durante un cruce de agua.<\/p>\n<p>Si usted es el propietario del veh\u00edculo: NUNCA intente un cruce de agua donde la profundidad del agua est\u00e1 por encima de la altura de su toma de aire. Alquiler de coches: NUNCA attemt un cruce de agua si el nivel del agua est\u00e1 m\u00e1s all\u00e1 de sus rodillas. Como una palabra obvia de precauci\u00f3n, no considere la ubicaci\u00f3n de la entrada de aire como la profundidad que se puede sumergir su veh\u00edculo!<\/p>\n<p><b>The Engine Bay<\/b><\/p>\n<p>Aparte de sumergir su veh\u00edculo hasta el punto donde flota, la bah\u00eda del motor es la principal preocupaci\u00f3n cuando se conduce a trav\u00e9s del agua. Casi tan importante como la toma de aire es su sistema de encendido. En muchos casos, un sistema de encendido h\u00famedo har\u00e1 que el motor se detenga. No es algo bueno en medio de un r\u00edo. El agua en los cables de la buj\u00eda, un sello viejo en la tapa del distribuidor (o ning\u00fan sello en absoluto), una bobina h\u00fameda o un m\u00f3dulo de encendido h\u00famedo pueden hacer que un motor se detenga. Por lo general, aunque el agua en el sistema de encendido generalmente resulta en s\u00f3lo un motor estancado y no da\u00f1os reales en el motor. Pero cuando ocurre, por lo general es en un lugar donde no se puede secar f\u00e1cilmente los componentes del sistema de encendido, como en medio de un cruce. As\u00ed que proteger los componentes importantes del agua puede ser la diferencia entre cruzar y entrar en modo de recuperaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Cuando se mueve a trav\u00e9s del agua, la parte delantera del veh\u00edculo crea una onda de proa. Esto eleva el nivel de agua en la parte delantera del veh\u00edculo, el principal punto de entrada de agua en la bah\u00eda del motor. <b>Por esa raz\u00f3n, ve despacio, no arar a trav\u00e9s del agua tan r\u00e1pido como puedas para llegar al otro lado.<\/b> Como medida preventiva, algunas personas colocan una lona a trav\u00e9s de la parte delantera del veh\u00edculo para minimizar el acceso de agua a la bah\u00eda del motor, siempre y cuando siga avanzando. El resultado del m\u00e9todo de lona es menos agua para que el ventilador del radiador roc\u00ede sobre el sistema de encendido y menos posibilidades de que el ventilador se deforme y corte en el radiador. Tambi\u00e9n ayuda a reducir las posibilidades de que el agua entre en la toma de aire. Para minimizar el estancamiento de una ignici\u00f3n h\u00fameda, inspeccione los sellos, los cables y todas las dem\u00e1s piezas del sistema de ignici\u00f3n y reemplace las piezas y sellos desgastados. Tambi\u00e9n es una buena idea rociar todas las partes del sistema de ignici\u00f3n con repelente de agua antes de que se mojen. Los motores di\u00e9sel suelen ir mejor con los cruces de agua, ya que no tienen el sistema de encendido del que preocuparse.<\/p>\n<p><b>El ventilador del radiador<\/b><\/p>\n<p>Inspeccione el ventilador del radiador. Tome nota del tipo de ventilador del radiador que tiene. La mayor\u00eda de los 4x4 tienen un ventilador de acoplamiento viscoso, tambi\u00e9n llamado ventilador estilo embrague. Estos ventiladores no giran a toda velocidad cuando el motor est\u00e1 fresco y pueden ser un beneficio cuando se encuentra con un cruce de agua. Tambi\u00e9n puede encontrar que tiene un ventilador de tipo fijo que siempre gira a la velocidad del motor. Para comprobar el ventilador, apague el motor e intente girar el ventilador. Si el ventilador se apaga f\u00e1cilmente con el motor apagado y parece haber un mecanismo de embrague en el centro del ventilador, lo m\u00e1s probable es que sea un ventilador tipo embrague, probablemente podr\u00e1 escapars sin quitarse la correa del ventilador. Si el ventilador no se vuelve f\u00e1cil o es definitivamente el ventilador de tipo fijo, entonces usted debe considerar quitar la correa del ventilador antes de entrar en un cruce de agua. La raz\u00f3n es que cuando un ventilador encuentra agua, act\u00faa de la misma manera que una h\u00e9lice y un ventilador de radiador ligero se flexionar\u00e1 frente a la direcci\u00f3n en que sopla aire, que es hacia el radiador. Con la mayor\u00eda de los motores que tienen poca espacio entre el radiador y el ventilador del radiador, esto significa que puede ver el contacto como el ventilador se dobla, posiblemente cortando y da\u00f1ando el radiador.<\/p>\n<p><b>Walking the Crossing<\/b><\/p>\n<p>Cuando se encuentra con un cruce de agua desconocido y no hay manera de examinar f\u00e1cilmente la profundidad, a veces la mejor manera de explorar su traves\u00eda es mojarse y caminar. Caminar por un cruce de agua es la mejor manera de encontrar una buena pista para que sus ruedas sigan y localicen cualquier baches ocultos y rocas grandes, as\u00ed como comprobar la profundidad del agua. Dado que el agua tiene una manera de distorsionar la vista de la parte inferior y hacer que sea dif\u00edcil estimar la profundidad, es una buena idea caminar en la l\u00ednea que se pretende tomar, tomando nota de las pistas de ruedas y objetos entre las pistas de rueda. Algunas personas colocan marcadores en el agua para marcar objetos ocultos o descensos o agujeros m\u00e1s profundos. Un marcador podr\u00eda ser un palo alto o incluso un globo atado.<\/p>\n<p><b>T\u00e9cnicas para conducir a trav\u00e9s del agua<\/b><\/p>\n<p>Al entrar en el agua t\u00edpicamente usando segunda marcha de bajo rango a aproximadamente 1500-2000 rpm crea casi la onda de arco correcta. Esta onda de proa de agua ayuda a mantener el impulso y empujar el agua por delante de su bah\u00eda del motor. Conseguir la velocidad correcta es complicado. No intente conducir demasiado r\u00e1pido a trav\u00e9s del agua. La idea no es cruzar tan r\u00e1pido como puedas. Demasiado r\u00e1pido enviar\u00e1 agua sobre su capucha y posiblemente en su ingesta. Too slow may flood the engine bay. Hopefully you follow your line get to the other side with no issues. If you have to stop, slow or reverse, avoid using the clutch as this may allow water and debris to get between the friction plate and the flywheel. If you start to loose traction, its important not to over-rev the engine. Back-off the accelerator and move the front wheels side to side a little in the hope that the wheels may regain traction.<\/p>\n<p>If you stall the engine, put the vehicle in neutral without using the clutch and attempt to restart. If your lucky and you didn't flood the intake or drench your electrical components the engine will fire up. Its normally best to use 1st gear low range and with a minimum of clutch usage, try to get moving again. If you find yourself stalled in the middle of a crossing and you can not re-fire the engine, depending on the water depth, its advisable to climb out of your window rather than open the door and flood your interior including electrical components, seats, gear and carpets.<\/p>\n<p><b>Maintenance after Water-crossings<\/b><\/p>\n<p>After encountering a water crossing you want to be sure to inspect specific things that could be affected by the water. Any time you encounter a water crossing that is axle depth or deeper, check the differential oil for water contamination. Even if you have an extended differential breathers, this is not a guarantee that water has not entered the differential. If you do not have differential breathers this should mean a mandatory inspection. Even though the best time to check the differentials for water is right after the crossing, most of the time, people will not check it right there and will continue wheeling the rest of the day. However checking the differential fluid is relatively easy to do. Since water is heavier than your gear oil oil, it will collect at the lowest point in the differential, at the drain plug. To properly inspect it after a crossing allowing time for your axles vehicle to cool a bit, then loosen the drain bolt and run a small amount of the gear oil into a glass or cup. You'll see water if it's present. Also a milky or chocolate milk colored oil indicates water is present. Si tienes la mala suerte de tener agua presente en el aceite de tu equipo, el aceite diferencial debe ser drenado y reemplazado. Conducir su veh\u00edculo para cualquier distancia con agua mezclada con el aceite de engranaje puede da\u00f1ar su anillo y pi\u00f1\u00f3n. Si usted hab\u00eda tomado agua en el diferencial y tiene que expulsar, deje que el eje se enfr\u00ede por un tiempo e intente drenar tanta agua como sea posible sin drenar ninguna cantidad mayor de aceite de engranaje. Recoger esta mezcla de aceite y agua en un recipiente y guardarlo hasta que llegue a casa, a continuaci\u00f3n, desechar correctamente. Nunca deseche el aceite en el medio ambiente. <\/p>\n<p>Aparte de los diferenciales de eje, su caja de cambios, la caja de transferencia y el aceite del motor pueden contaminarse por el agua. Sin embargo, estos generalmente s\u00f3lo toman agua cuando un veh\u00edculo est\u00e1 parado en aguas m\u00e1s profundas. Compruebe tambi\u00e9n otros art\u00edculos el\u00e9ctricos. <\/p>\n<p>El cruce de agua debe tomarse en serio. El agua tiene el potencial de hacer da\u00f1o costoso al motor y al tren motriz de su veh\u00edculo. Pero con la preparaci\u00f3n adecuada y la inspecci\u00f3n y el mantenimiento posteriores, el desaf\u00edo de un cruce de agua puede ser tan agradable como cualquier otro desaf\u00edo fuera de la carretera.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_29 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">Conducci\u00f3n 4x4 - Distancia al suelo<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p><b>Rocky ground<\/b><\/p>\n<p>La distancia al suelo y el recorrido de la suspensi\u00f3n son dos de los criterios principales. La alta distancia al suelo permite que las rocas m\u00e1s grandes pasen por debajo sin entrar en contacto con las piezas vulnerables del veh\u00edculo, mientras que un buen recorrido de la suspensi\u00f3n permite que las ruedas permanezcan en contacto con el suelo.<\/p>\n<p>La suspensi\u00f3n independiente generalmente proporciona una conducci\u00f3n m\u00e1s suave en este tipo de terreno, pero su dise\u00f1o limita el recorrido de la rueda y la distancia al suelo disponible. No hace falta decir que el suelo rocoso debe intentarse a bajas velocidades para minimizar el contacto del veh\u00edculo con el terreno.<\/p>\n<p>Mientras que la suspensi\u00f3n delantera independiente generalmente proporciona una conducci\u00f3n m\u00e1s suave, tiene una distancia al suelo variable a la diferencia delantera. A medida que las ruedas delanteras chocan, las ruedas se levantan para absorber el bache. Sin embargo, la diferencia permanece en la misma posici\u00f3n relativa, reduciendo efectivamente la distancia al suelo bajo la diferencia. Esto puede dar lugar a que la diferencia golpee el suelo, a pesar de que el obst\u00e1culo bajo la diferencia era s\u00f3lo la mitad de la altura de la distancia al suelo est\u00e1tica.<\/p>\n<p>La suspensi\u00f3n delantera del eje vivo generalmente no proporciona una conducci\u00f3n tan suave como la suspensi\u00f3n delantera independiente. Sin embargo, muchas suspensiones de eje vivo ahora est\u00e1n equipadas con bobinas en lugar de suspensi\u00f3n de hoja, lo que mejora significativamente la comodidad de conducci\u00f3n. La ventaja de los ejes vivos cuando todoterreno es que cuando las ruedas chocan contra un bache, todo el eje se eleva con las ruedas para absorber el bache. Esto mantiene la misma distancia desde el diff hasta el suelo.<\/p>\n<p>Si bien esta es una ventaja fuera de la carretera, el hecho de que el peso de todo el eje y la diferencia se mueve constantemente con cualquier bache conduce a una conducci\u00f3n m\u00e1s brusca, en comparaci\u00f3n con la suspensi\u00f3n delantera independiente.<\/p>\n<p>Cuando se encuentran grandes ca\u00eddas o cornisas, se pueden abordar en un \u00e1ngulo para permitir que una rueda a la vez monte el obst\u00e1culo. Tenga en cuenta c\u00f3mo esto afectar\u00e1 a la posici\u00f3n del veh\u00edculo, ya que girar en un \u00e1ngulo a una repisa de la colina hacia abajo puede resultar en el \u00e1ngulo de balanceo lateral que se alcanza.<\/p>\n<p><b>Carreteras de grava<\/b><\/p>\n<p>Viajar en largos tramos rectos de caminos de grava puede adormecer al conductor en una falsa sensaci\u00f3n de seguridad. Los 4WD modernos pueden hacer que una carretera relativamente \u00e1spera parezca suave con su suspensi\u00f3n de largo recorrido y sus interiores suenantes. La fluencia de velocidad puede ocurrir en estas circunstancias y cuando se encuentra una curva el alto centro de gravedad en la mayor\u00eda de los 4WD puede hacer que cruces al otro lado de la carretera o puede conducir a un alto riesgo de vuelco.<\/p>\n<p>Si un obst\u00e1culo repentino, por ejemplo, una oveja, aparece es muy importante no desviarse durante el frenado. Esto va para cualquier superficie de la carretera y no s\u00f3lo caminos de grava. Sin embargo, es m\u00e1s cr\u00edtico en los caminos de grava a la vez que comienza un deslizamiento o deslizamiento, es muy dif\u00edcil, si no imposible, recuperar el control. Hay excepciones a esta regla, como un cami\u00f3n que se dirige directamente para usted a alta velocidad. Es mejor evitar una colisi\u00f3n con el cami\u00f3n y tomar sus posibilidades de golpear un objeto de carretera que tener una colisi\u00f3n frontal. Sin embargo, ninguna de estas opciones es particularmente atractiva y es mejor viajar a una velocidad segura para las condiciones.<\/p>\n<p>En 4WD a tiempo parcial es mejor utilizar 4WD en caminos de grava para obtener la mejor tracci\u00f3n y manejo de carretera seg\u00fan 4WD. Las carreteras de grava proporcionan suficiente deslizamiento para no causar problemas de liquidaci\u00f3n de transmisi\u00f3n. No es necesario utilizar el bloqueo de diferencial central de 4WD permanente en caminos de grava.<\/p>\n<p>Los caminos de grava corrugado pueden causar vibraciones severas que pueden causar da\u00f1os en el veh\u00edculo, ya que las tuercas se desatan y las vibraciones da\u00f1an los componentes el\u00e9ctricos. Es bastante com\u00fan que los recipientes de vidrio se rompan incluso cuando se almacenan en armarios.<\/p>\n<p>Aumentar la velocidad del veh\u00edculo hasta que se 'planos' sobre las ondulaciones con reducir significativamente la vibraci\u00f3n, pero la velocidad de cepo puede ser demasiado alta para las condiciones de conducci\u00f3n. Dependiendo de las ondulaciones, la velocidad de planeo es de alrededor de 60-80 km\/h. La reducci\u00f3n de la presi\u00f3n de los neum\u00e1ticos reduce la vibraci\u00f3n, ya que las paredes laterales de los neum\u00e1ticos act\u00faan como amortiguadores. Sin embargo, esto hace que el neum\u00e1tico se caliente y puede reducir la vida \u00fatil del neum\u00e1tico o incluso causar fallas en los neum\u00e1ticos. A veces es mejor sacrificar la vida \u00fatil de los neum\u00e1ticos y reducir la presi\u00f3n de los neum\u00e1ticos para reducir el da\u00f1o causado al veh\u00edculo, as\u00ed como la comodidad de los ocupantes del veh\u00edculo.<\/p>\n<p>Despu\u00e9s de conducir largas distancias en carreteras de mala calidad, es una buena idea revisar todas las tuercas y pernos para ver que no han vibrado suelto. Es especialmente importante comprobar todos los componentes de la suspensi\u00f3n. La forma m\u00e1s f\u00e1cil es utilizar una tuerca o perno suelto, utilizar la llave o z\u00f3calo de tama\u00f1o adecuado para apretarlo en lugar de arriesgarse a redondear la cabeza.<\/p>\n<p><b>Control de polvo<\/b><\/p>\n<p>Al conducir por carreteras polvorientas, es una buena idea tener todas las ventanas cerradas y el control de ventilaci\u00f3n establecido en el aire exterior con el ventilador en alto. Esto presuriza ligeramente el interior del veh\u00edculo y ayuda a reducir la cantidad de polvo aspirado en el veh\u00edculo. Cuando se acerque otro veh\u00edculo, mueva el control de ventilaci\u00f3n a \"recircular\" para evitar que entre aire polvoriento. Recuerde mover la ventilaci\u00f3n de nuevo al aire exterior una vez que haya pasado a trav\u00e9s de su rastro de polvo o de lo contrario se perder\u00e1 el efecto de presurizaci\u00f3n. Cuando hace calor, los veh\u00edculos sin aire acondicionado tienen que elegir entre minimizar la entrada de polvo o enrollar las ventanas para el aire fresco (toser).<\/p>\n<p>El \u00e1rea m\u00e1s problem\u00e1tica para la toma de polvo es desde el port\u00f3n trasero. Compruebe que los sellos de goma est\u00e1n en buen estado y que se cierran cuando est\u00e1n cerrados.<\/p>\n<p>Fuente: Offroaders.com<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"et_pb_toggle_30 et_pb_toggle et_pb_toggle_item et_pb_toggle_close et_pb_module et_block_module\"><h4 class=\"et_pb_toggle_title\">\u00bfC\u00f3mo puedo saber sobre las se\u00f1ales de tr\u00e1fico en Islandia?<\/h4><div class=\"et_pb_toggle_content clearfix\"><p>Echa un vistazo a este folleto:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/How-to-drive-in-Iceland.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"attachment noopener wp-att-42580 noreferrer\">C\u00f3mo conducir en Islandia<\/a><\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_section_2 et_pb_section et_section_regular et_block_section section_has_divider et_pb_top_divider\"><div class=\"et_pb_top_inside_divider et-no-transition\"><\/div><div class=\"et_pb_row_4 et_pb_row et_block_row\"><div class=\"et_pb_column_6 et_pb_column et_pb_column_4_4 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_image_0 et_pb_image et_pb_module et_block_module\"><span class=\"et_pb_image_wrap\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.camper.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/faqcampericeland.png\" width=\"500\" height=\"500\" srcset=\"https:\/\/www.camper.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/faqcampericeland.png 500w, https:\/\/www.camper.is\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/faqcampericeland-480x480.png 480w\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 500px, 100vw\" class=\"wp-image-42481\" alt=\"\" title=\"\"><\/span><\/div><div class=\"et_pb_search_0 et_pb_search et_pb_bg_layout_light et_pb_text_align_center et_pb_module et_block_module\"><form class=\"et_pb_searchform\" method=\"get\" role=\"search\" action=\"https:\/\/www.camper.is\/es\/\"><div><label class=\"screen-reader-text\" for=\"s\">Search for:<\/label><input name=\"s\" class=\"et_pb_s\" type=\"text\" placeholder=\"Buscar respuestas\" value=\"\" \/><input name=\"et_pb_searchform_submit\" type=\"hidden\" value=\"et_search_process\" \/><input name=\"et_pb_include_pages\" type=\"hidden\" value=\"yes\" \/><input name=\"et_pb_include_posts\" type=\"hidden\" value=\"yes\" \/><input class=\"et_pb_searchsubmit\" type=\"submit\" value=\"Search\" \/><\/div><\/form><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_section_3 et_pb_section et_section_regular et_block_section\"><div class=\"et_pb_row_5 et_pb_row et_block_row\"><div class=\"et_pb_column_7 et_pb_column et_pb_column_4_4 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_text_2 et_pb_text et_pb_bg_layout_dark et_pb_module et_block_module et_pb_text_align_center\"><div class=\"et_pb_text_inner\"><h2>Categor\u00edas populares<\/h2>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_row_6 et_pb_row et_pb_equal_columns et_block_row et_pb_row_fullwidth\"><div class=\"et_pb_column_8 et_pb_column et_pb_column_1_3 et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_blurb_0 et_pb_blurb et_pb_bg_layout_dark et_pb_text_align_center et_pb_blurb_position_top et_pb_module et_block_module\"><div class=\"et_pb_blurb_content\"><div class=\"et_pb_main_blurb_image et_animated\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\"><span class=\"et_pb_image_wrap\"><span class=\"et-pb-icon\">t<\/span><\/span><\/a><\/div><div class=\"et_pb_blurb_container\"><h4 class=\"et_pb_module_header\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\">Qu\u00e9 veh\u00edculo elegir<\/a><\/h4><div class=\"et_pb_blurb_description\"><p>\u00bfTe est\u00e1s preguntando qu\u00e9 veh\u00edculos te ofrece mejor? \u00bfDebe elegir una caravana 4x4 o una autocaravana? Lea nuestra gu\u00eda de Islandia y encuentre la respuesta...<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_module et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_0_wrapper\"><a class=\"et_pb_button_0 et_pb_button et_pb_bg_layout_light et_pb_module et_block_module\" href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\">Leer documentaci\u00f3n<\/a><\/div><\/div><div class=\"et_pb_column_9 et_pb_column et_pb_column_1_3 et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_blurb_1 et_pb_blurb et_pb_bg_layout_dark et_pb_text_align_center et_pb_blurb_position_top et_pb_module et_block_module\"><div class=\"et_pb_blurb_content\"><div class=\"et_pb_main_blurb_image et_animated\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\"><span class=\"et_pb_image_wrap\"><span class=\"et-pb-icon\">\ue00a<\/span><\/span><\/a><\/div><div class=\"et_pb_blurb_container\"><h4 class=\"et_pb_module_header\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\">Gu\u00eda de viaje<\/a><\/h4><div class=\"et_pb_blurb_description\"><p>\u00bfD\u00f3nde acampar? \u00bfCu\u00e1ndo viajar a Islandia? \u00bfCu\u00e1ndo est\u00e1 abierta el altiplano? \u00bfCu\u00e1ntos kil\u00f3metros conducir\u00e9? \u00bfAd\u00f3nde debo ir (ruta)? \u00bfC\u00f3mo viajaron otros por Islandia? Encuentra la respuesta...<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_module et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_1_wrapper\"><a class=\"et_pb_button_1 et_pb_button et_pb_bg_layout_light et_pb_module et_block_module\" href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/how-to-choose-the-right-motor-home-and-4x4-camper-for-iceland\/\">Lea la gu\u00eda<\/a><\/div><\/div><div class=\"et_pb_column_10 et_pb_column et_pb_column_1_3 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_blurb_2 et_pb_blurb et_pb_bg_layout_dark et_pb_text_align_center et_pb_blurb_position_top et_pb_module et_block_module\"><div class=\"et_pb_blurb_content\"><div class=\"et_pb_main_blurb_image et_animated\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/\"><span class=\"et_pb_image_wrap\"><span class=\"et-pb-icon\">R<\/span><\/span><\/a><\/div><div class=\"et_pb_blurb_container\"><h4 class=\"et_pb_module_header\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/\">Gu\u00eda del cliente<\/a><\/h4><div class=\"et_pb_blurb_description\"><p>\u00bfC\u00f3mo te preparas para tu viaje a Islandia? \u00bfAd\u00f3nde ir despu\u00e9s de aterrizar en Islandia? En esta secci\u00f3n te lo explicamos todo, desde que reservas nuestros productos hasta que est\u00e1s de vuelta en casa...<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_module et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_2_wrapper\"><a class=\"et_pb_button_2 et_pb_button et_pb_bg_layout_light et_pb_module et_block_module\" href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/\">Visite la pagina<\/a><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_row_7 et_pb_row et_pb_equal_columns et_block_row et_pb_row_fullwidth\"><div class=\"et_pb_column_11 et_pb_column et_pb_column_1_3 et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_blurb_3 et_pb_blurb et_pb_bg_layout_dark et_pb_text_align_center et_pb_blurb_position_top et_pb_module et_block_module\"><div class=\"et_pb_blurb_content\"><div class=\"et_pb_main_blurb_image et_animated\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/check-in-kiosk-tutorial\/\"><span class=\"et_pb_image_wrap\"><span class=\"et-pb-icon\">\ue038<\/span><\/span><\/a><\/div><div class=\"et_pb_blurb_container\"><h4 class=\"et_pb_module_header\"><a href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/check-in-kiosk-tutorial\/\">Pre Checkin &amp; KIOSK<\/a><\/h4><div class=\"et_pb_blurb_description\"><p>Despu\u00e9s de haber reservado nuestro veh\u00edculo, puede acceder a nuestro sistema de reservas y a\u00f1adir extras u opciones de seguro. Por favor, lea el tutorial donde y c\u00f3mo iniciar la sesi\u00f3n.  <\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_module et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_3_wrapper\"><a class=\"et_pb_button_3 et_pb_button et_pb_bg_layout_light et_pb_module et_block_module\" href=\"https:\/\/www.camper.is\/vegvisir-wayfinder-for-travellers\/check-in-kiosk-tutorial\/\">Leer Tutorial<\/a><\/div><\/div><div class=\"et_pb_column_12 et_pb_column et_pb_column_1_3 et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_blurb_4 et_pb_blurb et_pb_bg_layout_dark et_pb_text_align_center et_pb_blurb_position_top et_pb_module et_block_module\"><div class=\"et_pb_blurb_content\"><div class=\"et_pb_main_blurb_image et_animated\"><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/4x4_Manual_2020.pdf.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span class=\"et_pb_image_wrap\"><span class=\"et-pb-icon\">1<\/span><\/span><\/a><\/div><div class=\"et_pb_blurb_container\"><h4 class=\"et_pb_module_header\"><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/4x4_Manual_2020.pdf.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Gu\u00eda 4x4 2022<\/a><\/h4><div class=\"et_pb_blurb_description\"><p>Camper Iceland actualiza una gu\u00eda 4x4 cada a\u00f1o. Esta gu\u00eda es importante para todos los clientes que conducen un modelo 4x4. <\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_module et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_4_wrapper\"><a class=\"et_pb_button_4 et_pb_button et_pb_bg_layout_light et_pb_module et_block_module\" href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/4x4_Manual_2020.pdf.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Leer Gu\u00eda 4x4<\/a><\/div><\/div><div class=\"et_pb_column_13 et_pb_column et_pb_column_1_3 et-last-child et_block_column et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough\"><div class=\"et_pb_blurb_5 et_pb_blurb et_pb_bg_layout_dark et_pb_text_align_center et_pb_blurb_position_top et_pb_module et_block_module\"><div class=\"et_pb_blurb_content\"><div class=\"et_pb_main_blurb_image et_animated\"><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/Travel_Information_2020.pdf.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span class=\"et_pb_image_wrap\"><span class=\"et-pb-icon\">i<\/span><\/span><\/a><\/div><div class=\"et_pb_blurb_container\"><h4 class=\"et_pb_module_header\"><a href=\"https:\/\/www.campericeland.is\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/Travel_Information_2020.pdf.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Documentos de viaje PDF<\/a><\/h4><div class=\"et_pb_blurb_description\"><p>Camper Islandia le proporcionar\u00e1 los mejores documentos de viaje en el mercado. Siempre puedes acceder a los documentos de nuestra p\u00e1gina web y comprobar d\u00f3nde te encuentras en este momento. Prep\u00e1rese en casa, haga el registro de entrada o a\u00f1ada extras antes de llegar a Islandia. <\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"et_pb_module et_pb_button_module_wrapper et_pb_button_5_wrapper\"><a class=\"et_pb_button_5 et_pb_button et_pb_bg_layout_light et_pb_module et_block_module\" href=\"https:\/\/www.camper.is\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Travel-Information-2025-.pdf\" target=\"_blank\">Ver documentos<\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><span class=\"et_bloom_bottom_trigger\"><\/span>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":31685,"parent":34167,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-42666","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.camper.is\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/42666","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.camper.is\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.camper.is\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.camper.is\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.camper.is\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42666"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.camper.is\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/42666\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.camper.is\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/34167"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.camper.is\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/31685"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.camper.is\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42666"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}